雪中火

By 周華健

幽怨的你極冰凍
幽怨的你極冰凍
心中的世界象冷的風
然而遇上我像火裏夢
相愛只怕未相信
相愛只怕未相信
你的心裏説話聽得懂
明明是性格命中撥弄
何必擔心我跟你不相同
何必擔心我跟你不相同
緣份已給我跟你心相通
如果一起會找到美夢
不管身邊的一切變動
人生中不免充滿不相同
人生中不免充滿不相同
如在雪中有火暖透心中
誰都必經過千百轉動
彼此衝激 彼此也敬重
只敢相信 真心不撲空
愛未怕痛
何必擔心我跟你不相同
心中的世界象冷的風
然而遇上我像火裏夢
相愛只怕未相信
你的心裏説話聽得懂
明明是性格命中撥弄
何必擔心我跟你不相同
緣份已給我跟你心相通
如果一起會找到美夢
不管身邊的一切變動
人生中不免充滿不相同
如在雪中有火暖透心中
誰都必經過千百轉動
彼此衝激 彼此也敬重
只敢相信 真心不撲空
愛未怕痛
如在雪中有火暖透心中
誰都必經過千百轉動
彼此衝激 彼此也敬重
人生中不免充滿不相同
如在雪中有火暖透心中
誰都必經過千百轉動
彼此衝激 彼此也敬重
只敢相信 真心不撲空
愛未怕痛
何必擔心我跟你不相同
相愛只怕未相信
人生中不免充滿不相同
人生中不免充滿不相同
何必擔心我跟你不相同
幽怨的你極冰凍
About This Song

"" (Fire in the Snow) by (Wakin Chau) is a poignant ballad that juxtaposes the warmth of love against the backdrop of emotional coldness and isolation. The song captures the main theme of longing and vulnerability, where the imagery of snow symbolizes coldness and emotional distance, contrasting with fire that represents passion and warmth. The emotional core lies in the complexities of romantic relationships, where doubts and fears about compatibility can hinder true connection, yet love remains a powerful force that can transcend these barriers.

The narrative conveyed in the lyrics reflects on the intricacies of love, suggesting that the fear of differences should not prevent a heartfelt connection. The artist expresses a deep understanding of emotional turmoil, emphasizing that despite personal differences, love, represented as fire, can thrive in the harshest conditions, much like enduring warmth amidst snow. The repetition of phrases such as "" (Why worry that we are different) creates a resonant mantra encouraging acceptance of individuality within a partnership, ultimately underscoring the belief that true love can bridge divides.

Musically, "" employs a soft melodic structure that complements its lyrical content effectively. The use of gentle instrumentation builds an intimate atmosphere that allows the heartfelt lyrics to shine. Notable lyrical techniques include metaphor and repetition, which not only enhance the songs emotional impact but also serve to reinforce the central themes of warmth and connection amidst coldness. The balance of melancholic imagery with uplifting affirmations makes the song relatable and poignant, striking a chord with listeners.

Culturally, the song resonates deeply within Chinese music as it touches upon universal themes of love and acceptance, while also reflecting the nuanced emotions characteristic of Chinese romantic ballads. Its enduring popularity highlights the collective yearning for love that transcends challenges, making it a timeless piece celebrated for its emotional depth and relatability.