負親

By 小肥

Lyrics - Practice Pronunciation
在回味當初次接觸你

I feel like I'm touching you for the first time.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi6
wui4
mei6
dong3
co1
ci3
zip3
zuk1
nei5
而我害怕鬚根粗糙的你

And I'm afraid to root you out.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
ngo5
hou6
paa3
sou1
gan1
cou1
cou3
dik1
nei5
嚎哭退開

She cried and walked away.

Click each character to hear its pronunciation:

hou4
huk1
teoi3
hoi1
你卻温暖地和媽媽蜜意低聲説

You're so warm and soft with your mother.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
koek3
wan1
hyun1
deng6
wo4
maa5
maa5
mat6
ji3
dai1
sing1
seoi3
他真百厭

He was so bored.

Click each character to hear its pronunciation:

to1
zan1
mak6
jim3
然後六歲亦 未敢挨近你

And then six years old, he didn't even dare to come near you.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
hau6
luk6
seoi3
jik6
mei6
gam2
ngaai4
kan5
nei5
是你莊嚴正氣 像説別要騷擾你

It's your decency, like being bullied by a preacher.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
zong1
jim4
zing3
hei3
zoeng6
seoi3
bit6
jiu3
sou1
jiu5
nei5
從此講一聲晚安 還需苦苦掙扎過

And then, goodbye, and then, you have to fight hard.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
ci2
gong2
jat1
sing1
maan5
on1
waan4
seoi1
fu2
fu2
zaang1
zaap3
gwo3
和你似愛侶分手那樣無助

And it's not as helpful as a divorce.

Click each character to hear its pronunciation:

wo4
nei5
ci5
oi3
lui5
fan6
sau2
no6
joeng2
mou4
zo6
讓光陰如水 我跟你到了某天相對

Let the shadow be like water, and I'll be there for you one day.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
gwong1
jam3
jyu4
seoi2
ngo5
gan1
nei5
dou3
liu4
mau5
tin1
soeng2
deoi3
晚餐裏 比不相識更沒趣

Dinner is more fun than not knowing each other.

Click each character to hear its pronunciation:

maan5
caan1
leoi5
bei3
fau2
soeng2
zi3
gang3
mei6
cuk1
十年後的一晚看到你

I saw you one night ten years later.

Click each character to hear its pronunciation:

sap6
nin4
hau6
dik1
jat1
maan5
hon3
dou3
nei5
而你睡了呼吸都靠機器

And you sleep, and you breathe, and you breathe, and you breathe, and you breathe, and you breathe.

Click each character to hear its pronunciation:

nang4
nei5
seoi6
liu4
hu1
ngap1
dou1
kaau3
gei1
hei3
微温兩手到我親切地

He held me in his arms.

Click each character to hear its pronunciation:

mei4
wan1
loeng5
sau2
dou3
ngo5
can3
cit3
deng6
來捉起在你身邊説 別要別離

And I'm here to preach and not to be separated.

Click each character to hear its pronunciation:

loi6
zuk3
hei2
zoi6
nei5
jyun4
bin1
seoi3
bit6
jiu3
bit6
lei4
從新講一聲晚安 才知今天的你我

I'm not going to say goodbye until I know who I am today.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
san1
gong2
jat1
sing1
maan5
on1
coi4
zi3
gam1
tin1
dik1
nei5
ngo5
無法訴説個開心故事回望

I couldn't tell the happy story backwards.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
fat3
sou3
seoi3
go3
hoi1
sam1
gu3
si6
wui4
mong6
奪出的淚水 我知道與你這天相對

I know how much I've been tearing you down.

Click each character to hear its pronunciation:

dyut6
ceot1
dik1
leoi6
seoi2
ngo5
zi3
dou6
jyu6
nei5
ze5
tin1
soeng2
deoi3
瞬間裏 置身黑色派對

In an instant, it was a black party.

Click each character to hear its pronunciation:

seon3
haan4
leoi5
zi3
jyun4
hak1
sik1
paai3
deoi3
時光返不到最初 回憶一天天錯過

Time never returns, and the memory of a day is missing.

Click each character to hear its pronunciation:

si4
gwong1
faan1
fau2
dou3
zeoi3
co1
wui4
jik1
jat1
tin1
tin1
laap6
gwo3
難以對你再親口説下承諾

It's hard to promise you that you'll speak for yourself.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
jyu5
deoi3
nei5
zoi3
can3
hau2
seoi3
haa6
sing4
nok6
墓碑的旁邊

Next to the tombstone.

Click each character to hear its pronunciation:

mou6
bei1
dik1
pong4
bin1
我即使向你談論今天的鎖碎

I'm not even going to tell you about today's broken chain.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
zik1
si2
hoeng3
nei5
taam4
leon6
gam1
tin1
dik1
so2
seoi3
你都不覆半句

You don't answer half a sentence.

Click each character to hear its pronunciation:

nei5
dou1
fau2
fuk1
bun3
gau1
若當天孩子 懂得將

If children knew how to do this,

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
dong3
tin1
hoi4
zi2
dung2
dak1
zoeng3
我愛你 這一句豁出去

I love you, and I'm going to say that.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
oi3
nei5
ze5
jat1
gau1
waak6
ceot1
heoi3
或會拉近差距

Or it's getting closer.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
wui6
laap6
kan5
co1
keoi5
About This Song

The song "" by delves into the intricate and often painful relationship between a child and their parent, exploring themes of longing, regret, and the bittersweet nature of familial love. At its emotional core, the piece reflects on the deep-seated connection that remains even amidst distance and silence, particularly emphasizing how personal history shapes one's feelings towards their loved ones. The lyrics convey a genuine sense of vulnerability as the narrator reminisces about childhood fears and the obstacles in expressing love, which creates a poignant contrast with the harsh realities of the present.

Throughout the narrative, the story unfolds through vivid imagery and poignant reflections that evoke a sense of nostalgia and loss. The lyrics detail moments of childhood innocence disrupted by fear and misunderstanding, painting a picture of a child who yearns for closeness but feels pushed away by the sternness of their parent. This emotional journey culminates in a profound realization of the distance that has grown over time, making it difficult to express affection. The evocative lines about sharing a final farewell evoke a heartbreaking sense of finality, illustrating how the passing of time amplifies unresolved feelings.

Musically, the song employs a haunting melody that complements its lyrical weight, enhancing the emotional depth of the narrative. The use of soft dynamics and a melancholic arrangement underscores the themes of introspection and solitude. Lyrically, employs metaphor and symbolism, particularly the notion of "" (black party), which serves to highlight moments of existential reflection and the celebration of painful memories. This creates a rich tapestry of sound and sentiment that draws listeners into the emotional gravity of the song.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese familial relationships, where respect for parents and the expectation of emotional restraint can often create barriers to open communication. The song serves as a reminder of the importance of expressing love and the complexities that accompany such emotional expressions, making it relevant to audiences who grapple with similar familial dynamics. By addressing these universal themes of love, loss, and reconciliation, not only articulates a personal narrative but also taps into a collective consciousness surrounding parent-child relationships.

Song Details
Singer:
小肥
Total Lines:
27