GoCantonese
Home
Vocabulary
Word Popularity
Songs
Feedback
How to pronounce 百萬 in Cantonese (20 out of 21):
Previous Example
Example 20 of 21
Next Example
中國政府依家放咗成
百萬
人喺唔同嘅集中營入面, 同時亦都喺度暴力鎮壓緊香港嘅示威者,
The Chinese government is now putting millions of people in different concentration camps, and they are also violently suppressing protesters in Hong Kong.
Next Caption
Previous Caption
Auto Repeat
Auto Pause
1
x
Speak
Translate
Google Translate
Bing Translate
DeepL Translate
Cantonese Sentence Breakdown
中國政府
zung1 gwok3 zing3 fu2
Government of China
依家
ji1 gaa1
now; currently
放
fong3
to release
to free
to let go
to put
to place
to let out
to set off (fireworks)
to dismiss
to let off
to lend for interest
to send into exile
to blossom
to enlarge
to lengthen
to let out
to put (animals) out to graze
uninhibited
to be open (unconstrained sexually)
咗
zo2
Cantonese particle equivalent to 了le [了] or 过guò [过], a particle used to indicate perfective aspect for continuous state
completed actions
past events
change of situation
成
seng4
to succeed
to finish
to complete
to accomplish
to become
to turn into
to be all right
OK!
one tenth
success
to amount to
whole
full
almost
nearly
capable
a surname
to settle
百萬
baak3 maan6
a million
人
jan4
man
person
people M: 个gè [个]
位wèi [位]
mankind
someone else
喺
hai2
in
唔同
m4 tung4
different
嘅
koi3
indignant
generous
to sigh (with emotion)
集中營
zaap6 zung1 jing4
concentration camp
入面
jap6 min6
inside
同時
tung4 si4
at the same time
亦都
jik6 dou1
also
喺度
hai2 dou6
(slang) "here"; an expression to indicate that someone is here
around
暴力
bou6 lik6
violence
鎮壓
zan3 aat3
suppress
緊
gan2
tight
strict
close at hand
near
urgent
tense
hard up
short of money
to tighten
taut
firm
secure
tight (short of money)
placed afte a verb to indicate an ongoing
continuous
non-stopping action
fast
香港
hoeng1 gong2
Hong Kong
示威者
si6 wai1 ze2
protestor
Reload Terms
Previous Example
Example 20 of 21
Next Example