一事無成

By 周柏豪

Lyrics - Practice Pronunciation
或許這故事 亦是誰共你的故事吧

Maybe that's the story, and whoever shares it with you.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
heoi2
ze5
gu3
si6
jik6
si6
seoi4
gung6
nei5
dik1
gu3
si6
baa6
真的好想 精於某事情

I really wanted to do something.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
dik1
hou3
soeng2
zing1
wu1
mau5
si6
cing4
好想好好的打拼

I'm going to fight a good fight.

Click each character to hear its pronunciation:

hou3
soeng2
hou3
hou3
dik1
ding2
ping3
可惜得到只有劣評 沒有半粒星

Unfortunately, we only got bad reviews, and we didn't get half a star.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
dak1
dou3
zi2
jau6
lyut6
ping4
mei6
jau6
bun3
nap1
sing1
真的不想 早給你定形

I really don't want to give you a premature shape.

Click each character to hear its pronunciation:

zan1
dik1
fau2
soeng2
zou2
kap1
nei5
ding6
jing4
笑我那麼的拼命

He smiled at me.

Click each character to hear its pronunciation:

siu3
ngo5
no6
mo5
dik1
ping3
ming6
幾年來毫無成績

I haven't had a grade in years.

Click each character to hear its pronunciation:

gei2
nin4
loi6
hou4
mou4
seng4
jik1
地位未有躍升

The position has not jumped.

Click each character to hear its pronunciation:

deng6
wai6
mei6
jau6
tik1
sing1
高峯上不成 唯盼愛情順景

It's not about the love scene.

Click each character to hear its pronunciation:

gou1
fung1
soeng6
fau2
seng4
wai4
paan3
oi3
cing4
seon6
jing2
成就在平凡裏 那份温馨

And that's the kind of warmth that's normal.

Click each character to hear its pronunciation:

seng4
zau6
zoi6
ping4
faan4
leoi5
no6
fan6
wan1
hing1
我試着生性 但求父母親高興

I tried to have sex, but I asked my parents to be happy.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
si5
jyu3
sang1
sing3
daan6
kau4
fu6
mau4
can3
gou1
jan6
假如凡事都失敗

If everything fails,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
jyu4
faan4
si6
dou1
sat1
baai6
也許得愛戀先可以得勝

Maybe you can win by falling in love.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
dak1
oi3
lyun5
sin3
ho2
jyu5
dak1
sing3
即使險勝

Even if it is a risk.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
him2
sing3
終於找到些緊要事情

I finally found something important.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
zaau2
dou3
se1
gan2
jiu3
si6
cing4
施展天生的本領

Expand your natural authority.

Click each character to hear its pronunciation:

si3
zin2
tin1
sang1
dik1
bun2
ling5
可惜精於戀愛

It's sad to fall in love.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
sik1
zing1
wu1
lyun5
oi3
未曾令我變精英

It didn't make me an elite.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
zang1
ling6
ngo5
bin3
zing1
jing1
給褒獎的都非這類型

This is not the kind of award that is given.

Click each character to hear its pronunciation:

kap1
zoeng2
dik1
dou1
fei2
ze5
leoi6
jing4
按世界標準鑑定

It's a world standard.

Click each character to hear its pronunciation:

ngon3
sai3
gaai3
biu1
zyut3
gaam3
ding6
感情從來如旁枝

Emotions are always a side effect.

Click each character to hear its pronunciation:

gam2
cing4
zung6
loi6
jyu4
pong4
zi1
辦大事至正經

It's the Bible.

Click each character to hear its pronunciation:

baan6
taai3
si6
zi3
zing3
ging1
得不到掌聲 得到温馨

You can't get a round of applause, you can't get warm.

Click each character to hear its pronunciation:

dak1
fau2
dou3
zoeng2
sing1
dak1
dou3
wan1
hing1
我愛這種清靜

I love this quiet.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
ze5
zung3
cing1
zing6
為什麼 還提我

Why bring me back?

Click each character to hear its pronunciation:

wai6
zaap6
mo5
waan4
tai4
ngo5
事情未完別坐定

It's not over yet.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
cing4
mei6
jyun4
bit6
zo6
ding6
都不算差勁

It's not bad.

Click each character to hear its pronunciation:

dou1
fau2
syun3
co1
ging6
飛不起 個個也説我 腳又未踏實地

I couldn't fly, and they taught me, and my feet were unstable.

Click each character to hear its pronunciation:

fei1
fau2
hei2
go3
go3
jaa5
seoi3
ngo5
gok3
jau6
mei6
daap6
sat6
deng6
愛上你 不過為逃避

I love you, just to escape.

Click each character to hear its pronunciation:

oi3
soeng6
nei5
fau2
gwo3
wai6
tou4
bei6
我也告訴你 我實在是在避

I told you, I was actually avoiding it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jaa5
guk1
sou3
nei5
ngo5
sat6
zoi6
si6
zoi6
bei6
難成大器 但我愛得起

It's hard to make, but I love it.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
seng4
taai3
hei3
daan6
ngo5
oi3
dak1
hei2
已試着生性 但求大眾都尊敬

I've tried sex, but I've been asked to be respected by the public.

Click each character to hear its pronunciation:

ji5
si5
jyu3
sang1
sing3
daan6
kau4
taai3
zung3
dou1
zyun1
ging3
竟然凡事都失敗

And everything has failed.

Click each character to hear its pronunciation:

ging2
jin4
faan4
si6
dou1
sat1
baai6
也許得愛戀先可以得勝

Maybe you can win by falling in love.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
heoi2
dak1
oi3
lyun5
sin3
ho2
jyu5
dak1
sing3
即使險勝 都不算差勁

Even if the odds are good, it's not bad.

Click each character to hear its pronunciation:

zik1
si2
him2
sing3
dou1
fau2
syun3
co1
ging6
About This Song

The song "" ("Nothing Achieved") by (Ronald Cheng) delves deeply into the themes of personal ambition, disappointment, and the quest for love amidst life's struggles. The emotional core revolves around a sense of inadequacy and the weight of societal expectations. The lyrics portray a protagonist who desires to excel in life and prove his worth but finds himself trapped in mediocrity, yearning for validation and success that elude him. This struggle resonates with anyone who has faced unfulfilled dreams or felt the pressure to succeed, capturing the universal fear of being perceived as a failure.

The narrative conveyed through the song reflects a journey of self-reflection and longing for connection. The protagonist contrasts the pursuit of career achievements with the allure of love, suggesting that genuine relationships may offer solace in the face of personal failures. They grapple with the notion that even when external accomplishments fall short, the warmth of love can serve as a redeeming factor. This inner conflict is poignant, highlighting how love can be both an escape and a source of inspiration, tapping into the emotional complexities of the human experience.

Musically, "" features a soft yet impactful melody that complements its introspective lyrics. The gentle instrumentation combined with Ronald Cheng's emotive vocal delivery enhances the song's core message, drawing the listener into the protagonist's world. Lyrically, the song employs vivid imagery and relatable metaphors that resonate with its audience, painting a picture of the often tumultuous journey toward self-acceptance and love. The repetition of certain phrases emphasizes the protagonists persistent struggles, making the song's emotional weight even more palpable.

Culturally, the song reflects a broader societal sentiment where individual success is often measured by tangible achievements. In a fast-paced society that values productivity, the exploration of personal failure and the search for true emotional connections resonate deeply. The artists ability to articulate such vulnerabilities allows listeners to find comfort in their struggles, elevating the song beyond simple narrative to a shared cultural experience. Thus, "" serves not only as a personal lament but also as an anthem for those wrestling with the dichotomy of ambition and emotional fulfillment.

Song Details
Singer:
周柏豪
Total Lines:
35