天橋交匯處

By 吳雨霏

Lyrics - Practice Pronunciation
稀疏街角早已失去希冀

The rare street corner has long since lost its appeal.

Click each character to hear its pronunciation:

hei1
so3
gaai1
luk6
zou2
ji5
sat1
heoi3
hei1
gei3
今天只有早已平伏的心理

Today, there is only a long-standing mental illness.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
zi2
jau6
zou2
ji5
ping4
fuk6
dik1
sam1
lei5
東西交錯竟會再相見你 給一次過 記起

I'll see you at the East-West Turn once more, remember?

Click each character to hear its pronunciation:

dung1
sai1
gaau1
laap6
ging2
wui6
zoi3
soeng2
jin6
nei5
kap1
jat1
ci3
gwo3
gei3
hei2
共處短 道別長 讓眷戀 隨輪廓變樣

They're short, long, and short, long, and short, long, and short, long, and short, and long, and short, and long, and long, and long, and long, and long, and long,

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
syu3
dyun2
dou6
bit6
zoeng6
joeng6
gyun3
lyun5
ceoi4
leon2
kwok3
bin3
joeng2
分開 共你不停去戀愛

Divide and you will fall in love.

Click each character to hear its pronunciation:

fan6
hoi1
gung6
nei5
fau2
ting4
heoi3
lyun5
oi3
過去了再不必等待 一些温柔一些傷害

The past is not about waiting for some slight, slight damage.

Click each character to hear its pronunciation:

gwo3
heoi3
liu4
zoi3
fau2
bit1
ting2
daai1
jat1
se1
wan1
jau4
jat1
se1
soeng1
hou6
交匯點 遇上總難免感慨

The crossroads are always a shock.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau1
wui6
dim2
jyu6
soeng6
zung2
no4
min5
gam2
hoi3
時日過 遇見你經過太意外

And sometimes you're caught in a big accident.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
mik6
gwo3
jyu6
jin6
nei5
ging1
gwo3
taai3
ji3
oi6
舊戲院 舊泳池 遇過的 隨時間變異

The old theater, the old pool, they've changed over time.

Click each character to hear its pronunciation:

gau6
hei3
jyun6
gau6
wing6
to4
jyu6
gwo3
dik1
ceoi4
si4
haan4
bin3
ji6
事過境轉 人物錯亂 彼此

Things are changing, people are messing with each other.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
gwo3
ging2
zyun3
jan4
mat6
laap6
lyun6
bei2
ci2
生活圈 一天天旋轉 年華還要轉圈

Life's cycle, day by day, year by year.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
wut6
hyun1
jat1
tin1
tin1
syun4
zyun3
nin4
waa6
waan4
jiu3
zyun3
hyun1
一天 共你可能再相愛

One day, you may fall in love again.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
tin1
gung6
nei5
ho2
toi4
zoi3
soeng2
oi3
各有各對憧憬等待 於這邊來跑出天外

Each one of them is waiting for the other to come out of the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

gok3
jau6
gok3
deoi3
tung4
gwing2
ting2
daai1
wu1
ze5
bin1
loi6
paau4
ceot1
tin1
oi6
交匯點 路過感情已不再

The crossroads, the paths of emotion, are no longer there.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau1
wui6
dim2
lou6
gwo3
gam2
cing4
ji5
fau2
zoi3
時日過 路線也交錯太意外

And sometimes, the routes crossed unexpectedly.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
mik6
gwo3
lou6
sin3
jaa5
gaau1
laap6
taai3
ji3
oi6
一端相連 一端分別 一邊交流 一邊昔別

One end is connected, one end is connected,

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
dyun1
soeng2
lin4
jat1
dyun1
fan6
bit6
jat1
bin1
gaau1
lau4
jat1
bin1
sik1
bit6
About This Song

"" (At the Crossroads) by (Gigi Leung) is a poignant exploration of love, loss, and the bittersweet nature of human connections. The song reflects on the emotional complexities that arise when lives intersect and diverge, encapsulating the feeling of nostalgia that lingers in the aftermath of relationships. It paints a vivid picture of chance encounters and the deep-seated emotions that come with them, often reminding listeners of the fragility of moments shared between individuals, especially when they part ways.

The narrative unfolds as the singer reminisces about the fleeting but impactful moments shared with a loved one, emphasizing the strange mix of emotions stemming from both tenderness and heartache. The lyrics convey a sense of longing and reflection, where the speaker grapples with the passage of time and the inevitable changes it brings. The imagery of familiar places, such as old movie theaters and swimming pools, acts as a catalyst for memories that highlight how encounters can shape our lives profoundly, even if they are transient.

Musically, the song is characterized by its soft melodies and reflective tone, enhancing the somber themes present in the lyrics. The use of metaphor and vivid imagery creates a rich tapestry of emotions, inviting listeners to visualize the crossroads of their own experiences. Notable lyrical techniques include repetition and parallelism, which emphasize the cyclical nature of relationships and the feelings of both hope and despair. These elements combine to create a resonant emotional landscape that many can relate to, as they navigate their own intersecting paths with others.

Culturally, "" resonates with a broad audience, particularly in East Asian societies where themes of connection and disconnection in human interactions are deeply explored in music and art. The song speaks to a common experience, particularly among young adults, who often confront the reality of relationships as they evolve and change over time. Its natural blend of melancholy and warmth captures the essence of lifes unpredictable journey, making the song a meaningful piece within the contemporary Chinese pop landscape.

Song Details
Singer:
吳雨霏
Total Lines:
16