相愛很難

By 張學友

最好 有生一日都愛下去
但誰人 能將戀愛當做終生興趣
生活 其實旨在找到個伴侶
面對現實 熱戀很快變長流細水
可惜我 不智或僥倖
對火花天生敏感
不過 兩隻手拉的太緊
愛到過了界那對愛人
同時亦最易變成一對敵人
也許相愛很難
就難在其實雙方各有各寄望
怎麼辦
要單戀都難
受太大的禮會內疚
卻也無力歸還
也許不愛不難
但如未成佛昇仙
也會怕愛情前途黯淡
愛不愛都難
未快樂先有責任給予對方
面露歡顏
得到浪漫 又要有空間
得到定局 卻怕去到終站
然後付出多得到少不介意豁達
又擔心有人看不過眼
無論熱戀中失戀中
都永遠記住第一戒
別要張開雙眼
About This Song

The song "" ("Loving is Hard") by renowned Hong Kong artist (Jacky Cheung) delves into the complexities and challenges inherent in romantic relationships. The emotional core of the song resonates with listeners as it highlights the fragile nature of love, where the passion that initially binds two individuals can quickly transform into a source of conflict. The motif of love as both a beautiful yet burdensome endeavor embodies the tension between deep emotional investment and the reality of interpersonal expectations, ultimately crafting a poignant reflection on human connection.

At its heart, the song portrays the paradoxes of love; it discusses how two people can have contrasting hopes and dreams within the same relationship, leading to inevitable misunderstandings and emotional strife. Cheung captures the struggle of wanting to maintain a loving bond while grappling with the weight of responsibilities placed upon both partners. Lines suggesting that love can easily turn into enmity if boundaries are crossed evoke a sense of caution, encouraging listeners to maintain their emotional awareness throughout their romantic journeys.

Musically, "" intertwines soft melodies with a contemplative tone, complemented by Cheung's emotive vocal delivery, which adds layers of sincerity to the lyrics. Lyrically, the song employs metaphor and contrastssuch as the imagery of warmth and coldness, or light and darknessto illustrate the conflicting emotions experienced in love. The use of conversational phrasing invites listeners to relate deeply, as they navigate the bittersweet realities of their own romances alongside Cheung's heartfelt performance.

Culturally, the song resonates within the broader context of Asian romantic narratives, where love is often depicted as both sacred and complex. "" mirrors societal expectations around relationships in many Asian cultures, where romantic ties come with familial pressures and societal scrutiny. This piece captures the essence of modern love struggles, connecting with a wide audience who reflects on their own experiences with the trials of love. Ultimately, the song serves as an anthem for those seeking clarity amid the chaos of their romantic lives.