How to pronounce 以撒 in Cantonese (6 out of 27):

Previous Example Example 6 of 27 Next Example
上帝把一對雙胞胎賜給以撒和太太利百加
God gave twins to Isaac and his wife, Rebekah.

Cantonese Sentence Breakdown

上帝 soeng6 dai3
God
baa3
to hold
to contain
to grasp
to take hold of
handle
particle marking the following noun as a direct object
classifier for objects with handle
classifier for small objects: handful
to guard
to hold in place
sworn brotherhood
一對 yat1 deoi3
a pair
雙胞胎 soeng1 paau1 leoi2
twins
賜給 ci3 kap1
bestow upon
以撒 yi5 saat3
Isaac
wo4
and
太太 taai3 taai2
wife; married woman
lei6
sharp
favorable
advantage
benefit
profit
interest
to do good to
to benefit
merit
resources
public utility
wealth
riches
a surname
fluent
eloquent
lucky
convenient
of good fortune
smooth
orderly
mak6
to strive
to endeavour
to work hard
gaa3
to add
plus
(used after an adverb such as 不, 大, 稍 etc, and before a disyllabic verb, to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned)
to apply (restrictions etc) to (sb)
to give (support, consideration etc) to (sth)
to increase
to augment
to append

Learn Stroke Order

See how to write "以撒" with stroke-by-stroke animation

Learn
Previous Example Example 6 of 27 Next Example