我應該走

By 張信哲

Lyrics - Practice Pronunciation
怎麼你總 懷念那昨天的戀愛

Why do you always miss yesterday's love?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
nei5
zung2
waai4
nim6
no6
zok6
tin1
dik1
lyun5
oi3
沒法可拋開 一些不快樂

I can't get rid of some of the unhappiness.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
fat3
ho2
paau1
hoi1
jat1
se1
fau2
faai3
ngok6
又再另一次 不覺地往事重提

And again, they're not even aware of the importance of it.

Click each character to hear its pronunciation:

jau6
zoi3
ling6
jat1
ci3
fau2
gok3
deng6
wong5
si6
zung6
tai4
沒徹底思索 念及我感覺

I didn't think about it, I didn't read it, I didn't feel it.

Click each character to hear its pronunciation:

mei6
caak1
dik1
soi1
sok3
nim6
kap6
ngo5
gam2
gok3
怎麼我竟 麻木繼續不息工作

Why did I keep working?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
ngo5
ging2
maa4
muk6
gai3
zuk6
fau2
sik1
gung1
zok3
倦了瑟縮於漆黑的角落

Tired of the dark corners,

Click each character to hear its pronunciation:

gyun6
liu4
sat1
suk1
wu1
cat1
hak1
dik1
luk6
lok6
自覺亦可笑 多努力只想可以

Self-awareness is ridiculous, and you just want to work hard.

Click each character to hear its pronunciation:

zi6
gok3
jik6
ho2
siu3
do1
nou5
lik6
zi2
soeng2
ho2
jyu5
滿足身邊你未盡那需索

You're satisfied that you're not satisfied.

Click each character to hear its pronunciation:

mun6
zuk1
jyun4
bin1
nei5
mei6
zeon6
no6
seoi1
sok3
我應該走 當答案一早看透

I should go, and the answer will be clear.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jing3
goi1
zau2
dong3
daap3
on3
jat1
zou2
hon3
tau3
每次失望後 怎麼仍然牽手

Why do you hold hands after every disappointment?

Click each character to hear its pronunciation:

mei5
ci3
sat1
mong6
hau6
fim2
mo5
jing4
jin4
hin1
sau2
(怎麼仍難開口)

(Laughter)

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
jing4
no4
hoi1
hau2
我應該走 都不須一點悔疚

I should go, and I don't regret it.

Click each character to hear its pronunciation:

ngo5
jing3
goi1
zau2
dou1
fau2
seoi1
jat1
dim2
fui3
gau3
讓似火情懷 一生都不再有

It's like a lifetime of fire.

Click each character to hear its pronunciation:

joeng6
ci5
fo2
cing4
waai4
jat1
sang1
dou1
fau2
zoi3
jau6
(但會否事後不捨轉身回首)

(But will it turn around later?)

Click each character to hear its pronunciation:

daan6
wui6
pei5
si6
hau6
fau2
se2
zyun3
jyun4
wui4
sau3
怎麼你可如習慣地不聲不語

Why are you so quiet?

Click each character to hear its pronunciation:

fim2
mo5
nei5
ho2
jyu4
zap6
gwaan3
deng6
fau2
sing1
fau2
jyu6
任性的渲泄 心中不快樂

The unpleasantness of the heart.

Click each character to hear its pronunciation:

jam6
sing3
dik1
syun1
sit3
sam1
zung1
fau2
faai3
ngok6
是你又一次討厭被相戀束縛

It's that you hate being tied up in love again.

Click each character to hear its pronunciation:

si6
nei5
jau6
jat1
ci3
tou2
jim3
pei5
soeng2
lyun5
sok3
fok3
或對身邊我 漸沒有感覺

Or I'm not feeling myself.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
deoi3
jyun4
bin1
ngo5
zim6
mei6
jau6
gam2
gok3
About This Song

The song "" ("I Should Leave") by Zhang Xinzhe explores themes of heartache, nostalgia, and the complexity of love in the face of disappointment. The lyrics reveal a deep-seated emotional turmoil, where the protagonist grapples with their feelings over a past relationship that they cannot fully let go of. This struggle is central to the song, illustrating the pain of clinging to memories while also recognizing the necessity of moving forward. The bittersweet tone conveys a sense of resignation and longing, deeply resonating with listeners who have experienced similar feelings of love that has turned bittersweet.

In terms of narrative, the song delves into the conflict between wanting to preserve a cherished bond and the realization that such a connection may be more harmful than beneficial. The protagonist reflects on their partner's silent withdrawal from the relationship, a theme accentuated by lines that depict a longing for emotional fulfillment. This emotional ambivalence is captured beautifully through methodical repetition in the lyrics, emphasizing the cyclical nature of heartache and hope, and the struggle to communicate feelings that may never be expressed. Each verse further builds on this introspection, leading to a powerful conclusion where the protagonist grapples with the decision to leave, a necessary realization for any unhealthy relationship.

Musically, the song features a poignant melody that complements the emotional weight of the lyrics. Zhang Xinzhe's smooth vocal delivery captures the delicate interplay of sorrow and resolve, enhancing the lyrical themes through his expressive singing. The instrumentation supports this emotional landscape, typically featuring soft piano and strings that echo the song's reflective mood. The use of contrasting dynamics, where moments of quiet introspection are suddenly contrasted with more powerful vocal crescendos, serves to heighten the listener's emotional engagement with the song.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Chinese pop music, where themes of love, loss, and introspection are prevalent. The complexity of love and relationships is a common topic in Chinese literature and music, reflecting societal values around familial connections and personal sacrifice. Zhang Xinzhe, known for his expressive ballads, has touched many hearts with this reflective piece, making it a significant addition to the canon of contemporary Chinese love songs.

Song Details
Singer:
張信哲
Total Lines:
18