愛的習慣

By 側田

Lyrics - Practice Pronunciation
叫我怎假設從來沒有

So how could I ever assume that it was not?

Click each character to hear its pronunciation:

giu3
ngo5
fim2
gaa2
cit3
zung6
loi6
mei6
jau6
你這對象 即使可當你是朋友

You're the target, even if you think you're a friend.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
ze5
deoi3
zoeng6
zik1
si2
ho2
dong3
nei5
si6
pang4
jau5
同樣有一樣下場

And there's a similar thing.

Click each character to hear its pronunciation:

tung4
joeng2
jau6
jat1
joeng2
haa6
coeng4
當跟你錯到半路上

When you're halfway through with me,

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
gan1
nei5
laap6
dou3
bun3
lou6
soeng6
可改變過去當沒有福遇上

It can change the past without success.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
goi2
bin3
gwo3
heoi3
dong3
mei6
jau6
fuk1
jyu6
soeng6
都想見識有多傷

They wanted to see how much it hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
soeng2
jin6
zi3
jau6
do1
soeng1
叫我怎假設從來沒有

So how could I ever assume that it was not?

Click each character to hear its pronunciation:

giu3
ngo5
fim2
gaa2
cit3
zung6
loi6
mei6
jau6
笑得燦爛 即使興奮惹來難過

And they laughed, even when it was exciting.

Click each character to hear its pronunciation:

siu3
dak1
caan3
laan6
zik1
si2
jan6
fan3
je5
loi6
no4
gwo3
難道我真可以揀

I really had a choice.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
ngo5
zan1
ho2
jyu5
gaan2
當猜到過去快腐爛

And guess what, the past is rotten.

Click each character to hear its pronunciation:

dong3
caai1
dou3
gwo3
heoi3
faai3
fu6
laan6
竟可理智到戒掉愛的習慣

It makes sense to give up love.

Click each character to hear its pronunciation:

ging2
ho2
lei5
zi3
dou3
gaai3
zaau6
oi3
dik1
zap6
gwaan3
不必愛比愛簡單

Love is not so easy.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
bit1
oi3
bei3
oi3
gaan2
sin6
如早知滿足我的令我哭的都是你

You're the one who made me cry, as soon as I knew I was satisfied.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zou2
zi3
mun6
zuk1
ngo5
dik1
ling6
ngo5
huk1
dik1
dou1
si6
nei5
仍不會為了避免分手所以堅拒一起

They're not going to stay together to avoid breaking up.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
fau2
wui6
wai6
liu4
bei6
min5
fan6
sau2
so2
jyu5
gin1
keoi5
jat1
hei2
戀愛沒早知也懶知以後和誰談天説地

Love is not known in advance, nor is it known who you will talk to later.

Click each character to hear its pronunciation:

lyun5
oi3
mei6
zou2
zi3
jaa5
laan5
zi3
jyu5
hau6
wo4
seoi4
taam4
tin1
seoi3
deng6
為着不敢不愛 我仍勇於浪費心機

And I'm still brave enough to waste my time trying to not love.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
jyu3
fau2
gam2
fau2
oi3
ngo5
jing4
jung6
wu1
long4
fai3
sam1
gei1
從開始你的背影沒有迫我親近你

Your back hasn't brought me near you since.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
hoi1
ci2
nei5
dik1
bui6
jing2
mei6
jau6
pik1
ngo5
can3
kan5
nei5
離開也沒法後悔忽略別人但選擇你

And leaving is not about regretting ignoring someone else, but choosing you.

Click each character to hear its pronunciation:

lei4
hoi1
jaa5
mei6
fat3
hau6
fui3
fat1
loek6
bit6
jan4
daan6
syun3
zaak6
nei5
這要是劫數也決不退避

This is a big deal.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jiu3
si6
gip3
sou3
jaa5
kyut3
fau2
teoi3
bei6
真敬佩自己

I really admire myself.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
ging3
pui3
zi6
gei2
期望得到一個人不管失去運氣

You can expect to get someone, no matter how lucky you are.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
mong6
dak1
dou3
jat1
go3
jan4
fau2
gun2
sat1
heoi3
wan6
hei3
叫我怎假設從來共你各走各路

How could I ever imagine that I'd walk with you all the way?

Click each character to hear its pronunciation:

giu3
ngo5
fim2
gaa2
cit3
zung6
loi6
gung6
nei5
gok3
zau2
gok3
lou6
今生失去那段時間

I'm losing that time.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
sang1
sat1
heoi3
no6
dyun6
si4
haan4
能換那一種美好

And we can replace that good one.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
wun6
no6
jat1
zung3
mei5
hou3
雖好到世界也羨慕

And the world is jealous of it.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi1
hou3
dou3
sai3
gaai3
jaa5
sin6
mou6
竟推算到快樂至肯共舞

And I guess I just wanted to dance with you.

Click each character to hear its pronunciation:

ging2
teoi1
syun3
dou3
faai3
ngok6
zi3
hoi2
gung6
mou5
得好報便相好

It's a good reward.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
hou3
bou3
pin4
soeng2
hou3
誰可做到

Who can do that?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ho2
zou6
dou3
如早知滿足我的令我哭的都是你

You're the one who made me cry, as soon as I knew I was satisfied.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
zou2
zi3
mun6
zuk1
ngo5
dik1
ling6
ngo5
huk1
dik1
dou1
si6
nei5
仍不會為了避免分手所以堅拒一起

They're not going to stay together to avoid breaking up.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
fau2
wui6
wai6
liu4
bei6
min5
fan6
sau2
so2
jyu5
gin1
keoi5
jat1
hei2
戀愛沒早知也懶知以後和誰談天説地

Love is not known in advance, nor is it known who you will talk to later.

Click each character to hear its pronunciation:

lyun5
oi3
mei6
zou2
zi3
jaa5
laan5
zi3
jyu5
hau6
wo4
seoi4
taam4
tin1
seoi3
deng6
為着不敢不愛 我仍勇於浪費心機

And I'm still brave enough to waste my time trying to not love.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
jyu3
fau2
gam2
fau2
oi3
ngo5
jing4
jung6
wu1
long4
fai3
sam1
gei1
從開始你的背影沒有迫我親近你

Your back hasn't brought me near you since.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
hoi1
ci2
nei5
dik1
bui6
jing2
mei6
jau6
pik1
ngo5
can3
kan5
nei5
離開也沒法後悔忽略別人但選擇你

And leaving is not about regretting ignoring someone else, but choosing you.

Click each character to hear its pronunciation:

lei4
hoi1
jaa5
mei6
fat3
hau6
fui3
fat1
loek6
bit6
jan4
daan6
syun3
zaak6
nei5
這要是劫數也決不退避

This is a big deal.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
jiu3
si6
gip3
sou3
jaa5
kyut3
fau2
teoi3
bei6
真敬佩自己

I really admire myself.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
ging3
pui3
zi6
gei2
其實喜歡一個人不開心也合理

It's okay to like someone who's unhappy.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
hei2
fun1
jat1
go3
jan4
fau2
hoi1
sam1
jaa5
ho4
lei5
不必需要動機 捨得憎我也歡喜

You don't have to be motivated to hate me, and you're happy.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
bit1
seoi1
jiu3
dung6
gei1
se2
dak1
zang1
ngo5
jaa5
fun1
hei2
About This Song

The song "" by (Kevin Cheng) delves into the complex emotions associated with love, focusing on the habitual nature of romantic relationships and the duality of joy and pain. The main theme revolves around the struggle of coming to terms with the memories and feelings tied to a past love. The lyrics express a longing for understanding and the desire to let go, while simultaneously acknowledging that the emotional habits formed from love linger on, even amid heartache. This dichotomy taps into the universal human experience of love, making it relatable to many listeners.

The narrative of the song highlights the internal conflict faced by the protagonist, who grapples with the idea of moving on while reminiscing about the beauty of their experiences, regardless of the pain. Phrases like "" (smiling brightly) contrast with the underlying sorrow represented by moments of regret and missed opportunities, painting a vivid picture of the bittersweet nature of love. The singer candidly explores feelings of vulnerability and the fear of letting go, ultimately embedding a message of resilience and acceptance within the emotional turmoil.

Musically, the song features melodic lines that both uplift and evoke nostalgia, using poignant chord progressions that enhance the lyrical impact. The lyrics employ various techniques, including vivid imagery and metaphoric expressions, which invite the listener to introspect on their own romantic journeys. There is a reflective quality in the way the song is structured, allowing each verse to build upon the emotions laid out previously, culminating in a profound understanding that love's habits are as much about joy as they are about pain. The repetition of certain phrases emphasizes the cyclical nature of these feelings, resonating with the listener.

Culturally, "" speaks to the broader theme of love and relationships within Chinese society, where personal and romantic expectations can often be deeply intertwined with social norms. The lyrics resonate with those who have experienced unrequited love or heartbreak, making it a significant piece in the contemporary Mandopop landscape. The song taps into the nostalgic and reflective aspects of love, illustrating how romantic habits influence individuals long after relationships have ended, ultimately offering solace to those who continue to navigate their emotions in the aftermath of love.

Song Details
Singer:
側田
Total Lines:
38
Video:
Watch on YouTube