楊貴妃

By 暫存

傾國天仙貌 叫眾生神迷
似鮮花怒放 雲鬢輕拂依稀絲絲春寒
華清水泛淹唐朝 樂韻聲動天尊聖容
霓裳調清平曲聲 笙簫共奏百千趟
貴妃情絲繞明皇
盛世歡欣裏 卻種下戰火烽煙
燒燬了這美夢 春光隨水去
問蒼天誰能還卿一口氣 傾訴餘情
痴痴追憶往昔纏綿樂事
無奈勾起悲蹙絕世相思
明皇欲挽但緣已盡 獨這恨偏偏沒盡時
回看娥媚珠淚下 落花成塵無限怨
鴛鴦從此隔分兩世間 悼雨哀風裏
悄悄覓遍碧落黃泉
芳蹤渺茫 空添愁緒
縱使千年也難捨這段情
只盼他生天上見 只盼他生天上見
蔡幸娟
About This Song

The song "" by (Zncn) delves into the poignant tapestry of love, loss, and longing, revolving around the legendary historical figure Yang Guifei, one of China's Four Beauties and a beloved consort of Emperor Xuanzong of the Tang dynasty. The emotional core of the song resonates with themes of tragic romance, capturing the beauty of Yang's enchantment and the sorrow wrought by the political turmoil of their time. The lyrics evoke a sense of nostalgia and melancholic yearning as they recount the tender affection between Yang Guifei and the emperor, illustrating the fleeting nature of love against the backdrop of historical strife.

The narrative unfolds as a lamentation for lost opportunities and the impermanence of happiness, as the song mentions the "" or moments of splendor that nevertheless sow the seeds of war, leading to eventual despair. This duality highlights how personal joy and broader societal issues are intertwined, suggesting that even in the heights of glory, tragedy can swiftly follow. The longing for reunion, as expressed in the poignant imagery of tears and yearning hearts, emphasizes the depth of their connection and the weight of separation.

Musically, the song weaves traditional Chinese instrumental elements with contemporary influences, employing instruments like the sheng and xiao to create an atmospheric soundscape that reflects the historical context. The lyrical techniques showcase rich imagery and metaphor, such as comparing love to a vibrant blooming flower, only to contrast it with the inevitable fading into dust. This interplay of beauty and melancholy is a hallmark of traditional Chinese lyricism, which captivates listeners through vivid storytelling and emotional depth.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese literature and folklore. Yang Guifei's story is not just a historical tale but a symbol of transcendent love and sacrifice in Chinese culture. The song invites audiences to reflect on the enduring nature of such themes, suggesting that even as times change, the stories of love and heartache remain timeless. This connection to collective memory reinforces the song's emotional impact, making it resonate with both contemporary listeners and those familiar with China's rich heritage.