How to pronounce 原意 in Cantonese (2 out of 9):

原意是每提升一級大概代表比前一級嚴重十倍,但實際上人為災害難以像天然災害般量化
The idea was that each elevation in the first level would be about ten times more severe than the previous one, but in reality, human disasters are hard to quantify as natural disasters.

Cantonese Sentence Breakdown

原意 jyun4 ji3
original intention
si6
is
mei5
each
提升 tai4 sing1
upgrade
enhance
一級 jat1 kap1
first-class
大概 daai6 koi3
probably
代表 doi6 biu2
represent
bei3
close
recent
until
till
to stand close together
to cling to
to collude with
cin4
front
forward
ahead
first
top (followed by a number)
future
ago
before
BC (e.g. 前293年)
former
formerly
advance
嚴重 jim4 zung6
serious
十倍 sap6 bai3
tenfold
daan6
but
實際上 sat6 zai6 soeng6
actually
jan4
man
person
people M: 个gè [个]
位wèi [位]
mankind
someone else
wai6
because of
for
on account of
on behalf of
by (in the passive voice)
災害 zoi1 hoi6
disaster
難以 naan4 yi5
hard to
zoeng6
(verb) 1. Look like; (noun)
Statue; (of digital camera) 2. Pixel or amount of pixel
天然 tin1 jin4
natural
pun4
joy
delight
量化 loeng6 faa3
quantify