等一個懷抱

By 蔡卓妍

當初不知道如何是好 天天我祈禱
只好相信 愛會令你變好
希望你的傷痛能治好 敞開你懷抱
假若你緊握兩拳便抱不到
年年月月也變改 拿起的都放開
唯一需要是愛 抱你直到未來
朝朝代代也變改 遺下仍是愛
今天的心愛幾多心痛眼淚換來
還好 得悉你還好
當天不過 偶爾絆腳跌倒
守在你身邊我常默禱 等一個懷抱
好讓我委身進來讓你知道
我會對你説我愛你 説到直到你説愛我
我會照顧你振奮你 要你難以拒絕任何
偶爾我也會怪責你 要怪就怪你介意我
介意我有勇氣愛到最尾
年年月月也變改 拿起的都放開
當知道這是愛 抱你直到未來
朝朝代代也變改 遺下仍是愛
今天的心愛幾多心痛眼淚換來
當初不知道如何是好 天天我祈禱
不得不信 愛會令你變好
希望今天傷痛能治好 等到你懷抱
不用再擔心皺眉為你苦惱
希望愛真的降臨由你宣告
About This Song

The song "" ("Waiting for an Embrace") by (Charlene Choi) delves into the profound emotions tied to love and healing. At its core, the song expresses the longing for connection and the desire to support someone who is enduring emotional pain. Throughout the lyrics, there is a recurring motif of prayer and hope, as the narrator emphasizes the belief that love can lead to change and healing. This emotional core resonates with anyone who has ever waited for a loved one to recover from heartbreak or hardship.

The narrative unfolds through a story of unwavering love and commitment. The protagonist conveys a sense of patience while waiting for their partner to open up and embrace them. The lyrics articulate both vulnerability and strength, highlighting the introspective journey of the narrator, who reflects on their devotion and the challenges of waiting for reciprocal feelings. The desire to comfort a partner in distress is evident; the narrator prays for their healing and envisions a shared future founded on love. This story of love, resilience, and emotional support creates a moving experience for listeners.

Musically, the song incorporates a soft melodic structure that complements its heartfelt lyrics. Notable elements include gentle instrumentation that underscores the emotional depth, while the vocal delivery is tender and sincere. The use of repetition, particularly in phrases expressing love and longing, enhances the song's poignant message and allows the listener to feel the weight of the narrator's emotions. The lyrical technique of employing vivid imagery around waiting, love, and hope adds layers of relatability and resonance for the audience.

In terms of cultural significance, "" reflects themes prevalent in Chinese music, where love often intertwines with notions of patience and sacrifice. The song encapsulates the universal experiences of heartbreak and healing, making it relatable across cultures. Furthermore, Charlene Choi's performance brings an authenticity to the piece, allowing audiences to connect with the emotional turmoil and fragile hope portrayed in the lyrics.