隔世感覺

By 劉小慧

Lyrics - Practice Pronunciation
夜長迷樣美 如霧似煙的空氣

It's beautiful at night, like fog, like smoke.

Click each character to hear its pronunciation:

je6
zoeng6
mai4
joeng2
mei5
jyu4
mou6
ci5
jin1
dik1
hung3
hei3
彷彿你留下氣味 但誰人是你

It's like you're leaving behind a smell, but whoever you are.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
fat1
nei5
lau4
haa6
hei3
mei6
daan6
seoi4
jan4
si6
nei5
疑幻似真的憶記 相識某年代某地

I remember the fantasy and the reality of the past, and I remember it from time to time.

Click each character to hear its pronunciation:

ji4
waan6
ci5
zan1
dik1
jik1
gei3
soeng2
zi3
mau5
nin4
doi6
mau5
deng6
夢過我被你 掀動着旖旎

I dreamt I was being touched by you.

Click each character to hear its pronunciation:

mung6
gwo3
ngo5
pei5
nei5
hin3
dung6
jyu3
ji2
nei5
像隔世感覺 情念尚在我心中撲

It was like the next life, and I was still feeling emotionally.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
gaak3
sai3
gam2
gok3
cing4
nim6
soeng6
zoi6
ngo5
sam1
zung1
puk1
但這冷夜裏 影像漸失落

But during that cold night, the image disappeared.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
ze5
laang5
je6
leoi5
jing2
zoeng6
zim6
sat1
lok6
何日重遇未知未覺

How many days have you been unconscious?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
mik6
zung6
jyu6
mei6
zi3
mei6
gok3
他世的緣份 一個愛戀我的人

A man who loved me for his life.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
sai3
dik1
jyun6
fan6
jat1
go3
oi3
lyun5
ngo5
dik1
jan4
心滿是疑問 從前是否相愛深

I wondered if we had ever been so in love.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
mun6
si6
ji4
man6
zung6
cin4
si6
pei5
soeng2
oi3
sam1
今世怎延續 找我他生愛的人

How can I continue to find the one I love?

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
sai3
fim2
jin4
zuk6
zaau2
ngo5
to1
sang1
oi3
dik1
jan4
冰冷熱愛重再温

Cold and hot and warm.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
laang5
jit6
oi3
zung6
zoi3
wan1
突然回望你 遺憾嘆息一口氣

I look back at you and I sigh.

Click each character to hear its pronunciation:

duk1
jin4
wui4
mong6
nei5
wai6
ham6
taan1
sik1
jat1
hau2
hei3
燈影裏忙在暗避 沒疑問是你

You're obviously the one who's hiding in the shadows.

Click each character to hear its pronunciation:

dang1
jing2
leoi5
mong4
zoi6
am3
bei6
mei6
ji4
man6
si6
nei5
撩動我心底憶記 相戀某年代某地

It's a memory that's stirring me up, and I'm in love with it.

Click each character to hear its pronunciation:

liu6
dung6
ngo5
sam1
dik1
jik1
gei3
soeng2
lyun5
mau5
nin4
doi6
mau5
deng6
願再愛着你 這夢幻滋味

I wish you the best of dreams.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
zoi3
oi3
jyu3
nei5
ze5
mung6
waan6
zi1
mei6
像隔世感覺 懷念傍着你的肩膊

It's like the next life, missing your shoulder.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
gaak3
sai3
gam2
gok3
waai4
nim6
pong4
jyu3
nei5
dik1
gin1
bok3
但你這夜裏 影像又失落

But you lost the image that night.

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
nei5
ze5
je6
leoi5
jing2
zoeng6
jau6
sat1
lok6
何日重遇未知未覺

How many days have you been unconscious?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
mik6
zung6
jyu6
mei6
zi3
mei6
gok3
About This Song

The song "" (translated as "A Sense of Another World") by Liu Xiaohui delves into themes of lost love, nostalgia, and the wistfulness that accompanies the passage of time. The lyrics create a vivid atmosphere reminiscent of a dream, filled with metaphors of mist and fog, which symbolize both clarity and confusion in memories of love. The emotional core of the song lies in the longing and bittersweet feelings of yearning for a connection that once was, reflecting the complexities of romance that transcends time and space.

In the narrative of the song, the protagonist grapples with memories of a past relationship that seems to linger like a shadow in the present. The lyrics explore the idea of encountering a love that feels both familiar and distant, as they ponder whether their feelings were as deep as they imagined. The interplay between reality and illusion creates a haunting echo that resonates throughout the song, drawing the listener into a reflective state. This exploration of the desire to reconnect with a profound love story invites the audience to empathize with the protagonist's emotional turmoil and sincere yearning for reconnection.

Musically, the song employs haunting melodies that complement its lyrical themes of memory and emotion. Liu Xiaohui's vocal delivery is both gentle and evocative, drawing the listener into a contemplative atmosphere. The song's arrangement may include minimalist instrumentation, allowing the poignant lyrics to take center stagea technique that enhances the sense of intimacy and creates a profound listening experience. The lyrical metaphor of "" (a feeling from another world) serves as a powerful motif that encapsulates the essence of nostalgia, bridging past and present throughout the song.

Culturally, this song resonates deeply within the context of Chinese music, where themes of love and loss are frequently explored through poetic lyricism. Emotions related to relationships are often articulated through metaphor and imagery that reflect both personal and societal sentiments. "" captures this essence beautifully, embedding itself within a cultural tapestry that values deep emotional expression and the connection between individuals across time, making it a poignant addition to Liu Xiaohui's repertoire.

Song Details
Singer:
劉小慧
Total Lines:
18