How to pronounce 海牛 in Cantonese (4 out of 6):

八仔叫咗海牛出嚟,但係海牛一見到頭先打傷佢嘅 路飛同山治即想轉身走人
The boy called out the bull, but the bull, when he saw it hurt him, flew away and tried to turn around.

Cantonese Sentence Breakdown

baat3
eight
all around
all sides
to nose around
to pry into something
describes someone who is nosy or likes to gossip
to tell
to gossip
zi2
meticulous
giu3
to shout
to call
to order
to ask
to be called
by (indicates agent in the passive mood)
to cry
to hail
to greet
to cause
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
海牛 hoi2 ngau4
manatee
ceot1
to go out
to come out
to occur
to produce
to go beyond
to rise
to put forth
to happen
to grow
to have (something unpleasant occurring)
to leave
to send out
out
lei4
used in transliteration
to come
used as a final particle to add emphasis
但係 daan6 hai6
(conjunction) but
一見 jat1 gin3
at first sight
到頭 dou3 tau4
in the end
sin3
early
prior
former
in advance
first
for now
ancestor
pioneering
only then
打傷 daa2 soeng1
beat and injure
heoi5
he
she
it (Cantonese)
Mandarin equivalent: 他tā [他]
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)
lou6
road M: 条tiáo [条]
journey
route
line (bus etc)
sort
kind
path
street
journey
way
a surname
direction
course
logic
the record of each baccarat game
trend
tendency
way out of a situation
way forward
a sexual relationship
fei1
to fly
to dart
to float
to dump (break up with) someone
to travel by plane
to rush to somewhere
to toss
to throw
to skip pass
to flutter
to move swiftly
to cut (hair)
flying
a ticket
a bullet
a hoodlum
quanitifyer for cigarettes
tung4
and
saan1
mountain
zi6
to harness (a river)
to treat (a disease)
to wipe out (a pest)
to punish
to research
to instruct
peaceful and orderly
a surname
zik1
namely
that is
i.e.
prompt
at once
at present
even if
prompted (by the occasion)
to approach
to come into contact
to assume (office)
to draw near
quickly
immediately
soeng2
to think
to believe
to suppose
to wish
to want
to miss (feel wistful about the absence of sb or sth)
to plan
轉身 zyun2 san1
turn around
走人 zau2 jan4
leave