最真心一對

By 何雁詩

Lyrics - Practice Pronunciation
假使飛返過去 前夜會遇着誰

Who would you meet the night before?

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
fei1
faan1
gwo3
heoi3
cin4
je6
wui6
jyu6
jyu3
seoi4
假使風景倒退 長劇會刪走誰

If the landscape reverses, who will the show take away?

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
fung3
jing2
dou2
teoi3
zoeng6
kek6
wui6
saan1
zau2
seoi4
盤旋急風裏 卷不走有夢要去追

In the heat of the moment, I'm not going to dream about chasing.

Click each character to hear its pronunciation:

pun2
syun4
gap1
fung3
leoi5
gyun2
fau2
zau2
jau6
mung6
jiu3
heoi3
zeoi1
而陽光總要 經過雨水

And the sun always needs to pass through the rain.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
joeng4
gwong1
zung2
jiu3
ging1
gwo3
jyu6
seoi2
每一章如一齣戲 還是笑中有淚

Each chapter is a play, a laugh, a tear.

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
jat1
zoeng1
jyu4
jat1
ceot1
hei3
waan4
si6
siu3
zung1
jau6
leoi6
總要記得 別用後悔告吹

Remember, don't let your feelings of regret get in the way.

Click each character to hear its pronunciation:

zung2
jiu3
gei3
dak1
bit6
jung6
hau6
fui3
guk1
ceoi3
無需有萬次只需一次愛 未懼流眼淚

You don't need a thousand times, you just need to love once, and you don't have to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
seoi1
jau6
maak6
ci3
zi2
seoi1
jat1
ci3
oi3
mei6
geoi2
lau4
ngaan5
leoi6
留起這初春不需千百季 去看穿秋水

It doesn't take a thousand seasons to see the autumn rain.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
hei2
ze5
co1
ceon1
fau2
seoi1
cin1
mak6
gwai3
heoi3
hon3
cyun1
cau1
seoi2
只要伴着你任花火散去

Just let the fire go away with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jiu3
bun6
jyu3
nei5
jam6
waa6
fo2
saan3
heoi3
讓背影結聚逾越時空裏

Let the shadows unite in the past.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
bui6
jing2
lit3
zeoi6
jyu6
jyut6
si4
hung3
leoi5
無憾一起飛去

Flying together without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
ham6
jat1
hei2
fei1
heoi3
假使講多半句 誠實卻有畏懼

And the truth is scary, even if you say more than half a sentence.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
gong2
do1
bun3
gau1
sing4
sat6
koek3
jau6
wai3
geoi2
假使收於心裏 今生將錯過誰

If you think about it, who will you miss in this life?

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
sau1
wu1
sam1
leoi5
gam1
sang1
zoeng3
laap6
gwo3
seoi4
來年幾多歲 心中都有夢要去追

I'm going to be chasing the next few years.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
nin4
gei2
do1
seoi3
sam1
zung1
dou1
jau6
mung6
jiu3
heoi3
zeoi1
狂流衝擊過 終變細水

The storm hit, and it got very low.

Click each character to hear its pronunciation:

kwong4
lau4
cung3
gik1
gwo3
zung1
bin3
sai3
seoi2
這一生如一齣戲 愛會是每天所需

It's like a play, love is a daily necessity.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jat1
sang1
jyu4
jat1
ceot1
hei3
oi3
wui6
si6
mei5
tin1
so2
seoi1
可以化開 這生老病痛的唏噓

We can unleash this life-threatening disease.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
jyu5
faa3
hoi1
ze5
sang1
lou5
beng6
tung3
dik1
hei1
hoe1
無需有萬次只需一次愛 未懼流眼淚

You don't need a thousand times, you just need to love once, and you don't have to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
seoi1
jau6
maak6
ci3
zi2
seoi1
jat1
ci3
oi3
mei6
geoi2
lau4
ngaan5
leoi6
留起這初春不需千百季 去看穿秋水

It doesn't take a thousand seasons to see the autumn rain.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
hei2
ze5
co1
ceon1
fau2
seoi1
cin1
mak6
gwai3
heoi3
hon3
cyun1
cau1
seoi2
只要伴着你任花火散去

Just let the fire go away with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jiu3
bun6
jyu3
nei5
jam6
waa6
fo2
saan3
heoi3
讓背影結聚逾越時空裏

Let the shadows unite in the past.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
bui6
jing2
lit3
zeoi6
jyu6
jyut6
si4
hung3
leoi5
無憾一起飛去

Flying together without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
ham6
jat1
hei2
fei1
heoi3
可不可 想不想 燈火熄了 安心進睡

It's impossible, it's impossible, it's impossible, it's not possible, the lights are on, and you can go to sleep.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
fau2
ho2
soeng2
fau2
soeng2
dang1
fo2
sik1
liu4
on1
sam1
zeon3
seoi6
千杯酒也許 仍然未醉 愛你偏透淨 似清水

A thousand glasses of wine may still be drunk, and love you is as pure as pure water.

Click each character to hear its pronunciation:

cin1
bui1
zau2
jaa5
heoi2
jing4
jin4
mei6
zeoi3
oi3
nei5
pin1
tau3
zing6
ci5
cing1
seoi2
無需有萬次只需一次愛 未懼流眼淚

You don't need a thousand times, you just need to love once, and you don't have to cry.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
seoi1
jau6
maak6
ci3
zi2
seoi1
jat1
ci3
oi3
mei6
geoi2
lau4
ngaan5
leoi6
如果愛一起修補未完成壯舉

If love is not a complete achievement,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
oi3
jat1
hei2
sau1
bou2
mei6
jyun4
seng4
zong6
geoi2
珍惜過日子 伴你任風光遠去

Appreciate the day, and let it go with you.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
sik1
gwo3
mik6
zi2
bun6
nei5
jam6
fung3
gwong1
jyun6
heoi3
讓背影結聚成動人之最

Let the backs come together to be the most moving.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
bui6
jing2
lit3
zeoi6
seng4
dung6
jan4
zi1
zeoi3
無憾一起飛去

Flying together without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
ham6
jat1
hei2
fei1
heoi3
還是最真心一對

Or the most honest couple.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
si6
zeoi3
zan1
sam1
jat1
deoi3
About This Song

The song "" (The Most Sincere Pair) by captures the essence of love through a reflective and poignant lens. At its core, the emotional theme revolves around the concept of love as a singular, precious experience that outweighs any regrets or missed opportunities. The lyrics suggest that while life may be filled with uncertainties and fleeting moments, the enduring connection between two people can transcend time, depicting love as a journey worth pursuing, despite the inevitable challenges and heartaches that accompany it.

The narrative of the song unfolds as a dialogue with oneself, contemplating the past and the potential futures, anchored by the realization that love is a rare, albeit sometimes fragile, commodity. The recurring idea of cherishing the present and embracing loveregardless of life's stormsprovides a powerful message. The artist emphasizes that one true love is worth more than a thousand fleeting interactions, advocating for a deep and committed relationship that withstands the test of time and circumstance.

Musically, the song combines evocative imagery with lyrical techniques such as metaphor and repetition, which enrich the emotional weight of the narrative. The contrast between light and darkrepresented through references to sunshine and rainmirrors the complexities of love itself. Melodically, the arrangement complements the lyrical content, creating a heartfelt atmosphere that resonates with listeners. The poetic structure invites the audience to reflect deeply on their own love experiences and personal connections.

Culturally, the song resonates with the ideals of love and loyalty cherished in many East Asian societies, where deep emotional bonds are celebrated amidst societal changes. The themes of perseverance and heartfelt connection in "" highlight the universal desire for authenticity in relationships, bridging cultural divides and inviting listeners from various backgrounds to celebrate their own unique love stories.

Song Details
Singer:
何雁詩
Total Lines:
30