動人黃昏

By 周慧敏

Lyrics - Practice Pronunciation
告訴我 在這刻接觸不是夢

Tell me that contact is not a dream.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
sou3
ngo5
zoi6
ze5
hak1
zip3
zuk1
fau2
si6
mung6
告訴我 在手心温暖真的播送

Tell me, with the warmth of your hand, that it really is.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
sou3
ngo5
zoi6
sau2
sam1
wan1
hyun1
zan1
dik1
bo3
sung3
未望着是你的面容

Your face is not expected.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
mong6
jyu3
si6
nei5
dik1
min2
jung4
我心早茫然不知所蹤

I was so confused.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
sam1
zou2
mong4
jin4
fau2
zi3
so2
zung1
迷亂裏聽你那隱約説話

I'm just going to listen to your secret message.

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
lyun6
leoi5
teng1
nei5
no6
jan3
joek3
seoi3
waa6
像仍是不懂似懂

It's like they don't understand.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
jing4
si6
fau2
dung2
ci5
dung2
告訴我 汔車街裏真的在動

Tell me, the carriageway is really moving.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
sou3
ngo5
hat1
geoi1
gaai1
leoi5
zan1
dik1
zoi6
dung6
告訴我 晨霧還是晚風

Tell me, morning fog or evening wind.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
sou3
ngo5
san4
mou6
waan4
si6
maan5
fung3
是日落令我的臉紅

It was the sunset that made my face red.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
mik6
lok6
ling6
ngo5
dik1
lim5
hung4
對不起我這心早失控

I'm sorry I lost control of my heart.

Click each character to hear its pronunciation:

deoi3
fau2
hei2
ngo5
ze5
sam1
zou2
sat1
hung3
容許我 如個夢

Let me be like a dream.

Click each character to hear its pronunciation:

jung4
heoi2
ngo5
jyu4
go3
mung6
迷迷糊站着亦像在搖動

It's like standing there, like moving.

Click each character to hear its pronunciation:

mai4
mai4
wu4
zaam6
jyu3
jik6
zoeng6
zoi6
jiu4
dung6
黃昏我未料會這麼動人

I didn't expect to be so excited this afternoon.

Click each character to hear its pronunciation:

wong4
fan1
ngo5
mei6
liu6
wui6
ze5
mo5
dung6
jan4
街中縱也匆匆 擠不攏

The streets are still roaring.

Click each character to hear its pronunciation:

gaai1
zung1
zung3
jaa5
zai1
fau2
lung5
陪着你在旁 像二人地帶中

And I'm with you, like two people in a band.

Click each character to hear its pronunciation:

pui4
jyu3
nei5
zoi6
pong4
zoeng6
ji6
jan4
deng6
daai3
zung1
黃昏我未料會這麼動人

I didn't expect to be so excited this afternoon.

Click each character to hear its pronunciation:

wong4
fan1
ngo5
mei6
liu6
wui6
ze5
mo5
dung6
jan4
只知道我的心 關不攏

I just know my heart is not shut.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
dou6
ngo5
dik1
sam1
gwaan1
fau2
lung5
誰料昨日才相識 情懷今日送

I thought we met yesterday, and today is the day.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
liu6
zok6
mik6
coi4
soeng2
zi3
cing4
waai4
gam1
mik6
sung3
告訴我 在這刻抱擁不是夢

Tell me that hugging is not a dream right now.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
sou3
ngo5
zoi6
ze5
hak1
pou5
ung2
fau2
si6
mung6
告訴我 情在沉默接通

Tell me, the mood is silent.

Click each character to hear its pronunciation:

guk1
sou3
ngo5
cing4
zoi6
zam6
mak6
zip3
tung1
像墮入熱愛的裂縫

It's like a crack in love.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
fai1
jap6
jit6
oi3
dik1
lit3
fung6
放開以往愛戀的傷痛

Let go of the pain of love.

Click each character to hear its pronunciation:

fong3
hoi1
jyu5
wong5
oi3
lyun5
dik1
soeng1
tung3
容許你 投我夢

Allowing you to dream of me.

Click each character to hear its pronunciation:

jung4
heoi2
nei5
tau4
ngo5
mung6
柔情隨落日默默地流動

The softness flows silently and silently.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
cing4
ceoi4
lok6
mik6
mak6
mak6
deng6
lau4
dung6
情懷不自控

It's not self-control.

Click each character to hear its pronunciation:

cing4
waai4
fau2
zi6
hung3
About This Song

The song "" (Dramatic Dusk) by (Vivian Chow) beautifully captures the essence of unexpected love and the emotive transitions of dusk. The central theme revolves around the poignant feelings that arise when one finds themselves captivated in a moment that feels surreal, almost dreamlike. The vivid imagery of dusk serves as a metaphor for the uncertainty and beauty of emerging emotions, highlighting the complexity of love that can blossom unexpectedly amidst the mundane rush of life.

Throughout the lyrics, the protagonist expresses confusion and longing, questioning whether the tender moments shared with another person are real or merely a figment of their imagination. The narrative captures an intimate encounter that challenges the pressures of time, illustrated through the wistful reflection on a fast-paced street life, where fleeting encounters can lead to profound emotional connections. The back-and-forth questions evoke a sense of vulnerability, allowing listeners to deeply relate to the bittersweet tension of new romance.

Musically, the song features a gentle melody that complements its introspective lyrics, characterized by soft instrumentals that create an ethereal atmosphere. The lyrical technique of repeated questioning emphasizes the internal conflict and confusion experienced by the protagonist while enhancing the dreamlike quality of the song. The heart-tugging harmonization reflects the struggle between reality and the dream-like state induced by love, allowing listeners to immerse themselves fully in the emotional landscape that the song portrays.

Culturally, the song resonates with themes common in Chinese romantic music, which often explores nuanced emotional expressions and the subtleties of interpersonal communication. The focus on dusk symbolizes a transitional state, resonating with many listeners who can recall their own moments of reflection and emotional awakening during this time. The evocative nature of "" ensures that it remains a beloved piece in the canon of Chinese pop music, capturing the delicate interplay of love, longing, and the fleeting nature of time.

Song Details
Singer:
周慧敏
Total Lines:
25