父母恩

By 許冠傑

Lyrics - Practice Pronunciation
在世間飄泊 孤身仿似浮雲

They're stranded in the world, alone, like clouds.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
sai3
haan4
piu1
paak3
gu1
jyun4
fong2
ci5
fau4
wan4
心底裏每思親添百感

And I feel so deeply, deeply.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
dik1
leoi5
mei5
soi1
can3
tim1
mak6
gam2
父母恩千丈 一生把我護蔭

My parents have been very grateful to me for protecting me all my life.

Click each character to hear its pronunciation:

fu6
mau4
jan1
cin1
zoeng6
jat1
sang1
baa3
ngo5
wu6
jam3
有若明燈驅黑暗

And if the light shines, it drives out the darkness.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
joek6
ming4
dang1
keoi1
hak1
am3
念往昔恩義 好比天際慈雲

Remembering the goodness of old, like clouds of heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

nim6
wong5
sik1
jan1
ji6
hou3
bei3
tin1
zai3
ci4
wan4
開解我赤子之心

Open up my baby's heart.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
haai5
ngo5
cik3
zi2
zi1
sam1
為我脱厄運 枕邊解我病困

To save me from my misfortune, the pillow solved my illness.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ngo5
tyut3
ngak1
wan6
zam2
bin1
haai5
ngo5
beng6
kwan3
更望神恩多指引

Instead, we look to God for more guidance.

Click each character to hear its pronunciation:

gang3
mong6
san4
jan1
do1
zi2
jan5
父母恩 勝萬金 春暉寸草心

My parents won the lottery.

Click each character to hear its pronunciation:

fu6
mau4
jan1
sing3
maak6
gam1
ceon1
fai1
cyun3
cou2
sam1
推衾送暖 舐犢情深

I recommend warm, and deep.

Click each character to hear its pronunciation:

teoi1
kam4
sung3
hyun1
si6
cing4
sam1
盡孝守本份 此生遵照父訓

And he shall do his duty to his father, and live according to his father's commandment.

Click each character to hear its pronunciation:

zeon6
haau3
sau3
bun2
fan6
ci2
sang1
zyun1
ziu3
fu6
fan3
掛念慈親悲不禁

And I can't stop thinking about it.

Click each character to hear its pronunciation:

gwaa3
nim6
ci4
can3
bei1
fau2
gam3
About This Song

The song "" (Parental Love) by (Sam Hui) is a heartfelt tribute to the sacrifices and unconditional love that parents provide throughout their children's lives. The emotional core of the song revolves around the gratitude one feels towards their parents for their nurturing and guidance, reflecting a universal sentiment that resonates deeply across cultures. The lyrics evoke feelings of longing and remembrance, emphasizing how parental affection lights the way through life's challenges, comparable to a lamp that dispels darkness.

The narrative conveyed in the song paints a poignant story of a wandering soul reflecting on their upbringing and the unwavering support of their parents. Each verse builds on the theme of appreciation for the moral and emotional shelter that parents offer, effectively illustrating how their love acts as a guiding force amid life's trials. The use of vivid imagery, such as comparing parents' love to "" (kind clouds), deepens the emotional impact and connects listeners to familial bonds that transcend time and hardship.

Musically, the song features a melodic structure that combines traditional Chinese musical elements with contemporary pop sensibilities, making it accessible yet rich in cultural heritage. The gentle instrumentation supports the tender message of the lyrics, incorporating soft harmonies and smooth transitions that further evoke nostalgia. Moreover, the lyrical techniques employed through metaphors and evocative imagery create a delightful interplay that resonates with listeners, enhancing the overall emotional experience.

In terms of cultural significance, "" stands as an anthem of filial piety, a value deeply ingrained in Chinese society. It speaks to the importance of honoring and recognizing one's parents, a concept that is celebrated in various forms of Chinese art and philosophy. This song serves not only as a reminder of the love parents provide but also as a call to embody the virtues of gratitude and respect towards the older generation, making it a timeless piece that continues to touch the hearts of many.

Song Details
Singer:
許冠傑
Total Lines:
12