分手不須再流淚

By 劉小慧

Lyrics - Practice Pronunciation
請你早歸去

Please go home early.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
zou2
kwai3
heoi3
看你臉上全疲累

Look at your tired face.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
nei5
lim5
soeng6
cyun4
pei4
leoi6
分手可允許

Divide is allowed.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
sau2
ho2
wan5
heoi2
這空屋只得過去

This is a passing house.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
hung3
uk1
zi2
dak1
gwo3
heoi3
讓我蓋着眼執起照片

Let me take a picture with my eyes closed.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
koi3
jyu3
ngaan5
zap1
hei2
ziu3
pin3
一一安葬火堆

Buried in a pile of fire.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
jat1
on1
cong2
fo2
zeoi1
分手不須再流淚

I don't have to cry anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
sau2
fau2
seoi1
zoi3
lau4
leoi6
別再話抱憾愛戀的倒退

Stop saying that you regret falling in love.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
zoi3
waa6
pou5
ham6
oi3
lyun5
dik1
dou2
teoi3
道歉對我己是不須

I don't have to apologize to myself.

Click each character to hear its pronunciation:

dou6
hip3
deoi3
ngo5
gei2
si6
fau2
seoi1
從無後悔 當天一起

Never regret it, together.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mou4
hau6
fui3
dong3
tin1
jat1
hei2
飄忽的空氣

The air is so hot.

Click each character to hear its pronunciation:

piu1
fat1
dik1
hung3
hei3
讓你共我的邂逅

Let me share my cup.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
nei5
gung6
ngo5
dik1
haai6
hau6
如雲聚 清風再輕吹

It's like clouds, and the wind is blowing.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
wan4
zeoi6
cing1
fung3
zoi3
hing1
ceoi3
不解的天意

The mysterious god.

Click each character to hear its pronunciation:

fau2
haai5
dik1
tin1
ji3
為你 我在告別而流淚

I'm crying my goodbye for you.

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
nei5
ngo5
zoi6
guk1
bit6
nang4
lau4
leoi6
加點雨水

Add some rain.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa3
dim2
jyu6
seoi2
分手不須再流淚

I don't have to cry anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
sau2
fau2
seoi1
zoi3
lau4
leoi6
別再話抱撼愛戀唏噓

Stop being so romantic.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
zoi3
waa6
pou5
ham6
oi3
lyun5
hei1
hoe1
曾令我最愛慕

It was the most fascinating thing I ever had.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ling6
ngo5
zeoi3
oi3
mou6
一個摯友和伴侶

A close friend and partner.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
go3
zi3
jau5
wo4
bun6
lui5
用心愛過

Love it with care.

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
sam1
oi3
gwo3
夜裏伴我渡過空虛

I walked through the void at night.

Click each character to hear its pronunciation:

je6
leoi5
bun6
ngo5
dou6
gwo3
hung3
heoi1
請你今天放心飄走

Please be safe and go today.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
gam1
tin1
fong3
sam1
piu1
zau2
真愛過一刻算擁有

I love having more than a moment.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
oi3
gwo3
jat1
hak1
syun3
ung2
jau6
分手不須再流淚

I don't have to cry anymore.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
sau2
fau2
seoi1
zoi3
lau4
leoi6
別再話抱憾愛戀唏噓

Stop saying sorry about your love.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
zoi3
waa6
pou5
ham6
oi3
lyun5
hei1
hoe1
曾令我最快樂曾令我心碎又碎

It made me happiest, it broke my heart and broke my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ling6
ngo5
zeoi3
faai3
ngok6
zang1
ling6
ngo5
sam1
seoi3
jau6
seoi3
自今天起

From today onwards,

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
gam1
tin1
hei2
夜裏 剩我獨對空虛

And I was left alone in the night, in the void.

Click each character to hear its pronunciation:

je6
leoi5
zing6
ngo5
duk6
deoi3
hung3
heoi1
我請你

I ask you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zing6
nei5
我出咗呢個門口

I walked out of this door.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
ceot1
zo2
ni1
go3
mun4
hau2
以後都唔會再返嚟

He never came back.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
hau6
dou1
ng4
wui6
zoi3
faan1
lei4
About This Song

The song "" ("No More Tears After Breakup") by (Liu Xiaohui) explores the complex emotions surrounding a romantic relationship's end. At its core, the song speaks to the pain of separation but offers a sense of closure and acceptance. The lyrics convey the message that while heartbreak is inevitable, it doesn't have to be met with prolonged sorrow. Instead, the protagonist encourages both parties to cherish the memories and recognize that love, even if fleeting, was meaningful. This duality of loss and gratitude resonates deeply with anyone who has experienced love's transient nature.

Lyrically, the song tells a poignant story of reflection and release. The narrator urges their former lover to move on and assures them that they will not hold onto regrets. Each line flows seamlessly, evoking melancholy yet ultimately leading to a feeling of liberation. Vivid imagery and metaphorical languagelike the mention of photographs and the metaphor of the windare used to symbolize memories that linger but do not need to bring pain. The plea to not cry over the breakup emphasizes a mature approach to love and loss, implying that true love goes beyond emotional turmoil.

Musically, the piece often features a soft, melodic arrangement that complements the reflective nature of the lyrics. Liu Xiaohui's emotive vocal delivery enhances the songs intimacy, inviting listeners to partake in the shared experience of heartbreak. Instrumentation tends to lean towards gentle strings and piano, creating a soundscape that is both comforting and melancholic, allowing the listener to feel a range of emotionsfrom sadness to acceptance. The structure of the song, with its plaintive chorus and contrasting verses, keeps the listener engaged while underscoring the message of letting go.

Culturally, "" resonates with themes prevalent in many Chinese love songs, where the balance between emotional expression and societal expectations plays a significant role. The acceptance of breakups and the idea of moving on reflect a growing trend in contemporary Chinese music to address modern relationship dynamics and individual emotional health. Liu Xiaohui, through her voice, captures this sentiment beautifully, making the song both a powerful anthem for those grappling with heartache and a celebration of the transformative power of love.

Song Details
Singer:
劉小慧
Total Lines:
32