花灑

By 古巨基

Lyrics - Practice Pronunciation
為了要博世界讚美 便苦惱

I'm going to be a pain in the ass to make the world happy.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
liu4
jiu3
bok3
sai3
gaai3
zaan3
mei5
pin4
fu2
nou5
害怕永遠也做不到

I'm afraid that never will be the case.

Click each character to hear its pronunciation:

hou6
paa3
wing5
jyun6
jaa5
zou6
fau2
dou3
忘掉了偶爾懶理世界或會更好

Forget about taking care of the world sometimes, or it'll be better.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
zaau6
liu4
ngau5
ji5
laan5
lei5
sai3
gaai3
waak6
wui6
gang3
hou3
期望要有這個與那個

And expect to have this and that.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
mong6
jiu3
jau6
ze5
go3
jyu6
no6
go3
像匹布 被剪碎飛舞

Like a pipe, it's cut into pieces.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
pat1
bou3
pei5
zin2
seoi3
fei1
mou5
盲目了兩眼也但求 要拾到

He was blind, but he was begging for it.

Click each character to hear its pronunciation:

maang4
muk6
liu4
loeng5
ngaan5
jaa5
daan6
kau4
jiu3
sip3
dou3
何必要做奴隸

What is the use of slavery?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
bit1
jiu3
zou6
nou4
doi6
無需要為失去了的執迷

No need for lost addicts.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
seoi1
jiu3
wai6
sat1
heoi3
liu4
dik1
zap1
mai4
輪流涼或暖像四季 做人做過世

It's cold and warm, like four seasons, and it's a dead end.

Click each character to hear its pronunciation:

leon2
lau4
loeng6
waak6
hyun1
zoeng6
sei3
gwai3
zou6
jan4
zou6
gwo3
sai3
漫長年月有路軌

Long months of years have tracks.

Click each character to hear its pronunciation:

maan4
zoeng6
nin4
jyut6
jau6
lou6
gwai2
人總想擁有東西

People always want to own something.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
zung2
soeng2
ung2
jau6
dung1
sai1
要是代價高 越令心中牽繫

The more expensive it is, the more connected it is.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
doi6
gaai3
gou1
jyut6
ling6
sam1
zung1
hin1
hai6
擔憂要是無謂 拿花灑洗禮

It's not a matter of getting baptized with flowers.

Click each character to hear its pronunciation:

daam3
jau1
jiu3
si6
mou4
wai6
naa4
waa6
saai3
sin2
lai5
為了要與某某愛上 便希冀

I'm in love with someone.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
liu4
jiu3
jyu6
mau5
mau5
oi3
soeng6
pin4
hei1
gei3
為了挫折過 便緊記

And to be honest, I'm not going to fail.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
liu4
co3
zit3
gwo3
pin4
gan2
gei3
全為貢獻過 要有報答 便有對比

And all of the contributions are rewarded, and there's a contrast.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun4
wai6
gung3
hin3
gwo3
jiu3
jau6
bou3
daap3
pin4
jau6
deoi3
bei3
全為看中過 發覺看錯 便生氣

It's all over the place, it's all wrong, it's all angry.

Click each character to hear its pronunciation:

cyun4
wai6
hon3
zung1
gwo3
fat3
gok3
hon3
laap6
pin4
sang1
hei3
什麼叫天理

What is it called?

Click each character to hear its pronunciation:

zaap6
mo5
giu3
tin1
lei5
忘掉奮鬥過要隨緣 信命理

Forget about the struggle to believe in fate.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
zaau6
fan3
dau6
gwo3
jiu3
ceoi4
jyun6
seon3
ming6
lei5
何必要做奴隸

What is the use of slavery?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
bit1
jiu3
zou6
nou4
doi6
無需要為失去了的執迷

No need for lost addicts.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
seoi1
jiu3
wai6
sat1
heoi3
liu4
dik1
zap1
mai4
輪流涼或暖像四季 做人做過世

It's cold and warm, like four seasons, and it's a dead end.

Click each character to hear its pronunciation:

leon2
lau4
loeng6
waak6
hyun1
zoeng6
sei3
gwai3
zou6
jan4
zou6
gwo3
sai3
漫長年月有路軌

Long months of years have tracks.

Click each character to hear its pronunciation:

maan4
zoeng6
nin4
jyut6
jau6
lou6
gwai2
人總想擁有東西

People always want to own something.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
zung2
soeng2
ung2
jau6
dung1
sai1
要是代價高 越令心中牽繫

The more expensive it is, the more connected it is.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
doi6
gaai3
gou1
jyut6
ling6
sam1
zung1
hin1
hai6
擔憂要是無謂 拿花灑洗禮

It's not a matter of getting baptized with flowers.

Click each character to hear its pronunciation:

daam3
jau1
jiu3
si6
mou4
wai6
naa4
waa6
saai3
sin2
lai5
梳化自在自在齊齊坐

The caterpillars are sitting in their own right.

Click each character to hear its pronunciation:

so1
faa3
zi6
zoi6
zi6
zoi6
zi1
zi1
zo6
拿去它都總可去站去跑

You can always walk and walk with it.

Click each character to hear its pronunciation:

naa4
heoi3
to1
dou1
zung2
ho2
heoi3
zaam6
heoi3
paau4
無謂靠什麼

It's not about anything.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
wai6
kaau3
zaap6
mo5
何不將一切拋低

Why not throw it away?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
fau2
zoeng3
jat1
cit3
paau1
dai1
志願大過天 亦像世上螻蟻

Volunteering is bigger than heaven and more like a worldly job.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
jyun6
taai3
gwo3
tin1
jik6
zoeng6
sai3
soeng6
ngai5
星星永未流逝 如只可感嘆它美麗

Stars never fade away, and we can only admire their beauty.

Click each character to hear its pronunciation:

sing1
sing1
wing5
mei6
lau4
sai6
jyu4
zi2
ho2
gam2
taan1
to1
mei5
lai6
得到也是無謂 負擔高過天際

And it's also a cost that's way higher than the average.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
dou3
jaa5
si6
mou4
wai6
fu6
daam3
gou1
gwo3
tin1
zai3
About This Song

The song "" (translated as "Sprinkler") by (Goo Goo Si) delves into themes of existential reflection and the burdens of ambition. The lyrics express a deep emotional core, revealing the internal struggles of the narrator who grapples with the relentless pursuit of external validation and material success, which often leads to feelings of dissatisfaction. Through evocative imagery and poignant questions, the song captures a sense of disillusionment with lifes expectations, suggesting that the constant chase for approval may not bring true happiness and fulfillment.

The narrative of the song unfolds as the protagonist questions societal values and the price of striving for superficial goals. They ponder the idea of "having it all"a common aspiration that often comes with high costs, leaving one's spirit encumbered. The lyrics convey a clear message that life is not merely about accumulating possessions or accolades, but rather about embracing the present, letting go of past failures, and finding peace in simplicity. This introspective journey culminates in the realization that surrendering to fate and accepting life's uncertainties can lead to a more liberated existence.

Musically, the song combines contemporary pop elements with emotional balladry, characterized by its melodic structure that supports the reflective tone of the lyrics. Notable lyrical techniques include the use of metaphor and repetition, enhancing the thematic elements of letting go and the cyclical nature of life's experiencescomparable to the changing seasons mentioned throughout the song. The imagery of a "sprinkler" serves as a powerful symbol of cleansing and renewal, reinforcing the idea of washing away worries and burdens.

Culturally, "" resonates with listeners in the context of modern societal pressures, particularly in East Asian communities where success and productivity are heavily emphasized. It encourages a cultural shift towards valuing emotional well-being over materialistic achievements. As the song invites introspection and self-acceptance, it validates the struggles many face in balancing ambition with authenticity, making it both a topical and timeless piece.

Song Details
Singer:
古巨基
Total Lines:
33