心不死

By 巫啓賢

Lyrics - Practice Pronunciation
未敢貪生 但偏戀世 或者必須天做證

Not greedy, but a worldly fanatic, or a witness from heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
gam2
taam1
sang1
daan6
pin1
lyun5
sai3
waak6
ze2
bit1
seoi1
tin1
zou6
zing3
應否得到感情 奉上生命

Should we be emotionally motivated?

Click each character to hear its pronunciation:

jing3
pei5
dak1
dou3
gam2
cing4
fung6
soeng6
sang1
ming6
沒抱怨也要怨這天空 何以太灰

And not to complain, but to complain about the sky, and the ash.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
pou5
jyun3
jaa5
jiu3
jyun3
ze5
tin1
hung3
ho6
jyu5
taai3
fui1
沒法再看清 分岔的背影

I can't see the back of the split.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
zoi3
hon3
cing1
fan6
caa3
dik1
bui6
jing2
未可相擁 亦可相信 熱戀的心總是暖

It's unbelievable, and it's believable, that the heart of love is always warm.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
ho2
soeng2
ung2
jik6
ho2
soeng2
seon3
jit6
lyun5
dik1
sam1
zung2
si6
hyun1
縱在生不分 也須死別 但愛哪會折損

They live and die, but love is broken.

Click each character to hear its pronunciation:

zung3
zoi6
sang1
fau2
fan6
jaa5
seoi1
si2
bit6
daan6
oi3
naa5
wui6
zit3
syun2
若這個世界會有挑選 是要永生

If this world has a choice, it's to live forever.

Click each character to hear its pronunciation:

joek6
ze5
go3
sai3
gaai3
wui6
jau6
tou1
syun3
si6
jiu3
wing5
sang1
或要剎那間 温馨的眷戀

Or to break that warm bond.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
jiu3
saat3
no6
haan4
wan1
hing1
dik1
gyun3
lyun5
縱是(誰)有勇氣 相信心不死

Even those who have the courage to believe in immortality.

Click each character to hear its pronunciation:

zung3
si6
seoi4
jau6
jung6
hei3
soeng2
seon3
sam1
fau2
si2
可以扭轉這運氣

And we can reverse that.

Click each character to hear its pronunciation:

ho2
jyu5
nau5
zyun3
ze5
wan6
hei3
也沒法去信 就此分手 再會無期

I couldn't believe that this would be forever.

Click each character to hear its pronunciation:

jaa5
mei6
fat3
heoi3
seon3
zau6
ci2
fan6
sau2
zoi3
wui6
mou4
kei4
繼續信信信 相信等等等 可以等到天地美

Keep believing, and so on, and you can wait for the beauty of the heavens and the earth.

Click each character to hear its pronunciation:

gai3
zuk6
seon3
seon3
seon3
soeng2
seon3
ting2
ting2
ting2
ho2
jyu5
ting2
dou3
tin1
deng6
mei5
永沒法放棄 相信天可死 心不死

Never give up, believe in the immortality of heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

wing5
mei6
fat3
fong3
hei3
soeng2
seon3
tin1
ho2
si2
sam1
fau2
si2
難得一起 相信不一起 得不到更覺回味

It's hard to believe that together, we can't get a better taste.

Click each character to hear its pronunciation:

no4
dak1
jat1
hei2
soeng2
seon3
fau2
jat1
hei2
dak1
fau2
dou3
gang3
gok3
wui4
mei6
等到風不吹 就算天可死 心不死

And until the wind blows, even the sun is dead, and the heart is not dead.

Click each character to hear its pronunciation:

ting2
dou3
fung3
fau2
ceoi3
zau6
syun3
tin1
ho2
si2
sam1
fau2
si2
就算不相宿 都也可雙飛 得不到更覺回味

They can fly even without a match, and they can't smell better.

Click each character to hear its pronunciation:

zau6
syun3
fau2
soeng2
suk1
dou1
jaa5
ho2
soeng1
fei1
dak1
fau2
dou3
gang3
gok3
wui4
mei6
等到風不吹 就算天可死 心不死

And until the wind blows, even the sun is dead, and the heart is not dead.

Click each character to hear its pronunciation:

ting2
dou3
fung3
fau2
ceoi3
zau6
syun3
tin1
ho2
si2
sam1
fau2
si2
About This Song

The song "" ("Heart Never Dies") by (Wu Qixian) dives deep into the themes of love, longing, and the resilience of the human spirit. At its core, the song expresses a profound belief in love's ability to transcend mortality and hardship. It explores the idea that while physical separations and the inevitability of death may come, the emotional connection and the heart's capacity to love remain eternal. This duality between the ephemeral nature of life and the everlasting quality of true love creates a poignant emotional landscape that resonates deeply with listeners.

The lyrics narrate a poignant story of acceptance and hope in the face of loss. The speaker conveys a sense of resignation about life's uncertainties, yet they also find solace in the memories and warmth of a past romance. The juxtaposition of despair and hope is vividly illustrated as the speaker contemplates whether lifes transient moments are worth cherishing, even if they lead to heartache. The repeated refrain of believing that "the heart never dies" serves as an affirmation of love's enduring nature, making the experience both relatable and universally human.

Musically, the song employs a blend of traditional Chinese musical elements with contemporary balladry that enriches its emotional impact. The intricate melodies paired with Wu Qixian's emotive vocal delivery contribute to the songs poignant atmosphere. Lyrically, the song uses metaphor and vivid imagery to convey its themes, from discussing the concept of destiny to painting a picture of emotional warmth that continues despite physical separation. The repetition of certain phrases enhances the song's central message, creating a hypnotic, reflective quality that allows listeners to dwell on the feelings expressed.

In terms of cultural significance, "" resonates strongly within the context of Chinese musical heritage, where themes of love and loss are deeply explored. It reflects a common cultural understanding of love as a profound yet, at times, painful choice. The song resonates in the larger framework of Chinese lyrics, where the interplay between fate, emotional bond, and the cyclical nature of life is often central. By encapsulating these themes, Wu Qixian's work speaks not just to personal experience but also connects with broader human emotions, making it a significant piece within the landscape of contemporary Chinese music.

Song Details
Singer:
巫啓賢
Total Lines:
17