愛火重燃

By 呂方

Lyrics - Practice Pronunciation
沉默地看我哈

Look at me silently.

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mak6
deng6
hon3
ngo5
haai1
沉默地看你哈

Watching you silently, huh?

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mak6
deng6
hon3
nei5
haai1
重拾那過去不太遲

It's not too late to reclaim that past.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
sip3
no6
gwo3
heoi3
fau2
taai3
zi6
哈 心底裏這份愛意難終止

And that love is over.

Click each character to hear its pronunciation:

haai1
sam1
dik1
leoi5
ze5
fan6
oi3
ji3
no4
zung1
zi2
燒傷過也願再試

I'm burned, and I'm trying again.

Click each character to hear its pronunciation:

siu1
soeng1
gwo3
jaa5
jyun6
zoi3
si5
無後悔愛過哈

I love you without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
hau6
fui3
oi3
gwo3
haai1
無後悔痛過哈

It hurts to be sorry.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
hau6
fui3
tung3
gwo3
haai1
明白這一生不轉移

I realized that life is not going to change.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
ze5
jat1
sang1
fau2
zyun3
yi4
今天既再遇上你重開始

I'm starting over with you today.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
gei3
zoi3
jyu6
soeng6
nei5
zung6
hoi1
ci2
修補這睏倦愛意

And to repair that tiredness.

Click each character to hear its pronunciation:

sau1
bou2
ze5
kwan3
gyun6
oi3
ji3
(相依轉向夢幻中歲歲年年)

(The picture turns to the age of dreams)

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
ji1
zyun3
hoeng3
mung6
waan6
zung1
seoi3
seoi3
nin4
nin4
沉默看你便領略這意思

You'll see it and you'll understand it.

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mak6
hon3
nei5
pin4
ling5
loek6
ze5
ji3
soi1
(於温暖處莫問她醉到何時)

(In the warmth, it's not clear when she was drunk)

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
wan1
hyun1
syu3
mok6
man6
taa1
zeoi3
dou3
ho6
si4
留下你我盡滲入舊情意

I'll leave you, and I'll stick to my old ways.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
nei5
ngo5
zeon6
sam3
jap6
gau6
cing4
ji3
曾經吹熄的愛與你重燃

The love that once burned with you burned again.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
ceoi3
sik1
dik1
oi3
jyu6
nei5
zung6
jin4
孤單的過去消失昨天

The loneliness of the past disappeared yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

gu1
sin6
dik1
gwo3
heoi3
siu1
sat1
zok6
tin1
曾經冰封的愛倍覺纏綿

It was a frozen double-edged cotton.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
jing4
fung1
dik1
oi3
bui3
gok3
zin6
min4
藏在最入最深的愛不會變

The deepest love never changes.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
zoi6
zeoi3
jap6
zeoi3
sam1
dik1
oi3
fau2
wui6
bin3
無後悔愛過哈

I love you without regrets.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
hau6
fui3
oi3
gwo3
haai1
無後悔痛過哈

It hurts to be sorry.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
hau6
fui3
tung3
gwo3
haai1
明白這一生不轉移

I realized that life is not going to change.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
ze5
jat1
sang1
fau2
zyun3
yi4
今天既再遇上你重開始

I'm starting over with you today.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
gei3
zoi3
jyu6
soeng6
nei5
zung6
hoi1
ci2
修補這睏倦愛意

And to repair that tiredness.

Click each character to hear its pronunciation:

sau1
bou2
ze5
kwan3
gyun6
oi3
ji3
(相依轉向夢幻中歲歲年年)

(The picture turns to the age of dreams)

Click each character to hear its pronunciation:

soeng2
ji1
zyun3
hoeng3
mung6
waan6
zung1
seoi3
seoi3
nin4
nin4
沉默看你便領略這意思

You'll see it and you'll understand it.

Click each character to hear its pronunciation:

zam6
mak6
hon3
nei5
pin4
ling5
loek6
ze5
ji3
soi1
(於温暖處莫問她醉到何時)

(In the warmth, it's not clear when she was drunk)

Click each character to hear its pronunciation:

wu1
wan1
hyun1
syu3
mok6
man6
taa1
zeoi3
dou3
ho6
si4
留下你我盡滲入舊情意

I'll leave you, and I'll stick to my old ways.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
haa6
nei5
ngo5
zeon6
sam3
jap6
gau6
cing4
ji3
曾經吹熄的愛與你重燃

The love that once burned with you burned again.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
ceoi3
sik1
dik1
oi3
jyu6
nei5
zung6
jin4
孤單的過去消失昨天

The loneliness of the past disappeared yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

gu1
sin6
dik1
gwo3
heoi3
siu1
sat1
zok6
tin1
曾經冰封的愛倍覺纏綿

It was a frozen double-edged cotton.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
jing4
fung1
dik1
oi3
bui3
gok3
zin6
min4
藏在最入最深的愛不會變

The deepest love never changes.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
zoi6
zeoi3
jap6
zeoi3
sam1
dik1
oi3
fau2
wui6
bin3
曾經吹熄的愛與你重燃

The love that once burned with you burned again.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
ceoi3
sik1
dik1
oi3
jyu6
nei5
zung6
jin4
孤單的過去消失昨天

The loneliness of the past disappeared yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

gu1
sin6
dik1
gwo3
heoi3
siu1
sat1
zok6
tin1
曾經冰封的愛倍覺纏綿

It was a frozen double-edged cotton.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
jing4
fung1
dik1
oi3
bui3
gok3
zin6
min4
藏在最入最深的愛不會變

The deepest love never changes.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
zoi6
zeoi3
jap6
zeoi3
sam1
dik1
oi3
fau2
wui6
bin3
曾經吹熄的愛與你重燃

The love that once burned with you burned again.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
ceoi3
sik1
dik1
oi3
jyu6
nei5
zung6
jin4
孤單的過去消失昨天

The loneliness of the past disappeared yesterday.

Click each character to hear its pronunciation:

gu1
sin6
dik1
gwo3
heoi3
siu1
sat1
zok6
tin1
曾經冰封的愛倍覺纏綿

It was a frozen double-edged cotton.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
jing4
fung1
dik1
oi3
bui3
gok3
zin6
min4
藏在最入最深的愛不會變

The deepest love never changes.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
zoi6
zeoi3
jap6
zeoi3
sam1
dik1
oi3
fau2
wui6
bin3
About This Song

The song "" ("Rekindled Love") by the artist (Lyu Fang) centers on the themes of nostalgia, reconciliation, and the enduring nature of love. Through its poignant lyrics, the song captures the emotional struggle of reconnecting with a past love, highlighting how feelings can remain vibrant even after time apart. The chorus reiterates the idea of rekindling a love that has once been extinguished, invoking sentiments of hope and a willingness to embrace past emotions despite the pain that might have come with them. The emotional core resonates deeply with anyone who has experienced the bittersweet nature of love and loss, making it relatable across different audiences.

The narrative of the song unfolds as the singer reflects on moments of silence and longing for a former partner, suggesting a shared history that is impossible to overlook. The lyrics express a yearning to repair a relationship that has been worn down by time and turbulence, with lines encouraging the listener to understand that it is never too late to revive those feelings. The imagery of "burning" and "freezing" within the lyrics reinforces how love can shift from intense warmth to chilling distance, yet it also implies that the essence of that love persists, waiting for an opportunity to re-emerge.

Musically, the song blends soft melodies with emotionally charged instrumentation, helping to create an atmosphere that enhances the lyrical themes of revival and heartache. Notable lyrical techniques include the use of repetition and metaphor, with phrases that evoke strong visual and emotional images, such as "blowing out the extinguished love" and melting the ice of past affections. This songwriting approach not only captivates the audience but also reinforces the song's message that genuine love transcends both time and suffering.

Culturally, "" speaks to a universal experience prevalent in many societies, particularly in East Asian contexts where traditional values often emphasize loyalty and the deep significance of romantic bonds. The song's themes of reconciliation and emotional restoration resonate strongly, as they reflect a common desire to heal and reconnect with loved ones. This ability to relate to its audience on both personal and cultural levels is part of what makes the song enduring and significant within the contemporary music landscape.

Song Details
Singer:
呂方
Total Lines:
39