七百萬人的故事

By 孫耀威

Lyrics - Practice Pronunciation
她都費盡心機

She spent all her time.

Click each character to hear its pronunciation:

taa1
dou1
fai3
zeon6
sam1
gei1
快筋竭力疲

I was tired.

Click each character to hear its pronunciation:

faai3
gan1
kit3
lik6
pei4
臨近結婚之期

The marriage season is approaching.

Click each character to hear its pronunciation:

lam6
kan5
lit3
fan1
zi1
kei4
狠心取消報喜

Carefully cancel the news.

Click each character to hear its pronunciation:

han2
sam1
ceoi2
siu1
bou3
hei2
他跟某人一起

He was with someone.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
gan1
mau5
jan4
jat1
hei2
卻分隔兩地

But it's a two-way street.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
fan6
gaak3
loeng5
deng6
無自信愛到死

I'm not sure I'll love you to death.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
zi6
seon3
oi3
dou3
si2
有決心將對方拋棄

They're determined to abandon each other.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
kyut3
sam1
zoeng3
deoi3
fong1
paau1
hei3
故事橋段很俗套太相似

The story is so similar.

Click each character to hear its pronunciation:

gu3
si6
kiu4
dyun6
han2
zuk6
tou3
taai3
soeng2
ci5
一生一世有如嚴峻考試

Life is a tough test.

Click each character to hear its pronunciation:

jat1
sang1
jat1
sai3
jau6
jyu4
jim4
jun3
haau2
si5
無人來講我願意

No one told me I wanted to.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jan4
loi6
gong2
ngo5
jyun6
ji3
怕始終後悔不已

I'm afraid I'll never regret it.

Click each character to hear its pronunciation:

paa3
ci2
zung1
hau6
fui3
fau2
ji5
多七百幾萬個

More than 700,000.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
cat1
mak6
gei2
maak6
go3
又有幾多可以結果

And there are many other possible outcomes.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
jau6
gei2
do1
ho2
jyu5
lit3
gwo2
誰都播著情歌

Everyone plays love songs.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
dou1
bo3
zyu3
cing4
go1
太愛將感覺消磨

Love will consume the feelings.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
oi3
zoeng3
gam2
gok3
siu1
mo6
由暗戀一再曖昧過

It's been obscured by the love.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
am3
lyun5
jat1
zoi3
ngoi3
mui6
gwo3
又拍拖分手再拍拖

And I'm dragging and dragging.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
paak2
to1
fan6
sau2
zoi3
paak2
to1
重複經典的錯誤

The classic mistake of repeating.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
fuk6
ging1
din2
dik1
laap6
ng6
終於逼得到我

And finally, they got me.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
bik1
dak1
dou3
ngo5
力竭之中看破

It's a struggle to see through.

Click each character to hear its pronunciation:

lik6
kit3
zi1
zung1
hon3
po3
她當了第三者

She was the third.

Click each character to hear its pronunciation:

taa1
dong3
liu4
dai6
saam3
ze2
對分某個人

To separate someone.

Click each character to hear its pronunciation:

deoi3
fan6
mau5
go3
jan4
明白到不可能

I realized that it was impossible.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
baak6
dou3
fau2
ho2
toi4
只好鼓起勇敢

Just be brave and brave.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
hou3
gu2
hei2
jung6
gam2
他可慶賀金婚

He can celebrate the Golden Wedding.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
ho2
hing3
ho3
gam1
fan1
卻不滿做人

But it's not enough to be human.

Click each character to hear its pronunciation:

koek3
fau2
mun6
zou6
jan4
無大變化發生

There's been no change.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
taai3
bin3
faa3
fat3
sang1
要撤走出去找興奮

We have to get out there and get excited.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
cit3
zau2
ceot1
heoi3
zaau2
jan6
fan3
故事橋段可逐次變一變

The story can change over time.

Click each character to hear its pronunciation:

gu3
si6
kiu4
dyun6
ho2
zuk6
ci3
bin3
jat1
bin3
只可惜那結局無法改變

Unfortunately, that doesn't change.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
ho2
sik1
no6
lit3
guk6
mou4
fat3
goi2
bin3
如同流水有路線

It's like a flowing water.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
tung4
lau4
seoi2
jau6
lou6
sin3
熱得一連串哈欠

It was a hot,

Click each character to hear its pronunciation:

jit6
dak1
jat1
lin4
gwaan3
haai1
him3
多七百幾萬個

More than 700,000.

Click each character to hear its pronunciation:

do1
cat1
mak6
gei2
maak6
go3
又有幾多可以結果

And there are many other possible outcomes.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
jau6
gei2
do1
ho2
jyu5
lit3
gwo2
誰都播著情歌

Everyone plays love songs.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
dou1
bo3
zyu3
cing4
go1
太愛將感覺消磨

Love will consume the feelings.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
oi3
zoeng3
gam2
gok3
siu1
mo6
由暗戀一再曖昧過

It's been obscured by the love.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
am3
lyun5
jat1
zoi3
ngoi3
mui6
gwo3
又拍拖分手再拍拖

And I'm dragging and dragging.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
paak2
to1
fan6
sau2
zoi3
paak2
to1
重複經典的錯誤

The classic mistake of repeating.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
fuk6
ging1
din2
dik1
laap6
ng6
終於逼得到我

And finally, they got me.

Click each character to hear its pronunciation:

zung1
wu1
bik1
dak1
dou3
ngo5
力竭之中看破

It's a struggle to see through.

Click each character to hear its pronunciation:

lik6
kit3
zi1
zung1
hon3
po3
勤力過 磨合過

I worked hard and I worked hard.

Click each character to hear its pronunciation:

kan4
lik6
gwo3
mo6
ho4
gwo3
還是要封鎖

Or to block it.

Click each character to hear its pronunciation:

waan4
si6
jiu3
fung1
so2
又要生 又要死

And we're born and we're dead.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
jiu3
sang1
jau6
jiu3
si2
又再喜歡一個

And I like another one.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zoi3
hei2
fun1
jat1
go3
在循環受挫

It's a cycle of failure.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
ceon4
waan4
sau6
co3
循環地再跑過

And it goes back and forth.

Click each character to hear its pronunciation:

ceon4
waan4
deng6
zoi3
paau4
gwo3
白線亦未能衝破

The white line didn't break through.

Click each character to hear its pronunciation:

baak6
sin3
jik6
mei6
toi4
cung3
po3
七百幾萬個

700,000.

Click each character to hear its pronunciation:

cat1
mak6
gei2
maak6
go3
又有幾多可以結果

And there are many other possible outcomes.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
jau6
gei2
do1
ho2
jyu5
lit3
gwo2
誰都播著情歌

Everyone plays love songs.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
dou1
bo3
zyu3
cing4
go1
肆意將分秒蹉跎

And you're wasting seconds.

Click each character to hear its pronunciation:

si3
ji3
zoeng3
fan6
miu5
co1
to4
由暗戀一再曖昧過

It's been obscured by the love.

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
am3
lyun5
jat1
zoi3
ngoi3
mui6
gwo3
又拍拖只等再拆夥

And they're just dragging it down.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
paak2
to1
zi2
ting2
zoi3
caak3
fo2
誰可分開不痛楚

Who can separate pain from pain?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
ho2
fan6
hoi1
fau2
tung3
co2
今天終於識破

Today I finally figured it out.

Click each character to hear its pronunciation:

gam1
tin1
zung1
wu1
zi3
po3
大概不只有我

And it's probably not just me.

Click each character to hear its pronunciation:

taai3
goi3
fau2
zi2
jau6
ngo5
像參演好戲 忘記我是我

It's like being in a play and forgetting who I am.

Click each character to hear its pronunciation:

zoeng6
sam1
jin5
hou3
hei3
mong6
gei3
ngo5
si6
ngo5
About This Song

The song "" (The Stories of Seven Million People) by (Sun Yao Wei) explores the emotional turmoil of love and relationships, illustrating a narrative rich with heartache and the cyclical nature of romantic experiences. The lyrics delve into the struggles of maintaining love amidst uncertainty and insecurity, as they depict a character who feels trapped by her feelings yet finds herself caught in a complicated love triangle. The emotional core of the song resonates deeply with listeners, portraying love as both a beautiful and painful endeavor that many can relate to.

The narrative arc follows a character who, in the lead-up to her wedding, decides to abandon the celebration due to her conflicted feelings over a long-distance relationship that is fraught with doubt and betrayal. The repetitiveness of romantic misstepshidden affections, ambiguous feelings, breakups, and rekindled relationshipshighlights the protagonist's realization of the futility in chasing happiness that perpetually eludes her. The refrain " " (Out of seven hundred million, how many can have an outcome?) effectively emphasizes the overwhelming odds against finding lasting love, utilizing a profound metaphor for the countless individuals experiencing similar struggles.

Musically, the song combines pop elements with emotive instrumentation that complements the theme of heartache. The melodies are catchy yet reflective, with lyrical techniques such as repetition and metaphorical language enhancing the relatability of the lyrics. Sun Yao Wei's vocal delivery adds an additional layer of emotional weight, conveying the pain and confusion inherent in romantic relationships. The song's structure and flow echo the cyclical nature of love, reinforcing the idea that many people go through similar phases of romantic ups and downs.

Culturally, "" resonates within the contemporary context of relationships in urban environments, reflecting the shared experiences of many individuals navigating the complexities of modern love. The song taps into the universal theme of romantic failure and the search for true connection, making it particularly significant given societal pressures surrounding relationships. This connection encourages listeners to engage with their own emotional experiences, offering a comforting reminder that they are not alone in their struggles.

Song Details
Singer:
孫耀威
Total Lines:
59