情人不會忘記

By 張柏芝

Lyrics - Practice Pronunciation
萬一失了憶 就請你來提示我 分手那一幕

If you lose your memory, please tell me to split the scene.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
jat1
sat1
liu4
jik1
zau6
zing6
nei5
loi6
tai4
si6
ngo5
fan6
sau2
no6
jat1
mok6
事發經過 有否哭過 跌得慘痛麼

Did you cry or fall down?

Click each character to hear its pronunciation:

si6
fat3
ging1
gwo3
jau6
pei5
huk1
gwo3
daat3
dak1
caam2
tung3
mo5
萬一不記得 亦跟你熊熊熱戀過

And I remember being so fond of you.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
jat1
fau2
gei3
dak1
jik6
gan1
nei5
hung4
hung4
jit6
lyun5
gwo3
請你講講那陣子貪你什麼

Tell me about what you were eating.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
gong2
gong2
no6
zan6
zi2
taam1
nei5
zaap6
mo5
最恨最親愛全忘記 我亦決不要遺忘你

The most hated and loved forget, and I will never forget you.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
han6
zeoi3
can3
oi3
cyun4
mong6
gei3
ngo5
jik6
kyut3
fau2
jiu3
wai6
mong6
nei5
生命並沒什麼可以記 若過去沒有喜歡過你

Life is nothing to remember if you don't like the past.

Click each character to hear its pronunciation:

sang1
ming6
bing6
mei6
zaap6
mo5
ho2
jyu5
gei3
joek6
gwo3
heoi3
mei6
jau6
hei2
fun1
gwo3
nei5
要是我真正沉迷過 我如何可能遺忘你

If I'm really obsessed, how can I forget you?

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
ngo5
zan1
zing3
zam6
mai4
gwo3
ngo5
jyu4
ho6
ho2
toi4
wai6
mong6
nei5
用一生去受怕擔驚 都要喜歡你

You have to be afraid of you all your life.

Click each character to hear its pronunciation:

jung6
jat1
sang1
heoi3
sau6
paa3
daam3
ging1
dou1
jiu3
hei2
fun1
nei5
萬一失了憶 就請你重頭讓我 想起你的壞

If you lose your memory, please remind me of your mistakes.

Click each character to hear its pronunciation:

maak6
jat1
sat1
liu4
jik1
zau6
zing6
nei5
zung6
tau4
joeng6
ngo5
soeng2
hei2
nei5
dik1
waai6
共你的錯 至少準我 記得怎痛楚

I'm sorry, but I remember how much it hurt.

Click each character to hear its pronunciation:

gung6
nei5
dik1
laap6
zi3
siu3
zyut3
ngo5
gei3
dak1
fim2
tung3
co2
十分想記得 若跟你原來幸福過

I want to remember that if I was happy with you,

Click each character to hear its pronunciation:

sap6
fan6
soeng2
gei3
dak1
joek6
gan1
nei5
jyun5
loi6
hang6
fuk1
gwo3
請你講講那日稱呼我什麼

Tell me what you will call me on that day.

Click each character to hear its pronunciation:

zing6
nei5
gong2
gong2
no6
mik6
can3
hu1
ngo5
zaap6
mo5
最恨最親愛全忘記 我亦決不要遺忘你

The most hated and loved forget, and I will never forget you.

Click each character to hear its pronunciation:

zeoi3
han6
zeoi3
can3
oi3
cyun4
mong6
gei3
ngo5
jik6
kyut3
fau2
jiu3
wai6
mong6
nei5
苦難受盡亦得不到你 未怨過在最初識相你

And you can't stop suffering and not complain about what happened to you when you first met him.

Click each character to hear its pronunciation:

fu2
no4
sau6
zeon6
jik6
dak1
fau2
dou3
nei5
mei6
jyun3
gwo3
zoi6
zeoi3
co1
zi3
soeng2
nei5
要是我真正沉迷過 我如何可能遺忘你

If I'm really obsessed, how can I forget you?

Click each character to hear its pronunciation:

jiu3
si6
ngo5
zan1
zing3
zam6
mai4
gwo3
ngo5
jyu4
ho6
ho2
toi4
wai6
mong6
nei5
或者真相動魄驚心 都要想起你

Or maybe the truth will startle you.

Click each character to hear its pronunciation:

waak6
ze2
zan1
soeng2
dung6
tok3
ging1
sam1
dou1
jiu3
soeng2
hei2
nei5
電影 我家有一隻河東獅 主題曲

I have a lion in the East River in my house.

Click each character to hear its pronunciation:

din6
jing2
ngo5
ze1
jau6
jat1
zek3
ho2
dung1
si1
zyu2
tai4
kuk1
About This Song

The song "" ("Lovers Won't Forget"), performed by the talented Chinese artist (Cecilia Cheung), explores the intricate emotions surrounding love, memory, and the pain of potential loss. At its core, the song dives into the heart-wrenching fear of forgetting someone deeply cherished. The lyrics depict a bittersweet longing to remember both the beautiful and painful moments shared with a lover, highlighting that love, even in its most challenging forms, leaves an indelible mark on ones heart.

The narrative of the song revolves around the fear of losing ones memories of a relationship and the desire to hold onto the feelings that come with it. The protagonist implores their lover to remind them of the pastthe happiness, the heartaches, and the little details that made their love special. The repeated plea to "remember" serves as a powerful reinforcement of the idea that while memories may fade, the essence of love remains eternal. This emotional pull resonates profoundly with anyone who has experienced the complexities of love and loss.

Musically, the song combines haunting melodies with heartfelt vocal delivery, enhancing its emotional weight. The lyrics are rich with imagery and contrast, employing rhetorical questions that evoke nostalgia and longing. The use of soft yet poignant instrumentals sets a reflective tone, allowing listeners to immerse themselves in the song's sentiment. Additionally, the song's structure reflects a cycle of love and memory, with repeated refrains that echo the central theme of remembrance.

Culturally, "" resonates deeply within the context of Asian romantic ballads, which often explore themes of love intertwined with memory and loss. The song's poignant exploration of the fragility of human emotions aligns with traditional narratives found in Chinese literature and cinema, further connecting audiences to its themes. As the theme song for the film "" ("My Family Has a Lioness"), it amplifies the film's exploration of intertwined relationships, making it a significant piece in contemporary Chinese pop music.

Song Details
Singer:
張柏芝
Total Lines:
17