消化不良

By 周國賢

Lyrics - Practice Pronunciation
我跟你 淪落至若即若離

I'm going down with you, and I'm going down with you.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
gan1
nei5
leon4
lok6
zi3
joek6
zik1
joek6
lei4
或者是 緣分過期

Or maybe it's out of date.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
si6
jyun6
fan6
gwo3
kei4
行李已拾好 但有 顧忌

The bags are packed, but there are concerns.

Click each character to hear its pronunciation:

hong6
lei5
ji5
sip3
hou3
daan6
jau6
gu3
gei6
曾經吞過 從前一堆約誓 怎消化

I swallowed a bunch of swearing before, and I digested it.

Click each character to hear its pronunciation:

zang1
ging1
tan1
gwo3
zung6
cin4
jat1
zeoi1
joek3
sai6
fim2
siu1
faa3
連番欺詐 無從識破謊話

I cheated and I never knew how to tell a lie.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
pun1
hei1
zaa3
mou4
zung6
zi3
po3
fong2
waa6
也許到一天 真的走了 才記掛

Maybe one day, you'll be gone and you'll be gone.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
dou3
jat1
tin1
zan1
dik1
zau2
liu4
coi4
gei3
gwaa3
已給盡佔了的家

The house is full.

Click each character to hear its pronunciation:

ji5
kap1
zeon6
zim3
liu4
dik1
ze1
最後飲恨 是我嗎

Was it me who drank the last of the hatred?

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
hau6
jam3
han6
si6
ngo5
maa5
多少 厭倦至反胃

I'm tired of being sick of stomach.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
jim3
gyun6
zi3
faan3
wai6
多少 又不想白費

And they don't want to pay for it.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
jau6
fau2
soeng2
baak6
fai3
顛倒 有抑壓需要嘔吐

You have depression and you need to vomit.

Click each character to hear its pronunciation:

din1
dou2
jau6
jik1
ngaat3
seoi1
jiu3
heoi1
tou2
這個亂世 如何上路

How is this mess going?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
go3
lyun6
sai3
jyu4
ho6
soeng6
lou6
感冒 人不足氣力暴燥

It's cold, and people are not getting enough air.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
mou6
jan4
fau2
zuk1
hei3
lik6
buk6
cou3
然而原地 風景已漸老

But the landscape is getting older.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
jyun5
deng6
fung3
jing2
ji5
zim6
lou5
倒數 倒數 倒數 倒數

Countdown, countdown, countdown.

Click each character to hear its pronunciation:

dou2
sou3
dou2
sou3
dou2
sou3
dou2
sou3
如果休養 維持好友一場 很牽強

It's a lot of fun to keep friends when you're relaxing.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
nau2
joeng5
wai4
ci4
hou3
jau5
jat1
coeng4
han2
hin1
koeng5
何須威脅 夷平消化不良 灌藥

It's a threat to digestion, to injecting.

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
seoi1
wai1
hip6
ji4
ping4
siu1
faa3
fau2
loeng4
gun3
ngok6
也許這苦湯 怎麼適應 仍太燙

Maybe the water is too hot to handle.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
ze5
fu2
tong3
fim2
mo5
zaak6
jing3
jing4
taai3
tong3
會反令我更不安

It makes me even more nervous.

Click each character to hear its pronunciation:

wui6
faan3
ling6
ngo5
gang3
fau2
on1
這樣歹毒 是你麼

Are you that intoxicated?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
joeng2
ngaat6
duk6
si6
nei5
mo5
多少 厭倦至反胃

I'm tired of being sick of stomach.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
jim3
gyun6
zi3
faan3
wai6
多少 又不想白費

And they don't want to pay for it.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
jau6
fau2
soeng2
baak6
fai3
顛倒 有抑壓需要嘔吐

You have depression and you need to vomit.

Click each character to hear its pronunciation:

din1
dou2
jau6
jik1
ngaat3
seoi1
jiu3
heoi1
tou2
這個亂世 如何上路

How is this mess going?

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
go3
lyun6
sai3
jyu4
ho6
soeng6
lou6
感冒 人不足氣力暴燥

It's cold, and people are not getting enough air.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
mou6
jan4
fau2
zuk1
hei3
lik6
buk6
cou3
然而城下 光輝快敗訴

But downtown, the city is losing.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
sing4
haa6
gwong1
fai1
faai3
baai6
sou3
過早 過早 過早 過早

Too early, too early, too early.

Click each character to hear its pronunciation:

gwo3
zou2
gwo3
zou2
gwo3
zou2
gwo3
zou2
形勢要我學會 習慣 習慣 習慣

I had to learn, get used to, get used to, get used to.

Click each character to hear its pronunciation:

jing4
sai3
jiu3
ngo5
hok6
wui6
zap6
gwaan3
zap6
gwaan3
zap6
gwaan3
時間教愛恨也 變得 變得 暗淡

Time teaches love and hate, and it becomes obscure.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
haan4
gaau3
oi3
han6
jaa5
bin3
dak1
bin3
dak1
am3
taam4
連帶到閉着眼 呆聽 呆聽 喧譁

I'm going to close my eyes, and I'm going to shut up, shut up, shut up, shut up, shut up.

Click each character to hear its pronunciation:

lin4
daai3
dou3
bai3
jyu3
ngaan5
ngoi4
teng1
ngoi4
teng1
hyun1
waa1
逃難還是罹難 都不過摸黑

It's all about escaping or suffering.

Click each character to hear its pronunciation:

tou4
no4
waan4
si6
no4
dou1
fau2
gwo3
mou4
hak1
多少 會沒有所謂

It's not a big deal.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
wui6
mei6
jau6
so2
wai6
多少 又不可代替

It's not a substitute.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
jau6
fau2
ho2
doi6
tai3
多少 硬撐也不見好報

Hardware is not good news.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
siu3
ngaang6
caang3
jaa5
fau2
jin6
hou3
bou3
這個病態 繁殖憤怒

This is a disease that breeds anger.

Click each character to hear its pronunciation:

ze5
go3
beng6
taai3
pun4
zik6
fan5
nou6
感冒 如不足決定命數

It's not enough to determine the number of deaths.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
mou6
jyu4
fau2
zuk1
kyut3
ding6
ming6
sou3
何妨留下 天荒鬥地老

Why not leave the battlefields old?

Click each character to hear its pronunciation:

ho6
fong4
lau4
haa6
tin1
fong1
dau6
deng6
lou5
也好 也好 也好 也好

And that's good, and that's good, and that's good.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
hou3
jaa5
hou3
jaa5
hou3
jaa5
hou3
About This Song

The song "" (Indigestion) by (Zhou Guo Xian) explores profound themes of emotional disconnection and the struggles of human relationships in the face of misunderstandings and unresolved feelings. Anchored in metaphors of physical discomfort, the lyrics vividly paint a picture of the emotional turmoil experienced when love and friendship become burdensome, leading to feelings of nausea and confusion. The recurring motif of 'indigestion' reflects how past promises and expectations can weigh heavily on one's heart, highlighting the often painful process of trying to process emotional baggage.

At its core, the narrative unfolds the story of a relationship that's lost its spark, teetering between intimacy and distance. The artist delves into the complexities of this emotional state, expressing sentiments of frustration, regret, and a yearning for clarity. The imagery used throughout the song evokes a sense of being trapped in a cycle of disappointment and despair, wrapped in the somber realization that sometimes it's the familiar pain that holds us back from moving forward. Through these experiences, the protagonist grapples with the reality of changing dynamics and the struggle to find a path forward in the chaos of their emotional landscape.

Musically, the song employs a blend of melancholic melodies and introspective lyrics, creating an atmosphere that resonates deeply with listeners. Notable lyrical techniques include the use of repetition, particularly in the phrases signifying the cyclical nature of emotional distress and the mantra-like urgency that defines the protagonists internal struggle. The arrangement complements these themes, with gradual crescendos that mirror the rising tension and catharsis one feels in moments of introspection. The contrast between softer verses and more intense choruses effectively captures the oscillation of hope and despair in the journey of self-discovery and healing.

Culturally, "" resonates with a contemporary audience that often navigates complex social relationships in a fast-paced world. The song captures the essence of modern emotional dilemmasexemplifying how societal pressures and personal expectations can complicate interpersonal connection. In the context of Hong Kong's music scene, Zhou Guo Xian's work reflects the intricate feelings of a generation seeking authenticity and comprehension in their emotional lives, making this song not only a personal reflection but also a broader commentary on the state of human connections in todays society.

Song Details
Singer:
周國賢
Total Lines:
38