遇見神

By 張敬軒

Lyrics - Practice Pronunciation
看天邊飄過雲海 告訴世界幻變常在

Looking up at the sky and across the sea of clouds, telling the world that visions are changing.

Click each character to hear its pronunciation:

hon3
tin1
bin1
piu1
gwo3
wan4
hoi2
guk1
sou3
sai3
gaai3
waan6
bin3
soeng4
zoi6
從來人在月缺下 盼月圓

People have never been without the moon, waiting for the moon to circle.

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
jan4
zoi6
jyut6
kyut3
haa6
paan3
jyut6
jyun4
天天總有上演 告訴你我動人故事

I'm always playing shows that tell my stories.

Click each character to hear its pronunciation:

tin1
tin1
zung2
jau6
soeng6
jin5
guk1
sou3
nei5
ngo5
dung6
jan4
gu3
si6
動人情節留下伏線 細心飾演

The action left behind a veil, and was carefully staged.

Click each character to hear its pronunciation:

dung6
jan4
cing4
zit3
lau4
haa6
fuk6
sin3
sai3
sam1
sik1
jin5
如何人心粉碎像微塵

How can we break hearts like dust?

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
ho6
jan4
sam1
fan2
seoi3
zoeng6
mei4
can4
無言留淚 滿身抖震

I was silent, and my body was shaking.

Click each character to hear its pronunciation:

mou4
jin4
lau4
leoi6
mun6
jyun4
dau3
zan3
如何遇見神 被擁抱 再得起身

How to meet God, to be embraced, to rise again.

Click each character to hear its pronunciation:

jyu4
ho6
jyu6
jin6
san4
pei5
ung2
pou5
zoi3
dak1
hei2
jyun4
明明平安彷彿天邊遠

Peace is as clear as the sky.

Click each character to hear its pronunciation:

ming4
ming4
ping4
on1
pong4
fat1
tin1
bin1
jyun6
流連遊蕩 暗失方寸

They're wandering around, they're losing their dimension.

Click each character to hear its pronunciation:

lau4
lin4
jau6
dong6
am3
sat1
fong1
cyun3
然而遇見神 被指引

But meeting God is guided.

Click each character to hear its pronunciation:

jin4
nang4
jyu6
jin6
san4
pei5
zi2
jan5
再生精彩心內滲

Born again in a wonderful heart.

Click each character to hear its pronunciation:

zoi3
sang1
zing1
coi2
sam1
noi6
sam3
只因有你 今天有你 了不起

It's amazing to have you today.

Click each character to hear its pronunciation:

zi2
jan1
jau6
nei5
gam1
tin1
jau6
nei5
liu4
fau2
hei2
誰無遐想一生精彩佳美

Who wants to live a wonderful life?

Click each character to hear its pronunciation:

seoi4
mou4
haa4
soeng2
jat1
sang1
zing1
coi2
gaai1
mei5
由誰來導 演出好戲

Who directed and acted the play?

Click each character to hear its pronunciation:

jau4
seoi4
loi6
dou6
jin5
ceot1
hou3
hei3
人能遇見神 是福氣 最終高飛

It's a blessing to meet God, and it's a blessing to fly.

Click each character to hear its pronunciation:

jan4
toi4
jyu6
jin6
san4
si6
fuk1
hei3
zeoi3
zung1
gou1
fei1
從來難數高低多少次 何時成就 那天失意

How many times have I ever been so hard to count, and when have I ever been so hard to count?

Click each character to hear its pronunciation:

zung6
loi6
no4
sou3
gou1
dai1
do1
siu3
ci3
ho6
si4
seng4
zau6
no6
tin1
sat1
ji3
前途幻變時 路雖遠 有這福氣心內暖

And when the future changes, the road is long, and the blessings are warm inside.

Click each character to hear its pronunciation:

cin4
tou4
waan6
bin3
si4
lou6
seoi1
jyun6
jau6
ze5
fuk1
hei3
sam1
noi6
hyun1
About This Song

"" ("Encountering God") by Zhang Jingxuan is a heartfelt exploration of faith, hope, and the transformative power of divine encounters in times of struggle. The song's thematic core revolves around the juxtaposition of life's uncertaintiessymbolized by the changing of the moon and the emotional turmoil of human experienceswith the solace and guidance that faith can provide. From the very first lines, listeners are invited to contemplate the beauty of life's unpredictable nature, as well as their intrinsic desire for resolution and wholeness, embodied in the recurring longing for the full moon.

At its core, the narrative unfolds as a personal journey of introspection and renewal. The lyrics paint a poignant picture of vulnerability, capturing the essence of a soul shattered like dust, yet yearning for the embrace of something greaterreferred to as '' or 'God.' This encounter signifies not only hope but also the possibility of revival. The emotional weight carried throughout the song emphasizes the belief that discovering this divine connection is a rare blessing that can lead to significant personal growth and fulfillment, despite life's inevitable ups and downs.

Musically, the song intertwines intricate melodies with evocative lyrics that employ vivid imagery and metaphors, mirroring the emotional highs and lows depicted within the text. Zhang Jingxuan's vocal delivery is both powerful and tender, utilizing dynamics and phrasing to highlight moments of despair and the upliftment found through divine interaction. The song's structure supports this emotional journey, guiding the listener through a reflective introspection that crescendos towards hope and enlightenment.

Culturally, "" resonates deeply within the context of contemporary Chinese society, where individuals often grapple with stress and existential questions amidst rapid change. The concept of encountering God or a higher power resonates universally, providing a sense of comfort and perspective in the face of adversity. Thus, this song not only serves as a personal reflection for many but also touches upon broader themes of spirituality, community, and the shared search for meaning in life.

Song Details
Singer:
張敬軒
Total Lines:
17