假愛之名

By 王菲

終身成就 歸於愛人
宣泄了體温 扭曲了良心
快慰來自抱憾 到處埋伏敵人
對你如昨日天真 卻早壯烈犧牲
如此這般殉道 勝過寂寞剃度
原本只想漫步 踏下漫長血路
不枉一生驕傲 將這麼忠貞的身軀
給禿鷹超渡 化作永生的糞土
即使因愛捐軀 我會以勇士去自居
不惜因愛捐軀 神聖又自私的壯舉
偏執無罪 出師有名
鴉片裏温馨 戰火裏馳騁
接吻持續革命 牽手放低本性
錯愛留在墓誌銘 博取最後慘勝
如此這般殉道 勝過寂寞剃度
原本只想漫步 踏下漫長血路
不枉一生驕傲 將這麼忠貞的身軀
給禿鷹超渡 化作永生的糞土
即使因愛捐軀 我會以勇士去自居
不惜因愛捐軀 神聖又自私的壯舉
即使因愛捐軀 我會以勇士去自居
不惜因愛捐軀 神聖又自私的壯舉
不惜因愛捐軀 自尊不悔 自虐無淚
About This Song

"" ("In the Name of False Love") by (Faye Wong) explores the intricate relationship between love, sacrifice, and the often painful realities that accompany passionate devotion. The song exemplifies the dichotomy of love; it oscillates between the profound depths of affection and the torment of unreciprocated or flawed relationships. At its emotional core, the lyrics express a willingness to face suffering for love's sake, revealing a deep-seated loyalty wrapped in the complex tapestry of human emotions. This duality forms a rich landscape where love is both the sanctuary and the battleground.

The narrative conveyed through the song reflects on the sacrifices one makes in the name of love, portraying a protagonist who draws strength from vulnerability while grappling with internal conflict. The lyrics recount experiences marked by disillusionment and nostalgia, painting a picture of someone who, despite knowing the pain that comes with their devotion, still chooses to embrace it. The references to martyrdom and the imagery of battling "enemies" serve to underscore the notion that love can be both a blessing and a curse one that engenders strength as well as suffering. The protagonists journey signifies a deep introspection on the nature of love, suggesting that true valor may lie not only in the act of loving but also in bearing the burdens it brings.

Musically, the song incorporates haunting melodies paired with Faye Wongs ethereal vocals, which elevate the emotional weight of the lyrics. The composition employs contrasting tempos and dynamics to mirror the lyrical themes, allowing moments of softness to juxtapose against more intense feelings of pain and resolve. Lyricistically, Wong employs vivid imagery and metaphors, such as invoking "eagles" and "sacred yet selfish acts", to create a profound symbolism that resonates throughout the piece. The repetition of phrases emphasizes both the desperation and determination within the emotional landscape of the song.

Culturally, "" serves as a reflection of contemporary understanding of love in Chinese society, where often individual desires can clash with societal expectations. Wang Fei's complex portrayal of love challenges the idyllic representations commonly found in traditional tales, presenting instead a more nuanced perspective that acknowledges the darkness within love. This approach aligns with the sentiments of a generation grappling with the contradictions of modern relationships, thus reinforcing the song's relevance and profound impact on its listeners.