愛我請留言

By 吳若希

Lyrics - Practice Pronunciation
如沒法攀山跨海 講一聲你好嗎

Can you say hello to me like you can't climb a mountain across a sea?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
mei6
fat3
paan1
saan1
kwaa3
hoi2
gong2
jat1
sing1
nei5
hou3
maa5
還是要打通手機 留言流傳牽掛

Or you can turn on your phone and get a message.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
si6
jiu3
ding2
tung1
sau2
gei1
lau4
jin4
lau4
zyun6
hin1
gwaa3
曾是你 甜蜜句

That was your sweet saying.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
si6
nei5
tim4
mat6
gau1
甜蜜處 美麗國度媲美送花

Sweet places, beautiful lands, beautiful flowers.

Click each character to hear its pronunciation:

tim4
mat6
syu3
mei5
lai6
gwok3
dou6
pei3
mei5
sung3
waa6
時日過真心真話 越問就越虛假

Sometimes the more truthful you are, the more false you are.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
mik6
gwo3
zan1
sam1
zan1
waa6
jyut6
man6
zau6
jyut6
heoi1
gaa2
麻木到一聲不響 情感亦在簡化

The numbness is silent, and the emotion is simpler.

Click each character to hear its pronunciation:

maa4
muk6
dou3
jat1
sing1
fau2
hoeng2
cing4
gam2
jik6
zoi6
gaan2
faa3
懷念你 懷念我

Miss you, miss me.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
nei5
waai4
nim6
ngo5
曾共對 偉論偉大得似天馬

He was great to greatness, like a horse.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
gung6
deoi3
wai5
leon6
wai5
taai3
dak1
ci5
tin1
maa5
如愛就愛吧

Love is love.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
oi3
zau6
oi3
baa6
三心幾意後誰又留戀逝去落霞

Who's gonna fall in love and die?

Click each character to hear its pronunciation:

saam3
sam1
gei2
ji3
hau6
seoi4
jau6
lau4
lyun5
sai6
heoi3
lok6
haa4
都總有事情來讓幸福歇息休假

There's always something to make happiness rest.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
zung2
jau6
si6
cing4
loi6
joeng6
hang6
fuk1
hit3
sik1
nau2
gaa2
長篇美事 一天一些變化

It's a beautiful thing, and it changes every day.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
pin1
mei5
si6
jat1
tin1
jat1
se1
bin3
faa3
純屬情話還是廢話

It's a story or a myth.

Click each character to hear its pronunciation:

tyun4
zuk6
cing4
waa6
waan4
si6
fai3
waa6
能説就説吧

Talk about it.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
seoi3
zau6
seoi3
baa6
兜彎轉角後誰又提起昨天吵架

Who raised the issue yesterday after the turn of the century?

Click each character to hear its pronunciation:

dau1
waan1
zyun3
luk6
hau6
seoi4
jau6
tai4
hei2
zok6
tin1
caau2
gaa3
越説越差

The more theories, the worse.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
seoi3
jyut6
co1
真的很怕 如何又信六歲聽過的童話

It's scary how to believe a fairy tale I've heard at six.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
dik1
han2
paa3
jyu4
ho6
jau6
seon3
luk6
seoi3
teng1
gwo3
dik1
tung4
waa6
無事幹寫出一堆 小感觸認真嗎

Is it really a waste of writing a bunch of little emotions?

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
si6
hon4
se2
ceot1
jat1
zeoi1
siu2
gam2
zuk1
jing6
zan1
maa5
然後我打開手機 收得到回覆嗎

And then I turn on the phone, and I get a response.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
ngo5
ding2
hoi1
sau2
gei1
sau1
dak1
dou3
wui4
fuk1
maa5
文字戲 談近況

It's a documentary about the latest news.

Click each character to hear its pronunciation:

man6
zi6
hei3
taam4
kan5
fong3
談大愛 我共你像一對啞巴

Talk about love, and I'm with you like a couple of cats.

Click each character to hear its pronunciation:

taam4
taai3
oi3
ngo5
gung6
nei5
zoeng6
jat1
deoi3
ngak1
baa1
時日過真心真話 越熱就越像虛假

Sometimes the more truthful the truth, the more false it becomes.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
mik6
gwo3
zan1
sam1
zan1
waa6
jyut6
jit6
zau6
jyut6
zoeng6
heoi1
gaa2
熒幕裏編織關心 情深款款怎消化

The fluorescent screen is woven with concern about how deep-seated money is digested.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
mok6
leoi5
pin1
zik1
gwaan1
sam1
cing4
sam1
fun2
fun2
fim2
siu1
faa3
懷念你 懷念我

Miss you, miss me.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
nei5
waai4
nim6
ngo5
曾共對 抱著笑著温馨暑假

We had a warm summer together, smiling.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
gung6
deoi3
pou5
zyu3
siu3
zyu3
wan1
hing1
syu2
gaa2
如愛就愛吧

Love is love.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
oi3
zau6
oi3
baa6
三心幾意後誰又留戀逝去落霞

Who's gonna fall in love and die?

Click each character to hear its pronunciation:

saam3
sam1
gei2
ji3
hau6
seoi4
jau6
lau4
lyun5
sai6
heoi3
lok6
haa4
都總有事情來讓幸福歇息休假

There's always something to make happiness rest.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
zung2
jau6
si6
cing4
loi6
joeng6
hang6
fuk1
hit3
sik1
nau2
gaa2
長篇美事 經得多少變化

How much of a beautiful thing changes.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
pin1
mei5
si6
ging1
dak1
do1
siu3
bin3
faa3
純屬情話還是廢話

It's a story or a myth.

Click each character to hear its pronunciation:

tyun4
zuk6
cing4
waa6
waan4
si6
fai3
waa6
能説就説吧

Talk about it.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
seoi3
zau6
seoi3
baa6
兜彎轉角後誰又提起昨天吵架

Who raised the issue yesterday after the turn of the century?

Click each character to hear its pronunciation:

dau1
waan1
zyun3
luk6
hau6
seoi4
jau6
tai4
hei2
zok6
tin1
caau2
gaa3
越説越差

The more theories, the worse.

Click each character to hear its pronunciation:

jyut6
seoi3
jyut6
co1
真的很怕 如何又信六歲聽過的童話

It's scary how to believe a fairy tale I've heard at six.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
dik1
han2
paa3
jyu4
ho6
jau6
seon3
luk6
seoi3
teng1
gwo3
dik1
tung4
waa6
留言留下記掛 誰又看化

And the message is that who's looking at it?

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
jin4
lau4
haa6
gei3
gwaa3
seoi4
jau6
hon3
faa3
望穿短訊中蓋住了面紗

I was looking at the text message with a veil.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
cyun1
dyun2
seon3
zung1
koi3
zyu6
liu4
min2
saa1
地球在變化 是情人在變近 或變差

The world is changing, whether you're getting closer or worse.

Click each character to hear its pronunciation:

deng6
kau4
zoi6
bin3
faa3
si6
cing4
jan4
zoi6
bin3
kan5
waak6
bin3
co1
如愛就愛吧

Love is love.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
oi3
zau6
oi3
baa6
三心幾意後誰又留戀逝去落霞

Who's gonna fall in love and die?

Click each character to hear its pronunciation:

saam3
sam1
gei2
ji3
hau6
seoi4
jau6
lau4
lyun5
sai6
heoi3
lok6
haa4
都總有事情來讓幸福歇息休假

There's always something to make happiness rest.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
zung2
jau6
si6
cing4
loi6
joeng6
hang6
fuk1
hit3
sik1
nau2
gaa2
長篇美事 經得多少變化

How much of a beautiful thing changes.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
pin1
mei5
si6
ging1
dak1
do1
siu3
bin3
faa3
維護承諾原是天價

Keeping a promise was a price to be paid.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
wu6
sing4
nok6
jyun5
si6
tin1
gaai3
想愛就説吧

You want to love, you want to love.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
oi3
zau6
seoi3
baa6
兜彎轉角後誰亦曾經受傷驚怕 踏錯行差

And who's ever been hurt or scared of going wrong?

Click each character to hear its pronunciation:

dau1
waan1
zyun3
luk6
hau6
seoi4
jik6
zang1
ging1
sau6
soeng1
ging1
paa3
daap6
laap6
hong6
co1
真的想要 能重拾信心

I really want to regain confidence.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
dik1
soeng2
jiu3
toi4
zung6
sip3
seon3
sam1
就回話一聲好嗎

And you say, "Well, you know what?"

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
wui4
waa6
jat1
sing1
hou3
maa5
About This Song

The song "" ("Please Leave a Message If You Love Me") by (Gigi Leung) delicately explores the complexities of modern relationships, particularly in the context of digital communication and emotional distancing. The main theme revolves around the longing for genuine connection amid the superficiality often associated with digital interactions. This emotional core resonates with listeners who have experienced the bittersweet nature of love and the struggle to maintain intimacy in an increasingly disconnected world.

In terms of storytelling, the lyrics depict a dialogue between two lovers who navigate the uncertainties of their relationship. The singer expresses nostalgia for past moments filled with sweet words and warmth but contrasts this with their current emotional detachment. The recurring question of whether love is genuine or mere platitudes encapsulates the underlying anxiety many feel in their own relationships, making the message universally relatable. The use of imagery, like mountains and seas, emphasizes the lengths one might go for love, while the metaphor of leaving messages highlights the barriers technology can create in face-to-face communication.

Musically, the song employs a soft melodic structure paired with gentle instrumentation, which complements the reflective lyrics. Notably, the use of repetition in phrases such as "" ("If you love, then love") reinforces the yearning for clarity and commitment. The lyrical techniques, such as the contrast between past and present emotions, contribute to a narrative that feels both personal and immediate. The sincere exploration of communication hurdles is captured beautifully through its expressive tone and poignant verses.

Culturally, the song reflects the contemporary Chinese experience of love and relationship dynamics in the digital age. With the rise of smartphones and social media, the theme of "leaving a message" becomes particularly relevant, as it symbolizes both the convenience and the complexities of communicating feelings in modern society. This resonates deeply with younger audiences familiar with the challenges of maintaining intimate relationships in a fast-paced, technology-driven world, making "" not only a personal anthem but also a cultural commentary.

Song Details
Singer:
吳若希
Total Lines:
46