依然

By 林憶蓮

風吹我的衣襟 然後載浪花飛奔 沾你身
這晚你偶然來 一起與我望海
你對我説 好嗎 一切好嗎 曾找到真愛吧
其實你可知道 誰依然等
知否你的聲音 仍令這靜止的心 翻滾
我倆有過凌晨 一起看過夜深
與你有過許多 跨過許多 甜酸苦的腳步
潮和浪縱洗足印 情依然深
依然相信 將來再必可 一起繼續 昨天烈火
依然相信 將來你終可 清楚我在 在等什麼
假使你的心窩 仍盛載着一丁點的愛火
我也會以全神找緊 縱費盡心
縱要費上一生 所有光陰 仍一點不過問
仍期待你可知道 誰依然真
假使你也是依然 感到我所感
容許你我讓當天復燃吧
假使你也是依然 需要我所需
容許你我在彼此內留下
依然相信 將來你終可 清楚眼內 在講什麼
依然相信 將來再必可 一起繼續 昨天濃火
依然相信 將來再必可 一起繼續 昨天濃火
About This Song

The song "" (Still) by (Sandy Lam) encapsulates a deep exploration of longing, nostalgia, and the enduring nature of love. At its core, the song conveys the feelings of waiting and hoping for a rekindled romance. The imagery used throughout the lyrics, such as the wind and the sea, evokes a sense of natural beauty and yearning, illustrating how love can transcend time and circumstance. The emotional resonance of the song lies in its reflection on past experiences shared with a loved one and the desire for those memories and emotions to remain alive.

The narrative within "" unfolds as the singer recalls moments spent with someone significant, questioning their current feelings and whether they can still muster the affection that once flourished. The lyrics present a poignant dialogue, imbued with vulnerability as the singer expresses both hope and uncertainty. There is a powerful contrast between the sweetness of love memories and the bitterness of waiting, showcasing the complexity of romantic relationships where emotions can be both comforting and painful.

Musically, the song employs a gentle melody that complements its reflective tone, utilizing soft instrumentals to enhance the lyrical content. Lyrically, the recurrent phrases like "" (still believe) emphasize the longing and steadfastness of hope, serving as an emotional anchor for the listener. Techniques such as vivid imagery and metaphor enrich the narrative, making it relatable to anyone who has experienced the bittersweet nature of love. The structured flow and lyrical repetition create an immersive atmosphere, allowing listeners to savor the emotional depths of the song.

Culturally, "" holds significance as it resonates with the experiences of many who navigate the complexities of modern relationships. Chinese pop music often explores themes of love, loss, and hope, making this song a part of a larger tradition that speaks to universal feelings. Sandy Lam's poignant interpretation, combined with the beautiful arrangement of the song, connects with a diverse audience, transcending cultural boundaries while making a meaningful impact on listeners around the world.