説明書

By 劉浩龍

Lyrics - Practice Pronunciation
凡有雪糕 分你一口

And whoever has ice cream, they'll give you a drink.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
jau6
syut3
gou1
fan6
nei5
jat1
hau2
凡有老鼠 將你拯救

Any mouse that has you will save you.

Click each character to hear its pronunciation:

faan4
jau6
lou5
syu2
zoeng3
nei5
gau3
纏綿後 不可以 揮揮兩袖

You can't swing your arms around the cloth.

Click each character to hear its pronunciation:

zin6
min4
hau6
fau2
ho2
jyu5
fai1
fai1
loeng5
sau3
尚要親暱對話 和挽手

We still have to talk and hold hands.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
jiu3
can3
nik6
deoi3
waa6
wo4
waan5
sau2
陪你慶祝 先暖清酒

To celebrate with you, warm up the wine.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
nei5
hing3
zuk1
sin3
hyun1
cing1
zau2
陪你痛哭 先聽七友

I'll cry with you, and I'll listen to seven friends.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
nei5
tung3
huk1
sin3
teng1
cat1
jau5
懸疑劇 一演到 將偵破兇手

The adventure drama is about the detective who broke the law.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun4
ji4
kek6
jat1
jin5
dou3
zoeng3
zing1
po3
hung1
sau2
就算早知道劇情 欲語記住還休

Even if you know the story, you can remember it.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
zou2
zi3
dou6
kek6
cing4
juk6
jyu6
gei3
zyu6
waan4
nau2
來年 誰來取代我

Who will replace me next year?

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
nin4
seoi4
loi6
ceoi2
doi6
ngo5
祈求能温習過

Pray for it.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
kau4
toi4
wan1
zap6
gwo3
將我 曾犯的差錯 來換他好結果

I'm going to replace him with a good result.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
ngo5
zang1
faan6
dik1
co1
laap6
loi6
wun6
to1
hou3
lit3
gwo2
祈求他像我 卻完全勝於我

I prayed for him to be like me, but he was so much better than me.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
kau4
to1
zoeng6
ngo5
koek3
jyun4
cyun4
sing3
wu1
ngo5
依照着這備忘去 伴你過

And I'm going to take you through this memorial.

Click each character to hear its pronunciation:

ji1
ziu3
jyu3
ze5
bei6
mong6
heoi3
bun6
nei5
gwo3
和你要爭吵了多久

And how long have you been arguing?

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
jiu3
zaang1
caau2
liu4
do1
gau2
才有眼光將你猜透

It's only the eyes that can tell you.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
jau6
ngaan5
gwong1
zoeng3
nei5
caai1
tau3
從前為討好你 東奔與西走

I've been going east and west for your sake.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
wai6
tou2
hou3
nei5
dung1
ban1
jyu6
sai1
zau2
學會的轉送別人 讓你以後無憂

And the transfer of the classroom to someone else will help you to be free from worrying about it.

Click each character to hear its pronunciation:

hok6
wui6
dik1
zyun3
sung3
bit6
jan4
joeng6
nei5
jyu5
hau6
mou4
jau1
來年 誰來取代我

Who will replace me next year?

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
nin4
seoi4
loi6
ceoi2
doi6
ngo5
祈求能温習過

Pray for it.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
kau4
toi4
wan1
zap6
gwo3
將我 曾犯的差錯 來換他好結果

I'm going to replace him with a good result.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
ngo5
zang1
faan6
dik1
co1
laap6
loi6
wun6
to1
hou3
lit3
gwo2
祈求他像我 卻完全勝於我

I prayed for him to be like me, but he was so much better than me.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
kau4
to1
zoeng6
ngo5
koek3
jyun4
cyun4
sing3
wu1
ngo5
依照着這備忘去 伴你過

And I'm going to take you through this memorial.

Click each character to hear its pronunciation:

ji1
ziu3
jyu3
ze5
bei6
mong6
heoi3
bun6
nei5
gwo3
你內心 得我最清楚

You know me best.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
noi6
sam1
dak1
ngo5
zeoi3
cing1
co2
下個 看着説明書 先修一課

Next, look at the instruction book, and do a lesson.

Click each character to hear its pronunciation:

haa6
go3
hon3
jyu3
seoi3
ming4
syu1
sin3
sau1
jat1
fo3
磨合會 少許多痛楚

It's less painful.

Click each character to hear its pronunciation:

mo6
ho4
wui6
siu3
heoi2
do1
tung3
co2
來年 誰來取代我

Who will replace me next year?

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
nin4
seoi4
loi6
ceoi2
doi6
ngo5
祈求能温習過

Pray for it.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
kau4
toi4
wan1
zap6
gwo3
將我 曾犯的差錯 來換他好結果

I'm going to replace him with a good result.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng3
ngo5
zang1
faan6
dik1
co1
laap6
loi6
wun6
to1
hou3
lit3
gwo2
然而憂慮過 有誰人能像我 關心你

But I'm worried that someone like me could care about you.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
jau1
luk6
gwo3
jau6
seoi4
jan4
toi4
zoeng6
ngo5
gwaan1
sam1
nei5
把每件小事 打點過隱藏全部

You can touch every little thing and hide it all.

Click each character to hear its pronunciation:

baa3
mei5
gin2
siu2
si6
ding2
dim2
gwo3
jan3
zong6
cyun4
bou6
About This Song

The song "" (Translation: "User Manual") by Liu Haolong explores the intricacies of love and the desire for a partner who learns from past mistakes. The emotional core is anchored in a poignant reflection on the complexities of relationships, where the narrator expresses a longing to guide a future lover through the lessons learned from previous experiences. This yearning is intertwined with themes of vulnerability and the fear of replacement, encapsulating the bittersweet essence of love that comes with both joy and sorrow.

At its core, the song conveys a narrative of self-reflection and hope, where the singer wishes for their future partner to possess qualities that surpass their own, yet empathizes with their journey. The lyrics depict a gradual transition from past heartbreak to the glimmers of future happiness, indicating that the process of recognizing one's imperfections and asking for growth is essential in nurturing a relationship. Each verse builds upon a deep sense of emotional honesty, resonating with anyone who has navigated the trials of romantic endeavors.

Musically, the song is characterized by its gentle, melodic structure that mirrors the vulnerability expressed in the lyrics. Liu Haolong's vocal delivery adds a layer of intimacy, as he employs soft dynamics and emotive phrasing to enhance the storytelling aspect. Lyrically, the song employs metaphors and imagery, such as comparing aspects of love to the handling of a user manual, which effectively illustrates the complexities and nuances often present in romantic relationships. This use of poetic language enriches the listener's experience, making the emotional weight of the message even more palpable.

"" also holds cultural significance as it reflects contemporary societal sentiments regarding relationships and emotional education in modern Chinese society. The idea of learning from past experiences in love is a universal theme, but it resonates strongly within the context of Chinese culture, where familial expectations and individual expression often intersect. By blending personal narrative with broader relational insights, Liu Haolongs song invites listeners to reflect on their own lives, emphasizing the importance of growth and understanding in love.

Song Details
Singer:
劉浩龍
Total Lines:
30