我願愛

By 古天樂

Lyrics - Practice Pronunciation
幻象太多 獨白太少

Too many illusions, too little loneliness.

Click each character to hear its pronunciation:

waan6
zoeng6
taai3
do1
duk6
baak6
taai3
siu3
未別去便在掛念

I'm not going to stop thinking about it.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
bit6
heoi3
pin4
zoi6
gwaa3
nim6
請你赤裸傾訴你思念

Please talk openly about your thoughts.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
cik3
lo5
king1
sou3
nei5
soi1
nim6
寂寞太深 面目太淺

It's too deep, too sad.

Click each character to hear its pronunciation:

zik6
mok6
taai3
sam1
min2
muk6
taai3
zin1
若是置身霧裏面

If you're in the fog,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
si6
zi3
jyun4
mou6
leoi5
min2
驚天戀愛 怎麼可發現

How can you find out if you're in love?

Click each character to hear its pronunciation:

ging1
tin1
lyun5
oi3
fim2
mo5
ho2
fat3
jin6
未活這生 別夢到死

Not living this life, not dreaming to death.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
wut6
ze5
sang1
bit6
mung6
dou3
si2
認定眼光是割面

The eyes are cut.

Click each character to hear its pronunciation:

jing6
ding6
ngaan5
gwong1
si6
got3
min2
請你勇敢跟愛見一面

Please be brave and love.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
jung6
gam2
gan1
oi3
jin6
jat1
min2
未望見光 別在怕黑

Don't be afraid of the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
mong6
jin6
gwong1
bit6
zoi6
paa3
hak1
別後悔日落過後

Don't regret it after dark.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
hau6
fui3
mik6
lok6
gwo3
hau6
星火熄了飄起一縷煙

The sparks raised a smoke.

Click each character to hear its pronunciation:

sing1
fo2
sik1
liu4
piu1
hei2
jat1
lau5
jin1
你若來 我便愛

I'd love it if you came.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
joek6
loi6
ngo5
pin4
oi3
什麼媲美熱愛

What a lovely love.

Click each character to hear its pronunciation:

zaap6
mo5
pei3
mei5
jit6
oi3
沒有道理要等待

There's no reason to wait.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
dou6
lei5
jiu3
ting2
daai1
長河為你掠過

The Nile flows for you.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
ho2
wai6
nei5
loek6
gwo3
兩手不去承載

Don't carry it with both hands.

Click each character to hear its pronunciation:

loeng5
sau2
fau2
heoi3
sing4
zoi3
別怨天 沒下雨千個世代

Don't complain about the rain for thousands of generations.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
jyun3
tin1
mei6
haa6
jyu6
cin1
go3
sai3
doi6
幻象太多 獨白太少

Too many illusions, too little loneliness.

Click each character to hear its pronunciation:

waan6
zoeng6
taai3
do1
duk6
baak6
taai3
siu3
未別去便在掛念

I'm not going to stop thinking about it.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
bit6
heoi3
pin4
zoi6
gwaa3
nim6
請你赤裸傾訴你思念

Please talk openly about your thoughts.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
cik3
lo5
king1
sou3
nei5
soi1
nim6
寂寞太深 面目太淺

It's too deep, too sad.

Click each character to hear its pronunciation:

zik6
mok6
taai3
sam1
min2
muk6
taai3
zin1
若是置身霧裏面

If you're in the fog,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
si6
zi3
jyun4
mou6
leoi5
min2
驚天戀愛 怎麼可發現

How can you find out if you're in love?

Click each character to hear its pronunciation:

ging1
tin1
lyun5
oi3
fim2
mo5
ho2
fat3
jin6
未活這生 別夢到死

Not living this life, not dreaming to death.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
wut6
ze5
sang1
bit6
mung6
dou3
si2
認定眼光是割面

The eyes are cut.

Click each character to hear its pronunciation:

jing6
ding6
ngaan5
gwong1
si6
got3
min2
請你勇敢跟愛見一面

Please be brave and love.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
jung6
gam2
gan1
oi3
jin6
jat1
min2
未望見光 別在怕黑

Don't be afraid of the dark.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
mong6
jin6
gwong1
bit6
zoi6
paa3
hak1
別後悔日落過後

Don't regret it after dark.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
hau6
fui3
mik6
lok6
gwo3
hau6
星火熄了飄起一縷煙

The sparks raised a smoke.

Click each character to hear its pronunciation:

sing1
fo2
sik1
liu4
piu1
hei2
jat1
lau5
jin1
你若來 我便愛

I'd love it if you came.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
joek6
loi6
ngo5
pin4
oi3
什麼媲美熱愛

What a lovely love.

Click each character to hear its pronunciation:

zaap6
mo5
pei3
mei5
jit6
oi3
沒有道理要等待

There's no reason to wait.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
dou6
lei5
jiu3
ting2
daai1
長河為你掠過

The Nile flows for you.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
ho2
wai6
nei5
loek6
gwo3
兩手不去承載

Don't carry it with both hands.

Click each character to hear its pronunciation:

loeng5
sau2
fau2
heoi3
sing4
zoi3
別怨天 沒下雨千個世代

Don't complain about the rain for thousands of generations.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
jyun3
tin1
mei6
haa6
jyu6
cin1
go3
sai3
doi6
你願來 我願愛

You come, I want to love.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
jyun6
loi6
ngo5
jyun6
oi3
什麼媲美熱愛

What a lovely love.

Click each character to hear its pronunciation:

zaap6
mo5
pei3
mei5
jit6
oi3
就算劇痛太傷害

Even if the drama is so painful.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
kek6
tung3
taai3
soeng1
hou6
長河為你掠過

The Nile flows for you.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
ho2
wai6
nei5
loek6
gwo3
兩手不去承載

Don't carry it with both hands.

Click each character to hear its pronunciation:

loeng5
sau2
fau2
heoi3
sing4
zoi3
問你想 活在那一個世代

Ask yourself, "Do you want to live in that generation?"

Click each character to hear its pronunciation:

man6
nei5
soeng2
wut6
zoi6
no6
jat1
go3
sai3
doi6
無線電視劇 尋秦記 插曲

Radio shows, diaries, episodes.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
sin3
din6
si6
kek6
cam4
ceon4
gei3
caap3
kuk1
About This Song

The song "" (I Will Love) by legendary Hong Kong actor and singer (Louis Koo) encapsulates a profound exploration of love's complexities and the emotional labyrinth often experienced in romantic relationships. The main theme revolves around the tension between longing and vulnerability as the lyrics poignantly express the desire for open communication and connection in the midst of loneliness and uncertainty. This yearning is beautifully contrasted with the depiction of lifes illusions and a yearning for authenticity in loves expression.

The message of the song reflects a heartfelt plea for honesty and courage in love. The singer asks the beloved to shed their inhibitions, to express their feelings openly, and to confront the fear of emotional exposedness. The narrative highlights the struggles of recognizing true love amid the fog of confusion, encouraging listeners not to dwell in regret once moments have passed. The juxtaposition between love's intensity and the pain that can accompany it is a central storytelling element, making the song resonate with anyone who has navigated the ups and downs of intimate relationships.

Musically, the composition uses gentle melodies paired with emotionally charged lyrics. The song employs various lyrical techniques such as imagery and metaphor, particularly with references to elements like fog and rivers, which signify the haziness and flow of emotions. These devices enhance the lyrical depth and allow for an immersive listening experience. The repetition of the lines reinforces the urgency and yearning conveyed by the singer, creating a powerful emotional impact.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese pop music, where themes of romantic love are often interwoven with traditional elements of longing and existential reflection. The song serves as an interlude to the drama "" (Return of the Condor Heroes), further embedding its themes of love and destiny within a rich narrative context. This connection adds layers of meaning, illustrating how love serves as a timeless pursuit across generations, making the song not only a personal reflection but also a commentary on the universal journey of seeking love.

Song Details
Singer:
古天樂
Total Lines:
43