最佳聽眾

By 泳兒

Lyrics - Practice Pronunciation
何苦 苦苦聽你講起她

It hurts, it hurts to hear you talk about her.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
fu2
fu2
fu2
teng1
nei5
gong2
hei2
taa1
那天為誤會沮喪 她愛向你衝撞

She was frustrated that day by the mistake, and she loved to bump into you.

Click each character to hear its pronunciation:

no6
tin1
wai6
ng6
wui6
zeoi3
song3
taa1
oi3
hoeng3
nei5
cung3
zong6
知己 誠懇安撫你詢問情況

Know yourself, and kindly comfort your questions.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
gei2
sing4
han2
on1
fu2
nei5
seon1
man6
cing4
fong3
把眼淚亦釋放 你不要太過激盪

And let the tears out, and don't get too extreme.

Click each character to hear its pronunciation:

baa3
ngaan5
leoi6
jik6
sik1
fong3
nei5
fau2
jiu3
taai3
gwo3
gik1
tong3
見你失落 令我亦見失落

Seeing you lose, I lost.

Click each character to hear its pronunciation:

jin6
nei5
sat1
lok6
ling6
ngo5
jik6
jin6
sat1
lok6
説天光 你開心我開朗

Preach the gospel, you're happy, I'm happy.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi3
tin1
gwong1
nei5
hoi1
sam1
ngo5
hoi1
long5
來做個觀眾 在旁做觀眾

To be the audience, to be the audience.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
zou6
go3
gun3
zung3
zoi6
pong4
zou6
gun3
zung3
其實我隱衷得你未懂

I'm sorry you don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
jan3
zung1
dak1
nei5
mei6
dung2
寧願自己痛 去為人止痛

I'd rather be in pain than in pain for others.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
zi6
gei2
tung3
heoi3
wai6
jan4
zi2
tung3
我扮成忠心的聽眾

I was a loyal listener.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fan5
seng4
zung1
sam1
dik1
teng1
zung3
期待你短訊 又回贈短訊

I look forward to your text messages and your return.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
nei5
dyun2
seon3
jau6
wui4
zang6
dyun2
seon3
麻木到扮作是情書發送

I was so paralyzed that I pretended to be a romance writer.

Click each character to hear its pronunciation:

maa4
muk6
dou3
fan5
zok3
si6
cing4
syu1
fat3
sung3
你不要放下你聽筒

Don't put your headphones down.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
fau2
jiu3
fong3
haa6
nei5
teng1
tung4
辛苦 還辛苦抑制怎樣談吐

It's hard, it's hard to control your vomiting.

Click each character to hear its pronunciation:

san1
fu2
waan4
san1
fu2
jik1
zai3
fim2
joeng2
taam4
tou2
驚身份亦不當 聽出我語帶希望

Fear of being misidentified and hearing me speak brings hope.

Click each character to hear its pronunciation:

ging1
jyun4
fan6
jik6
fau2
dong3
teng1
ceot1
ngo5
jyu6
daai3
hei1
mong6
到底失望 談戀愛者滲冷汗

I was so disappointed. I was so excited about the love story.

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
dik1
sat1
mong6
taam4
lyun5
oi3
ze2
sam3
laang5
hong6
暗戀 叫我不安

It made me nervous.

Click each character to hear its pronunciation:

am3
lyun5
giu3
ngo5
fau2
on1
來做個觀眾 在旁做觀眾

To be the audience, to be the audience.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
zou6
go3
gun3
zung3
zoi6
pong4
zou6
gun3
zung3
其實我隱衷得你未懂

I'm sorry you don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
jan3
zung1
dak1
nei5
mei6
dung2
寧願自己痛 去為人止痛

I'd rather be in pain than in pain for others.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
zi6
gei2
tung3
heoi3
wai6
jan4
zi2
tung3
我扮成忠心的聽眾

I was a loyal listener.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fan5
seng4
zung1
sam1
dik1
teng1
zung3
期待你短訊 又回贈短訊

I look forward to your text messages and your return.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
daai1
nei5
dyun2
seon3
jau6
wui4
zang6
dyun2
seon3
麻木到扮作是情書發送

I was so paralyzed that I pretended to be a romance writer.

Click each character to hear its pronunciation:

maa4
muk6
dou3
fan5
zok3
si6
cing4
syu1
fat3
sung3
怕講到最後 失了控

I'm afraid to say, I'm losing control.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
gong2
dou3
zeoi3
hau6
sat1
liu4
hung3
是誰未想通 誰人想掩飾苦衷

Who didn't want to go through, who wanted to cover up their pain.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
seoi4
mei6
soeng2
tung1
seoi4
jan4
soeng2
jim2
sik1
fu2
zung1
這兩者之間剛巧想找信眾

And I was just trying to find a believer.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
loeng5
ze2
zi1
haan4
gong1
kiu2
soeng2
zaau2
seon3
zung3
來做個觀眾 在旁做觀眾

To be the audience, to be the audience.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
zou6
go3
gun3
zung3
zoi6
pong4
zou6
gun3
zung3
其實我隱衷得你未懂

I'm sorry you don't know.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
jan3
zung1
dak1
nei5
mei6
dung2
寧願自己痛 去為人止痛

I'd rather be in pain than in pain for others.

Click each character to hear its pronunciation:

ning6
jyun6
zi6
gei2
tung3
heoi3
wai6
jan4
zi2
tung3
我扮成忠心的聽眾

I was a loyal listener.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fan5
seng4
zung1
sam1
dik1
teng1
zung3
呆望你短訊 是甜蜜短訊

Looking at your text messages is a sweet text message.

Click each character to hear its pronunciation:

ngoi4
mong6
nei5
dyun2
seon3
si6
tim4
mat6
dyun2
seon3
談論你共你情人再一對

Talk about your partner again.

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
leon6
nei5
gung6
nei5
cing4
jan4
zoi3
jat1
deoi3
我聽到最後 失了控

I heard the last time I lost control.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
teng1
dou3
zeoi3
hau6
sat1
liu4
hung3
About This Song

The song "" ("The Best Listener") by (Jasmine Leong) delves into the complex emotions surrounding unrequited love and the pain of being a silent observer in someone else's romantic narrative. The song's emotional core captures the bittersweet experience of supporting someone you love as they navigate their feelings for another person, while concealing your own heartache. It beautifully portrays the struggles of wanting to offer comfort to a friend or a loved one, even at the cost of ones own pain, highlighting a profound sense of empathy mixed with personal suffering.

Narratively, the song unfolds from the perspective of a person who feels sidelined in their emotions. As the protagonist listens to their close companion vent about their romantic troubles, there is a constant tension between support and self-sacrifice. This duality is expressed through the lyrics which reflect an inner turmoil where the listener plays the role of a devoted confidante while grappling with their own unspoken feelings. It invites the audience into a story of longing and emotional conflict, where love remains unacknowledged yet deeply felt, ultimately restoring the listener's faith in their ability to love selflessly despite the pain.

Musically, the song employs soft melodies paired with introspective lyrics that enhance its melancholic essence. The use of a steady, soothing rhythm creates a comforting atmosphere that contrasts with the tumult of emotions being expressed. Lyrically, utilizes rich imagery and rhetorical questions that convey vulnerability. Phrases such as "" ("I play the role of a loyal listener") echo the theme of self-denial and unreciprocated affection. Additionally, the repetition of phrases underlines the protagonists desire for connection, making the listener more aware of the emotional stakes involved.

Culturally, this song resonates with many in contemporary society where unrequited feelings and emotional support networks are common experiences, particularly in close companionships. The notion of being the "best listener" serves as a universal concept that transcends specific cultural contexts, emphasizing the empathy and sacrifice often found in romantic or platonic relationships. Thus, not only encapsulates personal pain but also reflects broader human experiences of love, loss, and the complexities of interpersonal connections.

Song Details
Singer:
泳兒
Total Lines:
33