黛玉笑了

By 泳兒

一間間西廂 幾多間像破廟
一朵朵紫釵 幾多現在閃耀
一一的想起 幾多的舊記憶未散掉
一天天開始 幾多日後揭曉
一息間分開 從來並沒先兆
本本詩歌小説 場場聚散誰能意料
或者 所有的奧秘已經寫了
地有天 月有星 然後眼淚就有歡笑
緣和分碰着了 又匆匆失了
紅樓夢過後應該醒了
也許再過一秒
錯過的一切統統得到了
離和合接受了 又拋低不了
紅樓夢向着我呼召
不需要葬花 卻要微笑
哪個為舊人哭 太笨了
一朵朵 一朵朵微笑
綻開了 又匆匆謝了
得到了 又匆匆失了
只有什麼忘不了
真了 假了 我一一的明白了
又糊塗了 最後只有什麼忘不了
一位位寶玉 幾多位是我的
一位位千金 幾多位在執着
一一的想起 幾多的舊記憶未散掉
一天天開始 幾多日後揭曉
一點點青春 原來並未失掉
本本詩歌小説 場場聚散後才開竅
緣和分碰着了 又匆匆失了
紅樓夢過後應該醒了
也許再過一秒
錯過的一切統統得到了
離和合接受了 又拋低不了
紅塵內發現我渺小
即使要痛哭 更要微笑
哪個羨慕黛玉
明白葬花不夠捻花美妙
遺憾了 就趁破曉 忘了
About This Song

The song "" (Di Y Xiole) by the artist (Yong Er) beautifully intertwines themes of nostalgia, love, and the bittersweet nature of memories, echoing elements from the classic Chinese novel "Dream of the Red Chamber." The emotional core of the song lies in the complex feelings associated with love and loss, reminiscent of the character Lin Daiyu, whose fleeting moments of happiness and profound sorrow create a poignant tapestry of human experience. Through reflective lyrics, the song captures the essence of longing and acceptance, depicting the intricate dance between joy and heartache, while also conveying a sense of resilience and the beauty of lifes transient moments.

The narrative established within the song speaks to the universal experience of reminiscing about past affections and the inevitability of change. Lines such as " " suggest the ephemeral nature of relationships, emphasizing how quickly connections can be formed and lost. The repeated references to the passing of time and the unfolding of memories draw listeners into a contemplative space, provoking thoughts about their own experiences with love and reminiscence. The artist invites the audience to embrace both the joy and the pain that accompany these memories, suggesting that acceptance is a pathway to emotional clarity.

Musically, the song features a delicate melody that complements the introspective lyrics, creating a harmonious blend that enhances the listeners emotional response. Noteworthy lyrical techniques include vivid imagery and allusions to nature, such as the metaphor of flowers, which serves as a recurring motif representing beauty and transience. The structure of the lyrics reflects a journey through different emotional states, employing repetition to reinforce the cyclical nature of lifes experiences, drawing upon the deeper meanings found in classical poetry and literature.

Culturally, "" resonates with audiences familiar with Chinese literature, particularly the allegorical references to "Dream of the Red Chamber," a cornerstone of Chinese cultural heritage. By evoking a character renowned for her delicate beauty and unrequited love, the song speaks to themes central to Chinese identityromantic idealism, the pursuit of emotional fulfillment, and the acceptance of life's impermanence. Ultimately, it is a celebration of life's complexities and the enduring power of memories, offering a profound commentary on the human condition that transcends cultural boundaries.