你以為

By 林欣彤

Lyrics - Practice Pronunciation
如果深呼吸到叫囂是為了清醒

If you breathe deeply, you're going to wake up.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
sam1
hu1
ngap1
dou3
giu3
ngou4
si6
wai6
liu4
cing1
sing2
如果信浪漫是為了發夢

If romance is about dreaming,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
seon3
long4
maan4
si6
wai6
liu4
fat3
mung6
轟轟烈烈去愛你説為了活着

I'm going to love you so hard, and I'm going to preach to you so I can live.

Click each character to hear its pronunciation:

gwang1
gwang1
lit6
lit6
heoi3
oi3
nei5
seoi3
wai6
liu4
wut6
jyu3
很多故事 與意義 你以為

So many stories and meaning, you think.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
do1
gu3
si6
jyu6
ji3
ji6
nei5
jyu5
wai6
如果一想起會痛楚是為了鍛鍊

If you remember, it hurts to work hard.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
jat1
soeng2
hei2
wui6
tung3
co2
si6
wai6
liu4
dyun3
lin6
如果信命運就是為了接受

If you believe in fate, you accept it.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
seon3
ming6
wan6
zau6
si6
wai6
liu4
zip3
sau6
辛辛勤勤去試你説為了活着

I work hard to try to make you live.

Click each character to hear its pronunciation:

san1
san1
kan4
kan4
heoi3
si5
nei5
seoi3
wai6
liu4
wut6
jyu3
很多挫敗 與勝利 是你以為

Many failures and victories are what you think.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
do1
co3
baai6
jyu6
sing3
lei6
si6
nei5
jyu5
wai6
得不到美好都得到美麗

And not everything is beautiful.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
mei5
hou3
dou1
dak1
dou3
mei5
lai6
得不到發生都可得到發誓

You can swear that it doesn't happen.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
fat3
sang1
dou1
ho2
dak1
dou3
fat3
sai6
你以為 誰是你 能説東説西

You think you're the one who can make the predictions.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu5
wai6
seoi4
si6
nei5
toi4
seoi3
dung1
seoi3
sai1
你以為 歲月是好東西

You think the month is a good thing.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu5
wai6
seoi3
jyut6
si6
hou3
dung1
sai1
我以為 你就是好東西 會令人以為

I thought you were the good thing that would make people think.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyu5
wai6
nei5
zau6
si6
hou3
dung1
sai1
wui6
ling6
jan4
jyu5
wai6
如果一顆心會化灰是為了不死

If a heart is to be cremated, it is to live.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
jat1
fo3
sam1
wui6
faa3
fui1
si6
wai6
liu4
fau2
si2
如果信道別就是為了再會

If you believe, you're only going to meet again.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
seon3
dou6
bit6
zau6
si6
wai6
liu4
zoi3
wui6
紛紛亂亂去過 你説為了活着

You preach to live.

Click each character to hear its pronunciation:

fan1
fan1
lyun6
lyun6
heoi3
gwo3
nei5
seoi3
wai6
liu4
wut6
jyu3
應該快樂 會快樂 是你以為

And maybe happiness is happiness, you think.

Click each character to hear its pronunciation:

jing3
goi1
faai3
ngok6
wui6
faai3
ngok6
si6
nei5
jyu5
wai6
得不到美好都得到美麗

And not everything is beautiful.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
mei5
hou3
dou1
dak1
dou3
mei5
lai6
得不到發生都可得到發誓

You can swear that it doesn't happen.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
fat3
sang1
dou1
ho2
dak1
dou3
fat3
sai6
你以為 誰是你 能説高説低

You think you're the one who can preach.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu5
wai6
seoi4
si6
nei5
toi4
seoi3
gou1
seoi3
dai1
你以為 誰是你 放得低一生一世

You think you're the one who put your life down.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu5
wai6
seoi4
si6
nei5
fong3
dak1
dai1
jat1
sang1
jat1
sai3
很羨慕怎麼拎得起可放低

I was jealous of how you got up and down.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
sin6
mou6
fim2
mo5
ning1
dak1
hei2
ho2
fong3
dai1
想跟你去相信無常還信預計

I want to believe in you, and I don't always believe in you.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
gan1
nei5
heoi3
soeng2
seon3
mou4
soeng4
waan4
seon3
jyu2
gei3
很羨慕怎麼輸幾多都覺得勉勵

I was jealous of how much I lost, and I felt encouraged.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
sin6
mou6
fim2
mo5
syu1
gei2
do1
dou1
gok3
dak1
min5
lai6
你以為

You thought,

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu5
wai6
得不到美好都得到美麗

And not everything is beautiful.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
mei5
hou3
dou1
dak1
dou3
mei5
lai6
得不到片刻仍然成全過盛世

And it's not like we're going to be perfect for a moment.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
pin3
hak1
jing4
jin4
seng4
cyun4
gwo3
sing6
sai3
得不到發生都可得到發誓

You can swear that it doesn't happen.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
fat3
sang1
dou1
ho2
dak1
dou3
fat3
sai6
你以為 世界是好東西

You think the world is a good thing.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyu5
wai6
sai3
gaai3
si6
hou3
dung1
sai1
我以為 你就是好東西

I thought you were the good thing.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyu5
wai6
nei5
zau6
si6
hou3
dung1
sai1
About This Song

"" ("What You Think") by (Lynn Hsin-Tung) explores the complexities of love, expectations, and the bittersweet nature of life. At its emotional core, the song grapples with the dichotomy of desire versus reality, illustrating how individuals often hold certain beliefs about love and relationships that may not align with their lived experiences. The repeated contemplation of what one believes versus what is genuine conveys a deep sense of introspection, encouraging listeners to reflect on their own understandings of happiness and fulfillment.

The narrative in the song weaves a story of resilience amidst struggles, with lines that suggest embracing pain as a means of growth. Lines such as "" ("If believing in fate is to accept it") resonate with listeners, offering a philosophical take on surrendering to life's unpredictability. The contrasting notions of gaining abstract beauty from unfulfilled desires illustrate the duality of emotional experiences, suggesting that even in disappointment, there can be moments of clarity and grace.

Musically, the track blends soft melodies with poignant lyrics that paint vivid imagery, capturing a unique balance between hope and resignation. The use of repetition in the refrain "" creates a compelling call to self-examination, inviting audiences to question their own assumptions. The lyrical technique of enjambment, where one line flows into another without a pause, further enhances the song's reflective nature, allowing thoughts to spill over seamlessly, encapsulating the ongoing deliberation of the heart.

Culturally, the song resonates within the context of contemporary Chinese music, where themes of love and personal struggle are pivotal. It taps into the universal emotions surrounding relationships while maintaining a distinct lyrical style that reflects Chinese poetic traditions. The exploration of existential themes intertwined with everyday experiences makes this song profound, striking a chord with those navigating the often tumultuous waters of love and life's inevitable ups and downs.

Song Details
Singer:
林欣彤
Total Lines:
30