How to pronounce 大戰 in Cantonese (18 out of 25):

Previous Example Example 18 of 25 Next Example
人同猿人嘅大戰 一直而嚟都貫穿咗三集架啦
The Great War between Man and Monkey has been going on for three episodes.

Cantonese Sentence Breakdown

jan4
man
person
people M: 个gè [个]
位wèi [位]
mankind
someone else
tung4
and
猿人 yun4 jan4
ape man
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)
大戰 daai6 zin3
war
一直 yat1 zik6
always
nang4
an alternative form for 能,to be able
lei4
used in transliteration
to come
used as a final particle to add emphasis
dou1
all
both
entirely
(used for emphasis) even
already
(not) at all
metropolis
capital
big city
the whole
elegant
refined
without exception
also
too
still
used in a sentence to add an inference or interrogative tone
貫穿 gun3 cyun1
pervade
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
saam3
multiple times; repeatedly
zap6
to gather
to collect
collected works
classifier for sections of a TV series etc: episode
a market
to compile
achievements
gaa3
to support
classifier for planes, large vehicles, radios etc
to prop up
fight
quarrel
la5
“now”, with an connotation of doubt
surprise
disapproval
Previous Example Example 18 of 25 Next Example