How to pronounce 再發 in Cantonese (7 out of 8):

因為啱啱聽你提到就係11月頭之後都可能冇乜點再發夢啦 但係去到而家都 今日訪問都
Because I just heard you say that maybe you're not going to dream again after November, but you're going to be in the interview today.

Cantonese Sentence Breakdown

因為 jan1 wai6
due to
啱啱 ngaam1 ngaam1
(adverb) just right; just now
teng1
to let
to allow
to submit
to administer
nei5
you (informal, as opposed to courteous 您nín [您])
can be used to refer to an unspecified person
提到 tai4 dou3
mention
就係 zau6 hai6
it is; exactly
月頭 jyut6 tau4
at the beginning; start of the month
之後 zi1 hau6
after
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
可能 ho2 nang4
(modal verb) can
冇乜點 mou5 me1 dim2
nothing special
再發 zoi3 faat3
relapse
mung6
dream M: 场cháng [场]
个gè [个]
to dream
wishful thinking
la5
“now”, with an connotation of doubt
surprise
disapproval
但係 daan6 hai6
(conjunction) but
去到 heoi3 dou3
reach
而家 ji4 gaa1
(adverb) right now; now; this moment
今日 gam1 jat6
(adverb) nowadays; today
訪問 fong2 man6
interview