如果東京不快樂

By 楊千嬅

Lyrics - Practice Pronunciation
如果東京不快樂 鐵塔亦能快樂

If Tokyo is unhappy, the Tower can be.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
dung1
jyun4
fau2
faai3
ngok6
tit3
taap3
jik6
toi4
faai3
ngok6
巴黎無快樂

Paris is not happy.

Click each character to hear its pronunciation:

baa1
lai4
mou4
faai3
ngok6
亦能用菲林充實我眼光

And I can fill my eyes with fillets.

Click each character to hear its pronunciation:

jik6
toi4
jung6
fei2
lam4
cung1
sat6
ngo5
ngaan5
gwong1
我願意 從天邊 找我的海角

I wanted to find my corner from the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyun6
ji3
zung6
tin1
bin1
zaau2
ngo5
dik1
hoi2
luk6
即使風景不快樂 旅客亦能快樂

Even if the scenery is not pleasant, travelers can be happy.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
fung3
jing2
fau2
faai3
ngok6
leoi3
haak3
jik6
toi4
faai3
ngok6
機場無快樂

The airport is not happy.

Click each character to hear its pronunciation:

gei1
coeng4
mou4
faai3
ngok6
任何伴侶都只是套晚裝

Any partner is just a nightgown.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
ho6
bun6
lui5
dou1
zi2
si6
tou3
maan5
zong1
我願意 將英國 拿回來掛在客房

I want to bring England back and hang it in my living room.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyun6
ji3
zoeng3
jing1
gwok3
naa4
wui4
loi6
gwaa3
zoi6
haak3
pong4
我 就算擁抱過後回頭沒海岸

I'm not even on the coast after I've hugged her.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
ung2
pou5
gwo3
hau6
wui4
tau4
mei6
hoi2
ngon6
也換來見聞觀光

And tourism is the answer.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
wun6
loi6
jin6
man6
gun3
gwong1
我 就算不再相信北極有曙光

I don't believe in the Arctic anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
fau2
zoi3
soeng2
seon3
bui3
gik6
jau6
syu6
gwong1
行雲流水亦愛看

I love to see the clouds flow.

Click each character to hear its pronunciation:

hong6
wan4
lau4
seoi2
jik6
oi3
hon3
假使春天不快樂 聖誕自然快樂

If only the spring was unhappy, Christmas was happy.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
ceon1
tin1
fau2
faai3
ngok6
sing3
daan6
zi6
jin4
faai3
ngok6
新年無快樂

There is no happy new year.

Click each character to hear its pronunciation:

san1
nin4
mou4
faai3
ngok6
就留在冰島想像到扎幌

I'm staying in Iceland and I can imagine that.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
lau4
zoi6
jing4
dou2
soeng2
zoeng6
dou3
zaap3
fong2
我願意 將天國 拿來換美麗客房

I'd like to get heaven and replace it with a beautiful living room.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jyun6
ji3
zoeng3
tin1
gwok3
naa4
loi6
wun6
mei5
lai6
haak3
pong4
我 就算擁抱過後回頭沒海岸

I'm not even on the coast after I've hugged her.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
ung2
pou5
gwo3
hau6
wui4
tau4
mei6
hoi2
ngon6
也換來見聞觀光

And tourism is the answer.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
wun6
loi6
jin6
man6
gun3
gwong1
我 就算不再相信北極有曙光

I don't believe in the Arctic anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
fau2
zoi3
soeng2
seon3
bui3
gik6
jau6
syu6
gwong1
行雲流水亦愛看

I love to see the clouds flow.

Click each character to hear its pronunciation:

hong6
wan4
lau4
seoi2
jik6
oi3
hon3
我 就算一歲以後長住在沙漠

I lived in the desert for a long time, even after I was a year old.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
jat1
seoi3
jyu5
hau6
zoeng6
zyu6
zoi6
saa1
mok6
看白雲也能觀光

You can see the white clouds.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
baak6
wan4
jaa5
toi4
gun3
gwong1
我 就算很想一世躲在你客房

I wish I could hide in your living room.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zau6
syun3
han2
soeng2
jat1
sai3
do2
zoi6
nei5
haak3
pong4
仍然為天下向往

Still wanting to see the world.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
wai6
tin1
haa6
hoeng3
wong5
About This Song

"" ("If Tokyo Is Not Happy") by Hong Kong singer Miriam Yeung is a reflective and poignant exploration of joy and contentment, set against a backdrop of various global destinations. The song grapples with the juxtaposition of seeking happiness in external places and situations, highlighting a universal truth about the transient nature of joy. The refrain suggests that even if a specific location, like Tokyo or other iconic cities, fails to bring happiness, there remains a potential for joy in the beauty of travel and the experiences gathered along the way.

The narrative unfolds as the singer embarks on a journeynot just physically, but emotionallyto find fulfillment and happiness. Throughout the lyrics, she expresses a willingness to embrace new experiences regardless of their geographical or existential limitations. The imagery of airports and traveling connects deeply with the idea of seeking joy beyond conventional means, while also confronting the inevitability of life's disappointments. The song encapsulates a sense of adventure and resilience, encouraging listeners to find beauty in every moment and location, even amidst the sadness or shortcomings experienced along the way.

Musically, Yeung's song combines a melodic pop structure with lyrical ingenuity, using vivid imagery and metaphors related to iconic cities and the concept of travel. The repeated references to various locations evoke feelings of wanderlust and nostalgia, while the conversational tone of the lyrics creates intimacy, inviting listeners to reflect on their own journeys and aspirations. Notably, the song's layered instrumentation adds depth, enhancing the emotional weight of the lyrics as they evolve from doubt to acceptance and appreciation of what life has to offer.

Culturally, "" resonates with the contemporary pursuit of happiness and self-discovery that is prevalent in today's fast-paced society. As globalization shrinks distances between cultures and experiences, the song serves as a reminder of the importance of cherishing every moment, no matter where one finds themselves. It's a celebration of individuality blended with a search for belonging that transcends boundaries, making it a relatable anthem for many in our increasingly interconnected world.

Song Details
Singer:
楊千嬅
Total Lines:
24