How to pronounce 送頭 in Cantonese (2 out of 2):

Previous Example Example 2 of 2
咁係咪真係要咁去送頭呢 咁唔係架嘛 啱唔啱先
Is that really the way it should be, or is it not?

Cantonese Sentence Breakdown

gam3
so (Cantonese)
Mandarin equivalent: 这样zhèyàng [这样], like this
係咪 hai6 mai6
used in asking questions in conversations, similar to saying "is it ….?"; "Isn't it?"
"Yes or no?"
真係 zan1 hai6
really; very
要咁 yiu3 gam2
need to be like that
heoi3
to go
to go to (a place)
to cause to go or send (sb)
(when used either before or after a verb) to go in order to do sth
to be apart from in space or time
(after a verb of motion indicates movement away from the speaker)
(used after certain verbs to indicate detachment or separation)
(of a time or an event etc) just passed or elapsed
送頭 sung3 tau4
delivering one's head
ni1
this
唔係 m4 hai6
(phrase
adverb
noun) no, not.
gaa3
to support
classifier for planes, large vehicles, radios etc
to prop up
fight
quarrel
maa4
used in transliteration, such as in 'lama'
aam1
correct
suitable
to suit sb
just now (Cantonese)
by chance
by coincidence
ng4
oh (expression of agreement or surprise)
(Cantonese) not
to hold in mouth
to bite
啱先 ngaam1 sin1
just then (spoken)
Previous Example Example 2 of 2