聽説你愛我

By 鍾嘉欣

常聽説你愛着我 身邊聲音説了太多
全世界同樣開心祝賀 只得我心裏感到難過
毫無疑問 待我好 太厚待我
為何沒法證實過 你的關心為何
從那次你冷落我 想再回頭但沒幫助
原來情濃在高温之後 終於會轉冷不會重播
無能為力 沒信心 太怕犯錯
前行後退也是錯 我確實想得太多
其實我太想找到一個結果
然後去結束這種曖昧痛楚
流言未道破 可是誰感覺錯
好想你勇敢親口講到清楚
逃避較講清講楚辛苦得多
情難道在我 迷惘中輕輕錯過
從那次你冷落我 想再回頭但沒幫助
原來情濃在高温之後 終於會轉冷不會重播
無能為力 沒信心 太怕犯錯
前行後退也是錯 我確實想得太多
其實我太想找到一個結果
然後去結束這種曖昧痛楚
流言未道破 可是誰感覺錯
好想你勇敢親口講到清楚
逃避較講清講楚辛苦得多
情難道在我 迷惘中輕輕錯過
若是我傷心也很傻 亦過火
憑什麼將我冷待與折磨
如明日你又全力討好下個
都要做你最美麗朋友 又掛上笑面來唱歌
其實我太想找到一個結果
然後去結束這種曖昧痛楚
明明望着我 有沒有珍惜我
好想你勇敢親口講到清楚
逃避較講清講楚辛苦得多
情難道在我 迷惘中輕輕錯過
全是為你 但你是否相信我
About This Song

The song "" ("I Heard You Love Me") by (Charmaine Sheh) intricately explores the complex emotions surrounding love, uncertainty, and the longing for clarity in romantic relationships. The lyricist captures the protagonist's inner turmoil, as she juggles between the happiness of love whispered by the world around her and the personal sorrow stemming from emotional ambiguity. The song's emotional core lies in the sense of confusion and frustration that arises when feelings are not communicated openly, making it difficult for one to trust the affection that is purportedly felt by the other.

The narrative conveyed through the lyrics paints a vivid picture of a love that is fraught with mixed signals and emotional distance. Throughout the song, the protagonist reflects on moments of neglect and questions the authenticity of her partner's affection. Her desire for a decisive conclusion to their relationship encapsulates the struggle many face when caught in a cycle of ambiguity; she yearns for clear communication that can dispel misunderstandings and restore the warmth that has since cooled. The recurring theme of miscommunication serves as a poignant reminder of how easily love can slip into confusion, echoing a universal sentiment in romantic relationships.

Musically, the song is characterized by its tender melody, which complements the heartfelt lyrics. Notable lyrical techniques include the use of rhetorical questions that invite the listener to ponder alongside the protagonist, enhancing the emotional resonance of her plight. The juxtaposition between the joyous exclamations from the world and the protagonist's quiet desperation serves to heighten the tension in the narrative. This dynamic allows the listener to fully grasp the depths of her feelings while remaining vulnerable and introspective throughout the song.

Culturally, "" resonates with the modern Chinese experience of romance, where explicit expressions of affection can be hindered by societal expectations and personal insecurities. The song speaks to the broader discourse on emotional honesty and the importance of communication in relationships, reflecting a shift in contemporary values where openness is increasingly celebrated. The poignant nature of the song connects deeply with listeners, allowing it to take a meaningful place in the soundscape of romantic ballads in Chinese pop music.