珊瑚島

By 官恩娜

Lyrics - Practice Pronunciation
藏身一個荒島 要大開孤芳領土

Hiding on a desert island, and growing up in a remote area.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
jyun4
jat1
go3
fong1
dou2
jiu3
taai3
hoi1
gu1
fong1
ling5
tou2
面對一人的花圃 我都很努力打掃

I've been working hard to clean up a person's garden.

Click each character to hear its pronunciation:

min2
deoi3
jat1
jan4
dik1
waa6
pou2
ngo5
dou1
han2
nou5
lik6
ding2
sou3
頭飾鑲滿珠寶 缺乏觀摩者贊好

The headgear is full of jewels, and the lack of visitors is a huge surprise.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
sik1
soeng1
mun6
zyu1
bou2
kyut3
fat6
gun3
mo4
ze2
zaan3
hou3
獨處一人的荒島 也穿起禮服一套

I'm a lonely, lonely person in a suit.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
syu3
jat1
jan4
dik1
fong1
dou2
jaa5
cyun1
hei2
lai5
fuk6
jat1
tou3
從未破壞這份自豪

Never ruined that pride.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
po3
waai6
ze5
fan6
zi6
hou4
從沒對象贊好我都要做好

I'm always doing it without the approval of the audience.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
mei6
deoi3
zoeng6
zaan3
hou3
ngo5
dou1
jiu3
zou6
hou3
沒有萬個嘉賓沒有侍應先生

Not every guest has a waitress.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
maak6
go3
aa3
ban3
mei6
jau6
si6
jing3
sin3
sang1
尚有耀眼燭光餐枱布亦是絹縵

There are still glowing food falls and fountains.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
jau6
jiu6
ngaan5
zuk1
gwong1
caan1
toi2
bou3
jik6
si6
沒有伴侶支撐在這落拓深坑

There is no partner to support this pit.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jau6
bun6
lui5
zi1
caang3
zoi6
ze5
lok6
zek3
sam1
haang1
尚有月照一彎都總算寂寞靠山

There's still a moonlight and loneliness in the mountains.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
jau6
jyut6
ziu3
jat1
waan1
dou1
zung2
syun3
zik6
mok6
kaau3
saan1
宴會席要是這樣冷

The feast is so cold.

Click each character to hear its pronunciation:

jin3
wui6
zik6
jiu3
si6
ze5
joeng2
laang5
我亦努力製造這一客飯

I also tried to make this dish.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jik6
nou5
lik6
zai3
zou6
ze5
jat1
haak3
faan6
湖泊上倒影一個光環

A light ring is cast on the lake.

Click each character to hear its pronunciation:

wu4
paak3
soeng6
dou2
jing2
jat1
go3
gwong1
waan4
無數天都一個活在我的美麗島

I lived on my beautiful island for days.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
sou3
tin1
dou1
jat1
go3
wut6
zoi6
ngo5
dik1
mei5
lai6
dou2
從不知最後是誰作客 會拜訪深山

You never know who will be the last visitor to the Deep Mountains.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
fau2
zi3
zeoi3
hau6
si6
seoi4
zok3
haak3
wui6
baai3
fong2
sam1
saan1
藏身一個荒島 要大開孤芳領土

Hiding on a desert island, and growing up in a remote area.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
jyun4
jat1
go3
fong1
dou2
jiu3
taai3
hoi1
gu1
fong1
ling5
tou2
面對一人的花圃 我都很努力打掃

I've been working hard to clean up a person's garden.

Click each character to hear its pronunciation:

min2
deoi3
jat1
jan4
dik1
waa6
pou2
ngo5
dou1
han2
nou5
lik6
ding2
sou3
頭飾鑲滿珠寶 缺乏觀摩者贊好

The headgear is full of jewels, and the lack of visitors is a huge surprise.

Click each character to hear its pronunciation:

tau4
sik1
soeng1
mun6
zyu1
bou2
kyut3
fat6
gun3
mo4
ze2
zaan3
hou3
獨處一人的荒島 也穿起禮服一套

I'm a lonely, lonely person in a suit.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
syu3
jat1
jan4
dik1
fong1
dou2
jaa5
cyun1
hei2
lai5
fuk6
jat1
tou3
除掉禮服去換睡袍

Take off your clothes and change your dresses.

Click each character to hear its pronunciation:

zyu6
zaau6
lai5
fuk6
heoi3
wun6
seoi6
pou4
榮獲鏡內贊好已經這樣好

And the mirrored recognition is so good.

Click each character to hear its pronunciation:

wing4
wok6
geng3
noi6
zaan3
hou3
ji5
ging1
ze5
joeng2
hou3
就算遇上禿鷹在破壞我的窗

Even if I run into an eagle, it's breaking my window.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
jyu6
soeng6
tuk1
jing1
zoi6
po3
waai6
ngo5
dik1
coeng1
就當是個嘉賓將擺設逐件擦亮

The guest will wipe the place one by one.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
dong3
si6
go3
aa3
ban3
zoeng3
baai2
cit3
zuk6
gin2
caat3
loeng6
就算沒有冷衫為我力抗風霜

I'm not wearing a cold shirt, but I'm fighting the wind.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
mei6
jau6
laang5
saam1
wai6
ngo5
lik6
kong3
fung3
soeng1
尚有露背春裝遮掩我舊患背傷

I still had a spring dress to cover my old back injury.

Click each character to hear its pronunciation:

soeng6
jau6
lou6
bui6
ceon1
zong1
ze1
jim2
ngo5
gau6
waan6
bui6
soeng1
拼命地塑造我扮相

And they were trying to shape my image.

Click each character to hear its pronunciation:

ping3
ming6
deng6
sou3
zou6
ngo5
fan5
soeng2
要是跌在礦洞我都漂亮

If I fell into a minehole, I was beautiful.

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
daat3
zoi6
kong3
tung4
ngo5
dou1
piu3
loeng6
流放在小島加倍堅強

The flow is doubled on the island.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
fong3
zoi6
siu2
dou2
gaa3
bui3
gin1
koeng5
誰會知一支救護艦會登上列島

Who knew an ambulance would land on the island?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wui6
zi3
jat1
zi1
gau3
wu6
laam6
wui6
dang1
soeng6
lit6
dou2
從不知最後被誰看上 送我小徽章

I never knew who would last see me and send me my badge.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
fau2
zi3
zeoi3
hau6
pei5
seoi4
hon3
soeng6
sung3
ngo5
siu2
fai1
zoeng1
至少 孤孤僻僻青青珊瑚島

At least the lonely, blue-green coral island.

Click each character to hear its pronunciation:

zi3
siu3
gu1
gu1
bui6
bui6
cing1
cing1
saan1
wu4
dou2
荒山都鋪滿芳草

The desert is full of fragrant grass.

Click each character to hear its pronunciation:

fong1
saan1
dou1
pou2
mun6
fong1
cou2
高高低低青青珊瑚島

High high low blue coral islands.

Click each character to hear its pronunciation:

gou1
gou1
dai1
dai1
cing1
cing1
saan1
wu4
dou2
到燈塔最高

To the top of the lighthouse.

Click each character to hear its pronunciation:

dou3
dang1
taap3
zeoi3
gou1
清清幽幽青青珊瑚島

Clear, clear, and blue coral islands.

Click each character to hear its pronunciation:

cing1
cing1
jau1
jau1
cing1
cing1
saan1
wu4
dou2
沒一個最感動的觀眾

Not one of the most excited audiences.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
jat1
go3
zeoi3
gam2
dung6
dik1
gun3
zung3
修為也要好 賣相要好

It's good to repair, and it's good to sell.

Click each character to hear its pronunciation:

sau1
wai6
jaa5
jiu3
hou3
maai6
soeng2
jiu3
hou3
藏身一個荒島 要大開孤芳領土

Hiding on a desert island, and growing up in a remote area.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
jyun4
jat1
go3
fong1
dou2
jiu3
taai3
hoi1
gu1
fong1
ling5
tou2
獨奏單簧管都好 滿足感照樣找到

Sounds like a good solo flute, and that's what I find satisfying.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
zau3
sin6
wong4
gun2
dou1
hou3
mun6
zuk1
gam2
ziu3
joeng2
zaau2
dou3
王冠雖已不保 我亦將襟花戴好

I'm wearing a crown, but I'm not wearing it.

Click each character to hear its pronunciation:

wong6
gun3
seoi1
ji5
fau2
bou2
ngo5
jik6
zoeng3
gam1
waa6
daai3
hou3
踏遍天涯的芳草 我雙腿拼命起舞

I've been walking on the grass all day, and my legs are dancing.

Click each character to hear its pronunciation:

daap6
pin3
tin1
ji4
dik1
fong1
cou2
ngo5
soeng1
teoi3
ping3
ming6
hei2
mou5
藏身一個荒島 要大開孤芳領土

Hiding on a desert island, and growing up in a remote area.

Click each character to hear its pronunciation:

zong6
jyun4
jat1
go3
fong1
dou2
jiu3
taai3
hoi1
gu1
fong1
ling5
tou2
獨奏單簧管都好 滿足感照樣找到

Sounds like a good solo flute, and that's what I find satisfying.

Click each character to hear its pronunciation:

duk6
zau3
sin6
wong4
gun2
dou1
hou3
mun6
zuk1
gam2
ziu3
joeng2
zaau2
dou3
王冠雖已不保 我亦將襟花戴好

I'm wearing a crown, but I'm not wearing it.

Click each character to hear its pronunciation:

wong6
gun3
seoi1
ji5
fau2
bou2
ngo5
jik6
zoeng3
gam1
waa6
daai3
hou3
踏遍天涯的芳草 我雙腿拼命起舞

I've been walking on the grass all day, and my legs are dancing.

Click each character to hear its pronunciation:

daap6
pin3
tin1
ji4
dik1
fong1
cou2
ngo5
soeng1
teoi3
ping3
ming6
hei2
mou5
誰料最後最後命途

Who would have thought that would be the last way?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
liu6
zeoi3
hau6
zeoi3
hau6
ming6
tou4
誰為仰慕拜訪我的美麗島

Who would admire visiting my beautiful island?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wai6
joeng5
mou6
baai3
fong2
ngo5
dik1
mei5
lai6
dou2
About This Song

The song "" (Coral Island) by (Gun nn) presents a poignant exploration of solitude and self-empowerment, encapsulated in the metaphor of a deserted island. The main theme revolves around the duality of isolation as both a refuge and a challenge, where the artist portrays her determination to find beauty and fulfillment in her loneliness. This emotional core resonates through imagery of a solitary yet colorful existence, as the protagonist lovingly tends to her "flower garden"a symbol of personal growth and care despite the absence of external appreciation.

The narrative evolves into a reflection on self-worth and resilience, suggesting that fulfillment does not solely arise from the approval of others. The artist describes dressing in formal wear even when alone, illustrating a commitment to self-presentation and pride. Notably, she maintains an air of dignity by embracing her circumstances, transforming potential sadness into self-expression. This story of triumph in isolation invites listeners to recognize the beauty within themselves and celebrate individuality.

Musically, "" features a blend of gentle melodies and evocative lyrics, punctuated by expressive vocal delivery that enhances the emotional weight of the words. The use of metaphoric language, such as the recurring motif of the island and natural imagery like "moonlight" and "flowers", heightens the innocence and depth of the song's introspection. The lyrical technique of juxtaposing solitude with moments of grandeurlike hosting an imaginary banquetmasterfully conveys the complexities of human emotion, seamlessly weaving a narrative that feels both intimate and universal.

Culturally, this song resonates deeply within the Hong Kong music scene, reflecting themes of self-empowerment that are increasingly embraced in contemporary discourse. The imagery of the coral island also ties into a broader appreciation of nature and isolationa prevalent motif within Chinese literature and art. By asserting the value of self-love and resilience even amidst loneliness, the artist offers a refreshing perspective that invites listeners to cherish their unique journeys while finding strength in solitude.

Song Details
Singer:
官恩娜
Total Lines:
47