心跳回憶

By 古巨基

Lyrics - Practice Pronunciation
曾經 念念未忘於三點

I remembered at three o'clock.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
nim6
nim6
mei6
mong6
wu1
saam3
dim2
響起輕軟的聲線

And it was a soft, soft sound.

Click each character to hear its pronunciation:

hoeng2
hei2
hing1
jyun5
dik1
sing1
sin3
問我可會弄冷麪

Ask me if I could get cold.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
ngo5
ho2
wui6
nung6
laang5
min6
是你 在我家過路望見

It's you walking by my house.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
zoi6
ngo5
ze1
gwo3
lou6
mong6
jin6
尚有一絲燈光

There's still a silk lamp.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
jau6
jat1
si1
dang1
gwong1
以為還未沉睡便至電

So before you sleep, you're on the electric.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu5
wai6
waan4
mei6
zam6
seoi6
pin4
zi3
din6
從此 踏入二時差一點

And it's been a little bit past two.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
daap6
jap6
ji6
si4
co1
jat1
dim2
一屋閃礫的光線

A house that shines.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
uk1
sim2
lik6
dik1
gwong1
sin3
讓你估我這夜失眠

Let me guess, I was sleepless that night.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
nei5
gu3
ngo5
ze5
je6
sat1
min4
無論彼此怎樣變 回憶總會

No matter how they change, memories will always be there.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
bei2
ci2
fim2
joeng2
bin3
wui4
jik1
zung2
wui6
留低這光線償還無限虧欠

Leave that light to make up for the unlimited losses.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
dai1
ze5
gwong1
sin3
soeng4
waan4
mou4
haan6
kwai1
him3
無論事隔多年我也心跳

And years later, I had a heart attack.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
leon6
si6
gaak3
do1
nin4
ngo5
jaa5
sam1
tiu4
最後和你雖如我那所料

And finally, you, as I expected you to be,

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hau6
wo4
nei5
seoi1
jyu4
ngo5
no6
so2
liu6
先挑引我的人愛得比我少

The people who chose me were less loving than me.

Click each character to hear its pronunciation:

sin3
tou1
jan5
ngo5
dik1
jan4
oi3
dak1
bei3
ngo5
siu3
然後見面更少

And then we meet less.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
jin6
min2
gang3
siu3
讓我多謝你那幾秒

Let me thank you for those few seconds.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ngo5
do1
ze6
nei5
no6
gei2
miu5
往後和每位也差些少

And it's a little worse every time.

Click each character to hear its pronunciation:

wong5
hau6
wo4
mei5
wai6
jaa5
co1
se1
siu3
彷彿我的心 如不見了

It was like my heart was gone.

Click each character to hear its pronunciation:

pong4
fat1
ngo5
dik1
sam1
jyu4
fau2
jin6
liu4
然而懷念當日你我這段傻事

But remember that day when you were my victim.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
waai4
nim6
dong3
mik6
nei5
ngo5
ze5
dyun6
so4
si6
便知她 算了

I knew she was.

Click each character to hear its pronunciation:

pin4
zi3
taa1
syun3
liu4
(才能明白愛情比所想加倍震撼再苦都會笑)

(Laughter) Love is twice as shocking as it is painful.

Click each character to hear its pronunciation:

coi4
toi4
ming4
baak6
oi3
cing4
bei3
so2
soeng2
gaa3
bui3
zan3
ham6
zoi3
fu2
dou1
wui6
siu3
曾經 望着露台的方位

I used to look at the terrace.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
mong6
jyu3
lou6
toi4
dik1
fong1
wai6
開關鬆脱的燈制

The lighting system is loose.

Click each character to hear its pronunciation:

hoi1
gwaan1
sung1
tyut3
dik1
dang1
zai3
讓你走過馬路觀禮

Let me walk you through the street and show you respect.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
nei5
zau2
gwo3
maa5
lou6
gun3
lai5
明白這種惜別禮 才可使我

And I'm just going to realize that this is a pity.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
ze5
zung3
sik1
bit6
lai5
coi4
ho2
si2
ngo5
離開的手勢仍能甜蜜一世

And the hand that leaves is still sweet.

Click each character to hear its pronunciation:

lei4
hoi1
dik1
sau2
sai3
jing4
toi4
tim4
mat6
jat1
sai3
忘掉被你感動卻也心跳

Forget about being touched, but also beating.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
zaau6
pei5
nei5
gam2
dung6
koek3
jaa5
sam1
tiu4
往後情侶一如每次所料

And the next couple is as expected.

Click each character to hear its pronunciation:

wong5
hau6
cing4
lui5
jat1
jyu4
mei5
ci3
so2
liu6
我愛的不少 遺憾也不過是

I love it and I regret it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
dik1
fau2
siu3
wai6
ham6
jaa5
fau2
gwo3
si6
並沒法使我的心這樣跳

And I couldn't make my heart beat like that.

Click each character to hear its pronunciation:

bing6
mei6
fat3
si2
ngo5
dik1
sam1
ze5
joeng2
tiu4
About This Song

The song "" by (Leo Ku) encapsulates the bittersweet nature of nostalgia and lost love, exploring the deep emotional connections that linger even after relationships fade over time. The main theme revolves around the fleeting moments of happiness and the memories that echo throughout one's life, illustrating how love's imprint is often everlasting despite changes and separations. The narrator reflects on past instances marked by emotion and longing, emphasizing how these recollections play a significant role in shaping their identity.

The story conveyed in the lyrics weaves a narrative of reminiscence, focusing on cherished memories that are both painful and beautiful. The protagonist recalls specific moments shared with a significant other, pondering the emotional weight of these experiences and their implications for current relationships. As the song progresses, it delves into the idea that, regardless of how relationships evolve or distance grows, the heart continues to beat with the echoes of love's past, making it clear that while some loves may be unrequited, the feelings associated with them remain powerful.

Musically, the song incorporates gentle melodies and soft vocal nuances that enhance the emotional depth of the lyrics. The use of imagery, such as "" (the dim lights in the room) and references to time like "" (just a little past two o'clock), creates a vivid atmosphere that resonates with listeners. Lyrical techniques like introspection and metaphor enrich the narrative, allowing audiences to connect with the vulnerability expressed in the storytelling. The overall composition melds dramatic emotional highs with a melodic softness, evoking a hauntingly romantic ambiance.

Culturally, "" touches on universal themes of love and memory, which resonate across various cultures but also carries specific nuances familiar to Chinese listeners. The emotional articulation of love's complexity and the reconciliation with past experiences align with traditional concepts of love and yearning in Chinese literature and music. This song not only serves as a soothing ballad but also as a reminder of the intricate tapestry of human emotions that connect people across time and space.

Song Details
Singer:
古巨基
Total Lines:
30