星塵

By 周國賢

Lyrics - Practice Pronunciation
終於 歸一了 合一的心跳

It's finally a unified heartbeat.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
kwai3
jat1
liu4
ho4
jat1
dik1
sam1
tiu4
從前的 往後的 已互相對調

The past, the past, the future, the past, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, the future, th

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
cin4
dik1
wong5
hau6
dik1
ji5
wu6
soeng2
deoi3
tiu4
神和經 説或聽

Neural networks, preaching or listening.

Click each character to hear its pronunciation:

san4
wo4
ging1
seoi3
waak6
teng1
永生依歸一的法則裏 看本象宏渺

And the law of eternal life is the same.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
sang1
ji1
kwai3
jat1
dik1
fat3
zak1
leoi5
hon3
bun2
zoeng6
wang4
時份季度看穿 地正天圓

The Earth is round, seasonally.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
fan6
gwai3
dou6
hon3
cyun1
deng6
zing3
tin1
jyun4
真假虛實 共存內表

True, false, shared.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
gaa2
heoi1
sat6
gung6
cyun4
noi6
biu2
恨愛無相斥 明暗恩怨分秒 對消

Hate is love, hate is hate, hate is hate, hate is hate.

Click each character to hear its pronunciation:

han6
oi3
mou4
soeng2
cik1
ming4
am3
jan1
jyun3
fan6
miu5
deoi3
siu1
萬世得我 只得我 在燃燒

Everybody saw me, and they saw me burning.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
sai3
dak1
ngo5
zi2
dak1
ngo5
zoi6
jin4
siu1
圍着愛 獨看星塵被我照耀

I was surrounded by love, and I was alone in the stars.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jyu3
oi3
duk6
hon3
sing1
can4
pei5
ngo5
ziu3
jiu6
卻只一個 難對比生與命玄妙

But there is only one thing that is more difficult than life and the wonders of life.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
zi2
jat1
go3
no4
deoi3
bei3
sang1
jyu6
ming6
jyun4
miu6
靈魂在某天想要光 便有光

One day, the soul wants light, and there is light.

Click each character to hear its pronunciation:

ling4
wan4
zoi6
mau5
tin1
soeng2
jiu3
gwong1
pin4
jau6
gwong1
白晝黑暗互分一方

The darkness of the day divides the two.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
zau3
hak1
am3
wu6
fan6
jat1
fong1
別了一體的我們再分出雙方

We're separated from each other.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
liu4
jat1
tai2
dik1
ngo5
mun4
zoi3
fan6
ceot1
soeng1
fong1
一哭 跟一笑 脈衝星呼叫

Crying, smiling, pulse star calling.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
huk1
gan1
jat1
siu3
maak6
cung3
sing1
hu1
giu3
紅巨星 閉幕中 變白矮廢掉

The red giant is in the closing, and it's going to be white and dark.

Click each character to hear its pronunciation:

hung4
geoi6
sing1
bai3
mok6
zung1
bin3
baak6
ngai2
fai3
zaau6
輪流轉 再自轉

Turn around, turn around.

Click each character to hear its pronunciation:

leon2
lau4
zyun3
zoi3
zi6
zyun3
看超新星收縮再爆開 聽黑洞狂嘯

Watch supernovae shrink and explode, and listen to the madness of black holes.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
ciu1
san1
sing1
sau1
suk1
zoi3
bok3
hoi1
teng1
hak1
tung4
kwong4
siu3
重蹈宇宙最初 密佈星羅

Repeat the universe from the beginning, close to the stars.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
tou1
jyu5
zau6
zeoi3
co1
mat6
bou3
sing1
lo4
因果福禍 沒完沒了

The cause and effect are not over.

Click each character to hear its pronunciation:

jan1
gwo2
fuk1
wo6
mei6
jyun4
mei6
liu4
善惡藏心壁 塵世中再分曉

And the earth hath hidden the good and the bad in the heart.

Click each character to hear its pronunciation:

sin6
ok3
zong6
sam1
bik3
can4
sai3
zung1
zoi3
fan6
Hau2
萬世得我 只得我 在燃燒

Everybody saw me, and they saw me burning.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
sai3
dak1
ngo5
zi2
dak1
ngo5
zoi6
jin4
siu1
圍着愛 獨看星塵被我照耀

I was surrounded by love, and I was alone in the stars.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
jyu3
oi3
duk6
hon3
sing1
can4
pei5
ngo5
ziu3
jiu6
唯卻只一個 難對比生與命玄妙

But there is only one thing that is so hard to do.

Click each character to hear its pronunciation:

wai4
koek3
zi2
jat1
go3
no4
deoi3
bei3
sang1
jyu6
ming6
jyun4
miu6
靈魂在某天想要光 便有光

One day, the soul wants light, and there is light.

Click each character to hear its pronunciation:

ling4
wan4
zoi6
mau5
tin1
soeng2
jiu3
gwong1
pin4
jau6
gwong1
白晝黑暗互分一方

The darkness of the day divides the two.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
zau3
hak1
am3
wu6
fan6
jat1
fong1
別了一體的我和你分得出對方

You and I are different.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
liu4
jat1
tai2
dik1
ngo5
wo4
nei5
fan6
dak1
ceot1
deoi3
fong1
我分裂出眾生 毛孔肌膚血管心臟

I split the genitals into pores, skin, blood vessels, and hearts.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
fan6
lit3
ceot1
zung3
sang1
mou4
hung2
gei1
fu1
hyut3
gun2
sam1
zong6
繁榮與蒼茫 平坦崎嶇

Prosperity and sky, flat and rugged.

Click each character to hear its pronunciation:

pun4
wing4
jyu6
cong2
mong4
ping4
taan2
kei4
keoi1
正反裏荏苒時光

The time is backwards.

Click each character to hear its pronunciation:

zing3
faan3
leoi5
jam6
jim5
si4
gwong1
忘掉對天際的仰望 忘掉每個自己

Forget about looking at the sky, forget about each other.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
zaau6
deoi3
tin1
zai3
dik1
joeng5
mong6
mong6
zaau6
mei5
go3
zi6
gei2
舊日我跟你 是源自那

That's what I was talking to you about the other day.

Click each character to hear its pronunciation:

gau6
mik6
ngo5
gan1
nei5
si6
jyun4
zi6
no6
神聖耀眼燦爛晨曦

The brightness of God's eyes shines brightly.

Click each character to hear its pronunciation:

san4
sing3
jiu6
ngaan5
caan3
laan6
san4
hei1
和平在戰爭災難裏爭取

Peace is fought in the midst of the disaster of war.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
ping4
zoi6
zin3
zaang1
zoi1
no4
leoi5
zaang1
ceoi2
情感於興建繁囂中粉碎

Emotions are broken up in the building blocks.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
gam2
wu1
jan6
gin3
pun4
ngou4
zung1
fan2
seoi3
亂世得我 只得我 在煩擾

It just makes me feel bad.

Click each character to hear its pronunciation:

lyun6
sai3
dak1
ngo5
zi2
dak1
ngo5
zoi6
faan4
jiu5
懷念你 面對傷亡沒法意料

Missing you is an unexpected loss.

Click each character to hear its pronunciation:

waai4
nim6
nei5
min2
deoi3
soeng1
mou4
mei6
fat3
ji3
liu6
人際太冰凍 難以將温與熱重召

Human beings are so frozen that it's hard to reconcile heat and heat.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
zai3
taai3
jing4
dung3
no4
jyu5
zoeng3
wan1
jyu6
jit6
zung6
ziu6
抬頭望晚空想見光 像有光

I look up at the night and imagine the light, like there is light.

Click each character to hear its pronunciation:

toi4
tau4
mong6
maan5
hung3
soeng2
jin6
gwong1
zoeng6
jau6
gwong1
幻變星宿誰在看

Who is watching the Phantom of the Opera?

Click each character to hear its pronunciation:

waan6
bin3
sing1
suk1
seoi4
zoi6
hon3
念掛一體的我們思盼閃閃星光

We were thinking about the stars.

Click each character to hear its pronunciation:

nim6
gwaa3
jat1
tai2
dik1
ngo5
mun4
soi1
paan3
sim2
sim2
sing1
gwong1
別再依戀三次元挽手出征遠方

Stop being attached to the three-dimensional, hand-to-hand, journeying.

Click each character to hear its pronunciation:

bit6
zoi3
ji1
lyun5
saam3
ci3
jyun4
waan5
sau2
ceot1
zing1
jyun6
fong1
尚有時空驅使中失散

Some of the time-space drivers are still missing.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
jau6
si4
hung3
keoi1
si2
zung1
sat1
saan3
穹蒼相擁後重逢自己

And then the sky came back to me.

Click each character to hear its pronunciation:

kung4
cong2
soeng2
ung2
hau6
zung6
pung4
zi6
gei2
循環地愛出悲與喜

Love the sadness and the joy in a circle.

Click each character to hear its pronunciation:

ceon4
waan4
deng6
oi3
ceot1
bei1
jyu6
hei2
回憶空間中找到你

To find you in the memory space.

Click each character to hear its pronunciation:

wui4
jik1
hung3
haan4
zung1
zaau2
dou3
nei5
在每維度裏驗證 羣星中千億生死

In every dimension, 100 billion of these stars are born and die.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
mei5
wai4
dou6
leoi5
jim6
zing3
kwan4
sing1
zung1
cin1
jik1
sang1
si2
About This Song

The song "" (Xingchn), performed by the renowned artist (Zhou Guoxian), dives deep into the themes of unity, existence, and the cosmic interplay of love and longing. At its emotional core, the song reflects the transformative power of love, which serves as a unifying force amidst the chaos of life, akin to the gravitational pull of celestial bodies in the universe. The lyrics brilliantly articulate a journey through the complexities of relationships, merging the physical and emotional realms, suggesting that our connections shape our existence much like the stars that guide us through the night.

The narrative of "" conveys a poignant story of separation and reunion, exploring the duality of existence through metaphysical reflections. The singer muses on the interconnectedness of all beings, illustrating how love persists even through periods of darkness. Phrases such as " " (When the soul desires light, there will be light) serve as a reminder of the intrinsic hope found within each individual, regardless of their circumstances. The song skillfully navigates the fine line between the profound and the mundane, underscoring the idea that both joy and sorrow coexist in life.

Musically, "" features a rich tapestry of sound, combining ethereal melodies with intricate rhythms that mirror the themes of the lyrics. Zhou Guoxian's nuanced vocal delivery enhances the song's reflective nature, employing techniques such as dynamic shifts in intensity and poignant phrasing to convey emotional depth. Notably, the use of cosmic imagery in the lyricssuch as references to supernovae, black holes, and the fabric of timeevokes a sense of vastness, urging listeners to ponder their place in the universe. The balance between introspective verses and soaring choruses creates a mesmerizing listening experience.

In a cultural context, "" resonates deeply within the contemporary landscape of Chinese pop music, which increasingly embraces themes of existential inquiry and emotional introspection. This song, with its celestial motifs and philosophical undertones, invites listeners to reflect on their personal journeys while also acknowledging the collective human experience. As a representation of modern Chinese artistry, it highlights the potential of music as a medium for exploring intricate personal and universal truths.

Song Details
Singer:
周國賢
Total Lines:
46