藍鞋子

By 鄧麗欣

都 分開太久了
誰 曾令我默許
睡 不懂渴睡已減退
淚 停在我心居
太累了 太累了 不再飛天遁地
但求一天 可跟你再走遍
太在意 我願意 能情願甘心做後備
為何要説句 配你不起
藍鞋子挑選那位 是記憶當晚接近零晨時穿起
那樣悽美 扣着雙臂 沿路相隨
難道也許 我未曾將愛實現
由你配襯它 怎麼不允許
如童話般歡喜 是太多心愛最後亦能如玻璃
故事精美 決定等你 期待一年
如若有天發現能 藍鞋稱身
能否想起我 能否親親我 更多
太累了 太累了 不再飛天遁地
但求一天 可跟你再走遍
太在意 我願意 能情願甘心做後備
為何要説句 對你不起
藍鞋子挑選那位 是記憶當晚接近零晨時穿起
那樣悽美 扣着雙臂 沿路相隨
難道也許 我未曾將愛實現
由你配襯它 怎麼不允許
如童話般歡喜 是太多心愛最後亦能如玻璃
故事精美 決定等你 期待一年
如若有天發現能 藍鞋稱身
能否想起我 能否親親我 更多
藍鞋子挑選那位 是記憶當晚接近零晨時穿起
那樣悽美 扣着雙臂 沿路相隨
難道也許 我未曾將愛實現
由你配襯它 怎麼不允許
如童話般歡喜 是太多心愛最後亦能如玻璃
故事精美 決定等你 期待一年
如若有天發現能 藍鞋稱身
如不敢親我 仍可高聲唱 愛歌
About This Song

"" (Blue Shoes) by (Jasmine Leong) explores the deep emotional weight of longing, love, and the passage of time. At its core, the song expresses feelings of exhaustion from the prolonged separation from a loved one. The recurrent phrase "" (so tired) evokes a sense of weariness not just from physical distance but from the emotional toll of waiting and yearning for a reconnection. This weariness contrasts with the hope encapsulated in the desire to roam together once more, highlighting the duality of despair and hope that often accompanies love.

The narrative unfolding in the lyrics follows the speakers reflections on a past relationship, punctuated by the poignant imagery of the "" as a symbol of memories shared. The mention of choosing the blue shoes and the details of a specific night approaching dawn serve to transport the listener to a moment filled with beauty yet overshadowed by loss. The lyrics poignantly convey the struggle between the desire to be remembered and the reluctance to fade into the background, illustrated by lines that ponder the idea of being a backup in someone else's life.

Musically, "" may feature melodic lines that echo the sentiments expressed in the lyrics, perhaps incorporating soft instrumentals that enhance the wistful mood. Lyrically, the use of metaphor, particularly with regard to the blue shoes, is a significant technique that deepens the emotional resonance. The recurring motifs of tiredness and longing create a rhythm that reflects the cyclical nature of heartache and hope, drawing listeners into the intimate experience of reminiscing about love.

Culturally, the song taps into universal themes of love and memory that transcend language barriers. In Chinese pop culture, symbolism is often deeply embedded in music, and the specific choice of "" may resonate with listeners who associate the color blue with melancholy or nostalgia. This relatability of longing and the desire for connection strikes a chord in various cultural contexts, allowing the song to maintain a significant presence in modern Chinese pop music.