回來我身邊

By 呂方

Lyrics - Practice Pronunciation
微弱的光線蔓延到窗邊

The faint light spreads through the window.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
joek6
dik1
gwong1
sin3
maan4
jin4
dou3
coeng1
bin1
陪伴我一個入眠

Come sleep with me.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
bun6
ngo5
jat1
go3
jap6
min4
曾熟悉的臉 但望這秋天

A familiar face, but look at this fall.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
suk6
sik1
dik1
lim5
daan6
mong6
ze5
cau1
tin1
交織我這份眷戀

And weave this bond into my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

gaau1
zik1
ngo5
ze5
fan6
gyun3
lyun5
曾夢中相見 令人更心酸

Dreaming of meeting each other makes you sadder.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
mung6
zung1
soeng2
jin6
ling6
jan4
gang3
sam1
syun1
懷念你只有默然

I miss you silently.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
nei5
zi2
jau6
mak6
jin4
流下眼淚前 用微笑遮掩

And I shed tears and smiled.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
ngaan5
leoi6
cin4
jung6
mei4
siu3
ze1
jim2
只不過要講一句再見

I just want to say goodbye.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
fau2
gwo3
jiu3
gong2
jat1
gau1
zoi3
jin6
每當這天空消失光線

Every time the sky disappears,

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
dong3
ze5
tin1
hung3
siu1
sat1
gwong1
sin3
心底消失温暖

It's gone warm.

Click each character to hear its pronunciation:

sam1
dik1
siu1
sat1
wan1
hyun1
一分鐘彷彿數年

A minute is like years.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
fan6
zung1
pong4
fat1
sou3
nin4
無名字 一張憂鬱的臉

No name, a depressed face.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
ming4
zi6
jat1
zoeng3
jau1
wat1
dik1
lim5
一絲一點哀怨

Silvia was a bit complaining.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
si1
jat1
dim2
ngoi1
jyun3
為何像沒有終點

Why is there no end?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
ho6
zoeng6
mei6
jau6
zung1
dim2
誰強調一生都不改變

Whoever says that life doesn't change.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
koeng5
tiu4
jat1
sang1
dou1
fau2
goi2
bin3
一生都不欺騙一息間飄於眼前

I've never been a fool in my life.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
dou1
fau2
hei1
pin3
jat1
sik1
haan4
piu1
wu1
ngaan5
cin4
無緣份一些希望沒完一些不懂打算

Some people want to do something they don't understand.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jyun6
fan6
jat1
se1
hei1
mong6
mei6
jyun4
jat1
se1
fau2
dung2
ding2
syun3
就如無法再衷心愛一遍

It's like never loving again.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
jyu4
mou4
fat3
zoi3
zung1
sam1
oi3
jat1
pin3
我的愛一生都不改變

My love has not changed in my lifetime.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
dik1
oi3
jat1
sang1
dou1
fau2
goi2
bin3
一生也不欺騙一息間飄於眼前

And I'm not going to lie to you for the rest of my life.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
jaa5
fau2
hei1
pin3
jat1
sik1
haan4
piu1
wu1
ngaan5
cin4
無緣份一些希望沒完一些不懂打算

Some people want to do something they don't understand.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jyun6
fan6
jat1
se1
hei1
mong6
mei6
jyun4
jat1
se1
fau2
dung2
ding2
syun3
就如無法再衷心愛一遍

It's like never loving again.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
jyu4
mou4
fat3
zoi3
zung1
sam1
oi3
jat1
pin3
曾夢中相見 令人更心酸

Dreaming of meeting each other makes you sadder.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
mung6
zung1
soeng2
jin6
ling6
jan4
gang3
sam1
syun1
懷念你只有默然

I miss you silently.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
nei5
zi2
jau6
mak6
jin4
忘掉往日情 回來我身邊

Forget about the past, come back to me.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
zaau6
wong5
mik6
cing4
wui4
loi6
ngo5
jyun4
bin1
總相信我可跟你再見

I can always believe I'll see you.

Click each character to hear its pronunciation:

zung2
soeng2
seon3
ngo5
ho2
gan1
nei5
zoi3
jin6
About This Song

The song "" ("Come Back to My Side") by (L Fang) deeply explores themes of longing, nostalgia, and the bittersweet nature of love and separation. At its emotional core, this ballad encapsulates the feeling of yearning for a lost love and the pain associated with memories of happier times. The lyrics vividly paint a picture of wistfulness, as the narrator reflects on a relationship that was once filled with warmth and affection. The use of metaphors related to light and shadows beautifully conveys the contrast between illuminationwhich represents love and connectionand darknesswhich symbolizes loss and loneliness.

The narrative conveyed in the song revolves around the struggle of moving on from deep emotional ties. It narrates a poignant story of reminiscence, where the narrator grapples with the memories that haunt them, contrasting fleeting moments of joy with pervasive feelings of sorrow. Phrases such as "" ("hiding behind a smile") and the recurring idea of yearning for a reunion emphasize the conflict between outward appearances and inner turmoil. The plea for the lost beloved to return, encapsulated in the title itself, resonates universally with anyone who has experienced heartache, making the song not only relatable but also deeply resonant.

Musically, the ballad showcases a combination of gentle melodies and melancholic harmonies that enhance the emotional weight of the lyrics. The arrangement often relies on soft piano and strings, creating an intimate soundscape that complements L Fang's poignant vocal delivery. Lyrically, the use of repetition draws attention to the helplessness felt by the narrator, serving to reinforce the theme of endless yearning. The use of imagery surrounding light, autumn, and tears enriches the lyrical experience, crafting a powerful atmosphere that invites listeners to connect on a personal level.

Culturally, "" resonates strongly within the context of Chinese pop music, where themes of love and loss are prevalent and deeply ingrained in societal narratives. The song speaks to the universal experience of heartbreak, transcending cultural barriers and connecting with audiences both in China and internationally. Its appeal lies not only in its emotional authenticity but also in its melodic simplicity, making it a staple for those seeking to articulate their feelings of heartbreak and longing.

Song Details
Singer:
呂方
Total Lines:
26