十蚊雞流浪記

By 古巨基

Lyrics - Practice Pronunciation
他把我亂拋於報章的臉上

He threw me on the face of the badge.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
baa3
ngo5
lyun6
paau1
wu1
bou3
zoeng1
dik1
lim5
soeng6
十蚊雞買到 人間千百相

Ten dollars of chicken can buy hundreds of human photos.

Click each character to hear its pronunciation:

sap6
man4
gai1
maai5
dou3
jan4
haan4
cin1
mak6
soeng2
他只看着每段財經的現象

He only looks at every single financial phenomenon.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
zi2
hon3
jyu3
mei5
dyun6
coi4
ging1
dik1
jin6
zoeng6
恒指可會上 銀包可會漲

The thumbs can go up, the silver bags can go up.

Click each character to hear its pronunciation:

hang4
zi2
ho2
wui6
soeng6
ngan4
baau1
ho2
wui6
zoeng3
然後 他將世界要聞放在地上

And then he put the world news on the ground.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
to1
zoeng3
sai3
gaai3
jiu3
man6
fong3
zoi6
deng6
soeng6
忽視我換到眼界的雪亮

Ignoring the snow in my eyes.

Click each character to hear its pronunciation:

fat1
si6
ngo5
wun6
dou3
ngaan5
gaai3
dik1
syut3
loeng6
人類 很愛帶我去投注站幻想

Humans love to take me to the fantasy betting station.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
leoi6
han2
oi3
daai3
ngo5
heoi3
tau4
zyu3
zaam6
waan6
soeng2
難道我只配 令錢再 澎漲

I'm just worthy of getting more money.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dou6
ngo5
zi2
pui3
ling6
zin2
zoi3
paang4
zoeng3
一位女士怕令錢袋給負累

A lady is afraid to make her pockets heavy.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
wai6
neoi6
si6
paa3
ling6
zin2
doi2
kap1
fu6
leoi6
十蚊雞太重 拿給乞丐去

Ten dollars of chicken was too heavy to give to the beggar.

Click each character to hear its pronunciation:

sap6
man4
gai1
taai3
zung6
naa4
kap1
hei3
goi3
heoi3
這乞丐換到食物彷彿玩具

The beggar changed the food into a toy.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
hei3
goi3
wun6
dou3
zi6
mat6
pong4
fat1
waan2
geoi6
麪包那麼脆 逐粒擺肚裏

The bag was so crunchy, it was so crunchy, it was so crunchy, it was so crunchy, it was so crunchy, it was so crunchy, it was so crunchy, and it was so crunchy.

Click each character to hear its pronunciation:

min6
baau1
no6
mo5
ceoi3
zuk6
nap1
baai2
tou5
leoi5
其實 畢竟我會救人免人受罪

I'm actually saving people from being wronged.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
bat1
ging2
ngo5
wui6
gau3
jan4
min5
jan4
sau6
zeoi6
可令這拾荒者吃飽進睡

It's enough to put the pickpocket to sleep.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
ling6
ze5
sip3
fong1
ze2
hek3
baau2
zeon3
seoi6
其實 濕碎似我價值看落在誰

In fact, it's a bit like who I'm worth.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
sap1
seoi3
ci5
ngo5
gaai3
zik6
hon3
lok6
zoi6
seoi4
如實際需要 誰驚我 零碎

If it was necessary, who would have scared me?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
sat6
zai3
seoi1
jiu3
seoi4
ging1
ngo5
ling4
seoi3
仍然難明是到過年時

It's still hard to tell when it's over.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
jin4
no4
ming4
si6
dou3
gwo3
nin4
si4
以我當禮品 會令到人人

Take me as a gift, and I'll make people.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
ngo5
dong3
lai5
ban2
wui6
ling6
dou3
jan4
jan4
嫌為何吝嗇得敢將我獻世

Why would you be so mean to give me up?

Click each character to hear its pronunciation:

jim4
wai6
ho6
leon6
sik1
dak1
gam2
zoeng3
ngo5
hin3
sai3
極貪心 (全部恨美金)

They're all greedy.

Click each character to hear its pronunciation:

gik6
taam1
sam1
cyun4
bou6
han6
mei5
gam1
今天我讓主人在機鋪玩樂

Today, I let the owner play in the airplane store.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
ngo5
joeng6
zyu2
jan4
zoi6
gei1
pou2
waan2
ngok6
恨他只有這 唯一的寄託

Hating him is the only thing that can stop him.

Click each character to hear its pronunciation:

han6
to1
zi2
jau6
ze5
wai4
jat1
dik1
gei3
tok3
改天我為某段情占卜下落

I was able to predict a scene.

Click each character to hear its pronunciation:

goi2
tin1
ngo5
wai6
mau5
dyun6
cing4
zim3
buk1
haa6
lok6
願她可發覺 情感的線索

I hope she can sense the emotional clue.

Click each character to hear its pronunciation:

jyun6
taa1
ho2
fat3
gok3
cing4
gam2
dik1
sin3
sok3
誰亦 可倚靠我去忘記曾寂寞

Who can count on me to forget about loneliness?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jik6
ho2
ji2
kaau3
ngo5
heoi3
mong6
gei3
zang1
zik6
mok6
可是我未必會買到快樂

But I don't have to buy happiness.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
si6
ngo5
mei6
bit1
wui6
maai5
dou3
faai3
ngok6
誰又 想擴闊我帶來狹窄目光

Who wants to expand my vision and bring me narrow vision?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
jau6
soeng2
kwong3
fut3
ngo5
daai3
loi6
haap6
zaak3
muk6
gwong1
無限個的我 無非變 幻覺

The infinite self, the unchanging self, is an illusion.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
haan6
go3
dik1
ngo5
mou4
fei2
bin3
waan6
gok3
我價值 大細都因你

You're the reason I'm worth it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gaai3
zik6
taai3
sai3
dou1
jan1
nei5
太迷我 你只跟我至死

You're so lost, you're just gonna die with me.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
mai4
ngo5
nei5
zi2
gan1
ngo5
zi3
si2
我偉大 令世間景氣

I was great, and I made the world look great.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
wai5
taai3
ling6
sai3
haan4
jing2
hei3
我罪惡 在催生了劫匪

My sins have caused a heist.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zeoi6
ok3
zoi6
ceoi1
sang1
liu4
gip3
fei2
你安心 我可幫到你

You can rest assured, I can help you.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
on1
sam1
ngo5
ho2
bong1
dou3
nei5
你貪心 我可主宰你

You're greedy, and I can control you.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
taam1
sam1
ngo5
ho2
zyu2
zoi2
nei5
你好心 我可給捐去 救天地

I can give you a donation to save the world.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
hou3
sam1
ngo5
ho2
kap1
gyun1
heoi3
gau3
tin1
deng6
(但願別為我憂 別獨獨為我喜)

(But don't worry about me, just be happy for me.)

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
jyun6
bit6
wai6
ngo5
jau1
bit6
duk6
duk6
wai6
ngo5
hei2
其實我不過 是一塊 行李

I was just a piece of luggage.

Click each character to hear its pronunciation:

kei4
sat6
ngo5
fau2
gwo3
si6
jat1
faai3
hong6
lei5
足夠 便足以 忘記

Enough to forget.

Click each character to hear its pronunciation:

zuk1
gau3
pin4
zuk1
jyu5
mong6
gei3
和生命怎比

And what about life?

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
sang1
ming6
fim2
bei3
About This Song

"" ("Ten Dollar Chicken Wandering Tale") by (Leo Ku) explores complex themes of value, societal roles, and existential reflection through the metaphor of money and its implications on human life. The emotional core of the song reveals a poignant inner struggle, where the narrator grapples with their worth and the fleeting nature of satisfaction in a consumer-driven world. The recurring motif of money raises questions about humanity's pursuit of wealth, happiness, and recognition, revealing how easily one's essence can be overlooked amidst the noise of materialism.

The narrative unfolds as the protagonist recounts encounters with various characters, each shaped by their circumstances surrounding money. The lyrics depict a vivid story where the narrator feels discarded and undervalued, paralleling the fate of a ten-dollar chicken in a bustling cityscape. The imagery of financial news and lottery dreams conveys a sense of ironywhile money is celebrated, it also serves as a source of anxiety and disillusionment. This multifaceted portrayal resonates with listeners, prompting them to reflect on their own relationship with money and societal expectations.

Musically, the song employs a blend of contemporary pop with elements of traditional Chinese instrumentation, creating a rich sonic landscape that complements its lyrical content. The use of vivid imagery and metaphorical language in the lyrics enhances the storytelling aspect, inviting listeners to engage with deeper meanings. Notably, the juxtaposition of uplifting melodies with somber reflections adds emotional depth, allowing for a bittersweet listening experience that mirrors the complexities of lifes choices.

In a broader cultural context, "" serves as a critique of materialism in modern society, particularly within the fast-paced urban environment of Hong Kong. It reflects a cultural awareness of economic disparity and the pressures that come with a consumerist lifestyle. The song resonates not only in its depiction of personal struggle but also in its commentary on collective societal values, making it a poignant piece that strikes a chord with many listeners.

Song Details
Singer:
古巨基
Total Lines:
39