How to pronounce 嘲笑 in Cantonese (4 out of 4):

Previous Example Example 4 of 4
會唔會全套《新喜劇之王》 都只係喺度嘲笑緊娛樂圈或者想成名做明星嘅人?

Cantonese Sentence Breakdown

wui6
a moment (Taiwan pr. for this sense is [huǐ])
metropolitan
gatherings union
to meet
to catch up
唔會 m4 wui2
would not; not possible
全套 cyun4 tou3
full set
san1
new
newly
meso- (chemistry)
beginning
recent
modern
neo-
the Hsin dynasty
a surname
喜劇 hei2 kek6
comedy
zi1
1. (possessive particle, literary equivalent of 的de [的]), ‘s 2. him 3. her 4. it 5. subordinate particle 6. this 7. that 8. these 9. those 10. to go to 11. an expletive in a phrase or a sentence with no particular meaning 12. (of road) branch
wong6
to govern
to rule
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
只係 zi2 hai6
only (spoken)
喺度 hai2 dou6
(slang) "here"; an expression to indicate that someone is here
around
嘲笑 zaau1 siu3
(verb) Mock
gan2
tight
strict
close at hand
near
urgent
tense
hard up
short of money
to tighten
taut
firm
secure
tight (short of money)
placed afte a verb to indicate an ongoing
continuous
non-stopping action
fast
娛樂圈 jyu4 lok6 hyun1
showbiz; world of celebrities; entertainment industries
或者 waak6 ze2
or
soeng2
to think
to believe
to suppose
to wish
to want
to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
to plan
成名 sing4 ming4
to become famous
zou6
to do
to make
to produce
to write
to compose
to act as
to engage in
to hold (a party)
to be
to become
to function (in some capacity)
to serve as
to be used for
to form (a bond or relationship)
to pretend
to feign
to act a part
to put on appearance
to fight
to kill
to trick
to have sex
明星 ming4 sing1
celebrity
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)
jan4
man
person
people M: 个gè [个]
位wèi [位]
mankind
someone else
Previous Example Example 4 of 4