不如歸去

By 張信哲

Lyrics - Practice Pronunciation
是眼神 是背影 是這時 日光如水

It's the eyes, it's the back, and that's when the sun is like water.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngaan5
san4
si6
bui6
jing2
si6
ze5
si4
mik6
gwong1
jyu4
seoi2
是渴求 是記憶 是那時 漫天默許

It's the desire, it's the memory, it's the silence.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
kit3
kau4
si6
gei3
jik1
si6
no6
si4
maan4
tin1
mak6
heoi2
誰和誰 沉醉過誰 崇拜過誰

Who's been addicted to who, who's been worshiping who?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wo4
seoi4
zam6
zeoi3
gwo3
seoi4
sung4
baai3
gwo3
seoi4
如果可以不會憔悴

If you can, don't get caught.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ho2
jyu5
fau2
wui6
ciu4
誰和誰 遺棄過誰 埋怨過誰

Who left whom and whom, who complained about whom.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wo4
seoi4
wai6
hei3
gwo3
seoi4
maai4
jyun3
gwo3
seoi4
如果可以至死一對

If I could just kill a couple,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ho2
jyu5
zi3
si2
jat1
deoi3
忘了曾流下什麼眼淚

I forgot what tears I shed.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
liu4
zang1
lau4
haa6
zaap6
mo5
ngaan5
leoi6
只知感到什麼失去

Just know what you're missing.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
gam2
dou3
zaap6
mo5
sat1
heoi3
假使你在這裏

If you were here,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
nei5
zoi6
ze5
leoi5
假使故事演變下去

Let's just say the story evolves.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
gu3
si6
jin5
bin3
haa6
heoi3
如能猜 如能測 誰能追

If you can guess, if you can measure, who can track you?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
caai1
jyu4
toi4
cak1
seoi4
toi4
zeoi1
忘了曾懷着什麼畏懼

Forget what you were afraid of.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
liu4
zang1
waai4
jyu3
zaap6
mo5
wai3
geoi2
只知感到什麼不退

Just know what to feel.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
gam2
dou3
zaap6
mo5
fau2
teoi3
假使你在這裏

If you were here,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
nei5
zoi6
ze5
leoi5
假使愛在天地裏

Let's say love is in heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
oi3
zoi6
tin1
deng6
leoi5
如能哀 如能傷

It hurts, it hurts.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
ngoi1
jyu4
toi4
soeng1
誰能轉身歸去便歸去

Whoever can turn back, he can turn back.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
zyun3
jyun4
kwai3
heoi3
pin4
kwai3
heoi3
是永恆 是片刻 是愛情 付諸流水

It's eternal, it's a moment, it's love, it flows.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
wing5
hang4
si6
pin3
hak1
si6
oi3
cing4
fu6
zyu1
lau4
seoi2
是我們 多一歲 是我們 走得太累

We're older, we're too tired to walk.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
ngo5
mun4
do1
jat1
seoi3
si6
ngo5
mun4
zau2
dak1
taai3
leoi6
誰和誰 沉醉過誰 崇拜過誰

Who's been addicted to who, who's been worshiping who?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wo4
seoi4
zam6
zeoi3
gwo3
seoi4
sung4
baai3
gwo3
seoi4
如果可以優美如許

If I could, I would.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ho2
jyu5
jau1
mei5
jyu4
heoi2
誰和誰 遺棄過誰 埋怨過誰

Who left whom and whom, who complained about whom.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
wo4
seoi4
wai6
hei3
gwo3
seoi4
maai4
jyun3
gwo3
seoi4
如果可以共你相聚

If I could just get you together,

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
gwo2
ho2
jyu5
gung6
nei5
soeng2
zeoi6
忘了曾流下什麼眼淚

I forgot what tears I shed.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
liu4
zang1
lau4
haa6
zaap6
mo5
ngaan5
leoi6
只知感到什麼失去

Just know what you're missing.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
gam2
dou3
zaap6
mo5
sat1
heoi3
假使你在這裏

If you were here,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
nei5
zoi6
ze5
leoi5
假使故事演變下去

Let's just say the story evolves.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
gu3
si6
jin5
bin3
haa6
heoi3
如能猜 如能測 誰能追

If you can guess, if you can measure, who can track you?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
caai1
jyu4
toi4
cak1
seoi4
toi4
zeoi1
忘了曾懷着什麼畏懼

Forget what you were afraid of.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
liu4
zang1
waai4
jyu3
zaap6
mo5
wai3
geoi2
只知感到什麼不退

Just know what to feel.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
gam2
dou3
zaap6
mo5
fau2
teoi3
假使你在這裏

If you were here,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
nei5
zoi6
ze5
leoi5
假使愛在天地裏

Let's say love is in heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
oi3
zoi6
tin1
deng6
leoi5
如能哀 如能傷

It hurts, it hurts.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
ngoi1
jyu4
toi4
soeng1
誰能轉身歸去便歸去

Whoever can turn back, he can turn back.

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
zyun3
jyun4
kwai3
heoi3
pin4
kwai3
heoi3
成全命運的一對

A perfect pair of fates.

Click each character to hear its pronunciation:

seng4
cyun4
ming6
wan6
dik1
jat1
deoi3
所有為愛的壯舉

All of this is for love.

Click each character to hear its pronunciation:

so2
jau6
wai6
oi3
dik1
zong6
geoi2
統統過去 明明唏噓

It's a clear, and clear path.

Click each character to hear its pronunciation:

tung2
tung2
gwo3
heoi3
ming4
ming4
hei1
hoe1
並沒透澈仍然追

It's not going through the hole, and it's still going through.

Click each character to hear its pronunciation:

bing6
mei6
tau3
cit3
jing4
jin4
zeoi1
忘了曾流下什麼眼淚

I forgot what tears I shed.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
liu4
zang1
lau4
haa6
zaap6
mo5
ngaan5
leoi6
只知感到什麼失去

Just know what you're missing.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
gam2
dou3
zaap6
mo5
sat1
heoi3
假使你在這裏

If you were here,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
nei5
zoi6
ze5
leoi5
假使故事演變下去

Let's just say the story evolves.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
gu3
si6
jin5
bin3
haa6
heoi3
如能猜 如能測 誰能追

If you can guess, if you can measure, who can track you?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
caai1
jyu4
toi4
cak1
seoi4
toi4
zeoi1
忘了曾懷着什麼畏懼

Forget what you were afraid of.

Click each character to hear its pronunciation:

mong6
liu4
zang1
waai4
jyu3
zaap6
mo5
wai3
geoi2
只知感到什麼不退

Just know what to feel.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
zi3
gam2
dou3
zaap6
mo5
fau2
teoi3
假使你在這裏

If you were here,

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
nei5
zoi6
ze5
leoi5
假使愛在天地裏

Let's say love is in heaven.

Click each character to hear its pronunciation:

gaa2
si2
oi3
zoi6
tin1
deng6
leoi5
如能哀 如能傷

It hurts, it hurts.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
toi4
ngoi1
jyu4
toi4
soeng1
誰能拋開一切再歸去

Who can throw everything away and go back?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
toi4
paau1
hoi1
jat1
cit3
zoi3
kwai3
heoi3
About This Song

"" ("Better to Return") by is a poignant ballad that delves into themes of nostalgia, longing, and the complexities of love. The song's emotional core resonates with listeners as it explores the memories of past relationships, reflecting on moments of joy and sorrow. It evokes a sense of yearning for what once was, encapsulated in the delicate imagery of fading loves and the passage of time, where the speaker contemplates the emotional weight of lost connections and nostalgia.

The lyrical narrative paints a vivid picture of intimate moments shared between lovers, filled with both adoration and regret. The repeated phrases "" ("If you were here") highlight the longing for someone's presence while contemplating how their absence impacts the trajectory of their love story. The song muses on the idea of fate, questioning whether returning to a past love is possible and whether it would lead to a different outcome, promulgating a universal struggle many face in their romantic lives.

Musically, the song features a haunting melody that complements the poignant lyrics, creating an atmosphere of introspection and melancholy. Notable elements include the use of simple yet profound language, allowing the emotional layers to unfold naturally as the listener becomes immersed in the bittersweet reminiscence. The dynamics of the instrumentation, combined with Zhang's emotive vocal delivery, amplify the song's impact, making it a powerful reflection on love's transient nature.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese pop music, an industry that often emphasizes romantic themes and emotional expression. The song captures a sentiment that is common across culturesthe struggle to let go of past loves while cherishing the memories they left behind. By intertwining traditional elements of Chinese balladry with contemporary pop influences, the song speaks to a wide audience, transcending linguistic barriers and enabling listeners to connect with the universal heartache of lost love.

Song Details
Singer:
張信哲
Total Lines:
49