你當我什麼

By 關楚耀

傻瓜真的太多 不過
誰能及我 你所以照舊煩擾我
隨便一聲便可 可殺掉我
失意才會找我 但也心知不妥
明知應該説不 不過
明知出錯 我怎拒絕繼續再出錯
其實我苦心 從沒有被人愛惜過
還在怕什麼
你今天當我什麼 一瞬便來到的我
被差遣得很多 得到不多
連騙都不騙我
你即管當我什麼 相差都不多
如稀罕我
卻直行直過 不正眼望我
男人這總算好 不過
曾解釋過 我不夠壞你才移開我
來做個騙子 迷惑你完全可擊破
來導我入魔
你今天當我什麼 一瞬便來到的我
被差遣得很多 得到不多
連騙都不騙我
你喜歡當我什麼 都相當坎坷
殘忍的你 卻迷暈着我
鍾愛你什麼
想過 如電話響我也儘量閃躲
想過 留下這一切去異地奔波
不想回頭 但誰叫我
沉迷下去 放不低 笑着惹禍
你今天當我什麼 一瞬便來到的我
付出很多 得到不多 卻不敢錯過
你即管我愛什麼 雙手不需拖
其實説謊也可 愚弄我
試問誰沒錯(請欺騙我) 不要理後果
我在捱下去
About This Song

The song "" by (Guan Chu Yao) intricately weaves a narrative that centers around themes of unrequited love, self-doubt, and the complexity of human relationships. At its emotional core, the song captures the feelings of longing and vulnerability experienced when one invests deeply in a relationship that lacks reciprocity. The protagonist grapples with the pain of being sidelined in love, all while showing a resilient facade despite the heartache. This inner turmoil creates an emotional resonance that many listeners can relate to, especially when navigating the often confusing waters of affection and disappointment.

Lyrically, the song tells a poignant story of a person who reflects on their worth within a relationship and the conflicting emotions that arise. Theres a sense of irony present, as the protagonist acknowledges their feelings of being utilized and taken for granted, yet they continue to hold on to hope and the possibility of a reversal of fortunes. Lines express a resignation to their circumstances while yearning for validation, asking the haunting question of what the other person truly thinks of them. This duality captures the essence of love's challenges, particularly the struggle to maintain self-esteem in the face of rejection.

Musically, "" blends melancholy melodies with emotive vocal delivery, enhancing the lyrical sentiment. The song employs a combination of soft instrumentals and dynamic shifts that reflect the protagonists emotional highs and lows. Notable lyrical techniques include the use of rhetorical questions and contrasts, which amplify the singer's feelings of despair and longing. The atmosphere established by the music pairs beautifully with the words, creating a powerful listening experience that is both reflective and haunting.

Culturally, the song resonates within contexts where poignant and introspective ballads are appreciated, particularly in contemporary Chinese music. It highlights the universal struggle of love and self-identity, making it relatable beyond its immediate audience. The raw honesty in the emotions displayed showcases a vulnerability often celebrated in popular music, regardless of cultural background, lending to the song's significance and accessibility in today's music landscape.