願我可以學會放低你

By Ho

任我出去任我飛
遊蕩兩日又重踏這地
沒有牽掛就會死
難道我靈魂被你收起
自己都管不了自己
太多錯誤經已因你起
我都知 再找你
連幸福都要放棄
其實你有多好 到別處碰不到
至令我重返這條路
臨近晚節不保 卻行到這一步
難道天空海闊再無芳草
願我可以學會放低你
就讓我重頭來過物色新知己
望着你的臉如山水一般優美
要走的我 總企在原地
願我可以絕到踢走你
但是我如何能拒絕張開的臂
自問我可以贏你 但喜歡輸給你
猶像你親於我自己
我怎可以 一刀切下來 親手 傷你
其實你有多好 到別處碰不到
美麗到危險的程度
臨近晚節不保 卻行到這一步
沿路的山丘已化成焦土
我只可以 將心割下來 親手 給你
About This Song

"" by the artist Ho is a poignant exploration of love and loss, encapsulating the internal struggle of moving on from a significant relationship. At its core, this song delves into the emotional complexity of attachment, where the narrator grapples with the painful realization of their dependency on someone who has left an indelible mark on their soul. The recurring notion of wanting to 'let go' serves as a declaration of the narrator's desire for liberation and healing, reflecting a universal conflict faced by many in romantic entanglements.

The narrative unfolds as the protagonist reflects on their experiences after the lost relationship, revealing deep feelings of nostalgia and sorrow. Lines such as "" (Without the burdens, I would die) highlight the bindings of love that often lead to emotional turmoil. The singer recognizes the beauty in the past relationship, even acknowledging the dangers inherent in such intense attachments. This tension between love and the need for self-preservation constructs a relatable storyline that resonates with listeners who have faced similar heartbreak.

Musically, the song incorporates soft melodies paired with poignant lyrics, creating a melancholic yet heartrending soundscape. The use of metaphorslike comparing the beloveds face to beautiful landscapesevokes vivid imagery and deepens emotional impact. Furthermore, lyrical contrasts, such as the desires to both hold onto and let go of the loved one, enhance the song's depth, providing a rich tapestry for fans to explore. The delicate blending of traditional Chinese musical elements with contemporary arrangements lends the song a unique character, allowing it to appeal to a broad audience.

Culturally, Hos song resonates deeply within the Chinese-speaking world, where themes of love, sacrifice, and emotional expression are pivotal in music and literature. This song encapsulates the delicate balance between traditional values of loyalty in love and modern struggles with emotional independence, making it particularly relevant in todays context where individuals often find themselves torn between maintaining relationships and pursuing personal growth. Overall, "" serves as a powerful reminder of the complexities of love, the pain of letting go, and the transformative journey toward self-rediscovery.