與她之間

By 鄭子威

與她之間 天淵之隔
這邊廂似太陽放慢了節拍
如缺水的花 無她怎開花
重重萬水 千山呼天叫地誰應答
還好嗎
若放開
但我心裏尚存在
與她之間半份愛
難離開
旁人我未理會只因你在
在腦海
在腦海裏尚存在
與她之間繼續愛
難眉開
祈求我在窗台邊聽見愛
寒冷的空間 才襯出影單
愛一早已退還 卻淪為每晚
還奢盼
若放開
但我心裏尚存在
與她之間半份愛
難離開
旁人我未理會只因你在
在腦海
在腦海裏尚存在
與她之間繼續愛
難眉開
祈求我在窗台邊聽見愛
若放開
但我心裏尚存在
與她之間半份愛
難離開
旁人我未理會只因你在
在腦海
在腦海裏尚存在
與她之間繼續愛
難眉開
祈求我在窗台邊聽見愛
About This Song

"" (Between Her and Me) by (Zheng Ziwei) envelops listeners in a poignant exploration of love's complexities and emotional distances. Central to the song is the theme of yearning and separation, where the singer reflects on the deep gulf that exists between himself and the subject of his affection. This juxtaposition of emotional closeness and physical distance is embodied in the metaphor of a flower that lacks water, emphasizing that without this love, one cannot truly thrive or flourish. The imagery paints a vivid picture of longing, as the singer grapples with the absence of this connection in his life, creating an emotional core that resonates with anyone who has experienced unrequited love or heartache.

The narrative unfolds as the singer communicates a sense of heartache intertwined with hope, marked by a persistent memory of love that lingers in his mind. The repetition of phrases such as "" reinforces the ongoing connection he feels despite the physical and metaphorical barriers. The lyrics convey a story of someone who is caught between the past and the present, articulating a struggle to move on while still holding onto the remnants of that love. This poignant dance between letting go and holding on is expressed through evocative lyrics that invite the listener to empathize with his plight.

Musically, the song employs a gentle yet haunting melody that complements the lyrical content. The use of imagery in the lyrics, such as " " (deep waters and distant mountains calling in vain), serves to enhance the sense of isolation felt by the singer. The structure and delivery, characterized by a soothing vocal performance, create an atmosphere of introspection and melancholy. Lyrically, the blend of personal reflection and universal themes makes the song relatable, allowing listeners to engage with their own memories of love and loss.

Culturally, "" captures a sentiment that is prevalent in many East Asian musical contexts, where themes of love, longing, and heartache are common motifs. The song resonates with traditional notions of romantic expression, blending contemporary pop elements with deeply rooted cultural narratives about love and emotional struggle. Zheng Ziwei's emotive delivery and the song's compelling lyrical content contribute to its status as a reflective piece in modern Chinese music, inviting audiences to ponder their own relationships and emotional landscapes.