Cantonese Sentence Breakdown
to add
plus
(used after an adverb such as 不, 大, 稍 etc, and before a disyllabic verb, to indicate that the action of the verb is applied to sth or sb previously mentioned)
to apply (restrictions etc) to (sb)
to give (support, consideration etc) to (sth)
to increase
to augment
to append
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
an ancient type of farming tool
(Cantonese) to be
to connect
to relate to
to tie up
to bind
to be (literary)
to involve
relation
relationship
consequence
yes
indeed
right
spoken words
speech
talk
words
conversation
what sb said M: 种zhǒng [种]
席xí [席]
句jù [句]
口kǒu [口]
番fān [番]
to talk
to speak
to tell
to advise
to persuade
to think
the bleating of sheep
final particle which transforms statements into questions that indicate doubt or surprise (Cantonese)
what
whatever
fog
mist M: 场cháng [场]
阵zhèn [阵]
vapor
fine spray
hazy
to make into
to change into
-ization
to ... -ize
to transform
abbr. for 化学huàxué [化学]
to melt
to dissolve
customs and habits
to beg for alms
so (Cantonese)
Mandarin equivalent: 这样zhèyàng [这样], like this